Translation of "Blieb stecken" in English

Doch der Angriff blieb stecken und Mangin wurde nach der Schlacht entlassen.
After the failed operation was abandoned, Mangin and Nivelle were sacked.
Wikipedia v1.0

Toms Auto blieb im Schlamm stecken.
Tom's car got stuck in the mud.
Tatoeba v2021-03-10

Das Auto blieb im Schlamm stecken.
The car was stuck in the mud.
Tatoeba v2021-03-10

Wir stiegen in den Aufzug ein, und dann blieb er stecken...
We went in to the elevator and it got stuck.
OpenSubtitles v2018

Ein Querschläger hat mich erwischt und blieb da stecken.
It nicked me and was stopped there.
OpenSubtitles v2018

Der Stein blieb stecken, bevor er ihn erschlagen konnte.
The stone got stuck before it struck his head.
OpenSubtitles v2018

Er blieb nur einmal stecken, für ein, zwei Sekunden.
He got stuck only once, for a moment or two.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich gesagt hätte, der Turbolift blieb stecken?
What if I told you the turbolift got stuck on Deck 6?
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich blieb er stecken wie ein Korken in der Flasche.
Odds are he got himself stuck, rather like a cork in a bottle.
OpenSubtitles v2018

Doch ein wenig vom Spiel, blieb stecken, da oben.
Bit of game pie, got stuck up there.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich verbrannte meinen Cousin Brandon und er blieb stecken.
Yeah, I-I burned my cousin Brandon, and he stayed stuck.
OpenSubtitles v2018

Ich versuchte, die Kupplung zu lösen und blieb stecken.
I tried to free the clutch and got stuck.
OpenSubtitles v2018

Der Geist verhinderte im Wesentlichen, dass er in einer Sanddüne stecken blieb.
The Spirit essentially stopped him from being stuck in a sand dune.
ParaCrawl v7.1

Der Regierungstruck, der versuchte Getreide auszuliefern, blieb stecken.
The government truck attempting to deliver grain got stuck.
ParaCrawl v7.1

Das konnte manchmal dazu führen, dass ein Spieler stecken blieb.
This could, in some cases, cause a player to become stuck.
ParaCrawl v7.1

Ein schöner Abend – in dem ein großartiger stecken blieb.
A lovely evening - in which there could have been a great one.
ParaCrawl v7.1

Es war Berings Verdienst, das das Unternehmen nicht im Chaos stecken blieb.
It is to Bering's merit, that the endeavor did not end up in total chaos.
ParaCrawl v7.1

Das Motorboot verkeilte sich mit dem Geländer des Tores und blieb stecken.
The boat got wedged with the railings of the gate and got stuck.
ParaCrawl v7.1

Das Bit stecken blieb, und Loch Instabilität erlebt.
The bit became stuck, and more hole instability was experienced.
ParaCrawl v7.1

Der Fluss der Freude blieb ebenso stecken wie der Blut-Fluss.
The river of joy became as stuck as the actual blood flow.
ParaCrawl v7.1

William Howard Taft war so fett, dass er in seiner eigenen Badewanne stecken blieb.
William Howard Taft was so fat that he got stuck in his own bathtub.
OpenSubtitles v2018

Dieser Meister hat also versucht, den Höllenschlund zu öffnen, und blieb stecken.
OK. So this Master guy tried to open the Hellmouth, but he got stuck in it.
OpenSubtitles v2018