Translation of "Brennende frage" in English

Dennoch gab es eine brennende Frage, die mich nicht in Ruhe ließ.
There was a burning question though that would not leave me.
TED2013 v1.1

Und die brennende Frage zu Alma-Tadema: Heiratete sie?
And the burning question about Alma-Tadema was: Did she marry?
TED2013 v1.1

Sandra, ich weiß, du hast eine brennende Frage da drinnen.
Sandra, I know you have a question.
OpenSubtitles v2018

Hast du eine brennende Frage, die du beantwortet haben möchtest?
Got of burning question you want answered?
QED v2.0a

Die brennende Frage ist: Es gibt eine Reihe von Theorien über diese.
The burning question is this: There are a number of theories about this.
ParaCrawl v7.1

Die brennende Frage mach der MIDI-Nachrüstung...
The burning question: MIDI-fication...
CCAligned v1

Du suchst nach einer Antwort auf eine brennende Frage?
You are looking for an A to a burning Q?
CCAligned v1

Ihr habt selbst eine brennende Frage zu The Old Republic?
Have a burning question about The Old Republic?
ParaCrawl v7.1

Also lesen Sie weiter, um die Antwort auf diese brennende Frage herauszufinden...
So read on to find out the answer to that burning question...
ParaCrawl v7.1

Geworden ist, dass die brennende Frage vieler Hundebesitzer in der heutigen Zeit.
That's become the burning question of many dog owners in this day and age.
ParaCrawl v7.1

Auf diese brennende Frage, was ist mit diesen klugen Zügen?
Onto that burning question, what about those smart features?
ParaCrawl v7.1

Das ist die eine radikale und brennende Frage, die zur Lösung ansteht.
That is the one radical and poignant question at issue.
ParaCrawl v7.1

Ist Weight Loss Ihre brennende Frage?
Weight Loss Burning your question?
ParaCrawl v7.1

Haben Sie eine brennende Frage auf dem Herzen?
Do you have a burning question you'd like to ask?
ParaCrawl v7.1

Auch die brennende Frage der Steuerparadiese wird bewusst nur unter dem spezifischen Gesichtspunkt der Terrorbekämpfung erörtert.
In the same vein, the burning question of tax havens was only voluntarily broached from the specific angle of the fight against terrorism.
Europarl v8

Was die brennende Frage angeht...
So, as for that burning question...
OpenSubtitles v2018

Dieses Projekt benutzt modernste Methoden, um Antworten auf diese brennende Frage zu geben.
Using state-of-the-art techniques, this project seeks to answer this probing question.
EUbookshop v2

Nun, Sie werden weiterlesen müssen, um die Antwort auf diese brennende Frage zu finden.
Well you will have to read on to find out the answer to this burning question.
ParaCrawl v7.1

Also, nachdem diese brennende Frage Tausende Male gehört; "werde ich sicher sein...
So, having heard this burning question thousands of times; "Will I be SAFE...
CCAligned v1

Seit ich auf dem Genfer Autosalon 2008 vor dem BYD F3DM stand eine brennende Frage.
Since I have seen at the Geneva car salon 2008 the BYD F3DM a burning question.
ParaCrawl v7.1

Das war die brennende Frage, die sich jeder Jude zur irdischen Lebenszeit von Jesus stellte.
That was the burning question of every Jew at the time of Jesus.
ParaCrawl v7.1

Die brennende Frage unserer Tage lautet: Was ist eigentlich aus dem Journalismus geworden?
The burning question of the day is this: What has happened to journalism?
ParaCrawl v7.1

Wie Fett zu verlieren ist eine brennende Frage, die meisten von uns über besessen.
How to lose fat burning question most of us are obsessed.
ParaCrawl v7.1

Die Abschaffung des Lohnsystems, also des Kapitalismus, ist die brennende politische Frage.
The abolition of the wages system, that is, capitalism, is the burning political question.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine brennende Frage aus Sie beantwortet haben, Karo heraus ihre Twitter-Feed.
If you have a burning dating question you want answered, check out her Twitter feed.
ParaCrawl v7.1