Translation of "Blick schärfen für" in English
Mit
Tanz
und
Musik
den
Blick
schärfen
für
die
Münster-Architektur.
Heightening
one's
awareness
of
the
cathedral's
architecture
through
music
and
dance.
ParaCrawl v7.1
Den
Blick
schärfen
für
das
Wesentliche
im
Leben.
Focus
your
vision
on
what
is
essential
in
life.
CCAligned v1
Die
beste
Basis
für
weitere
Innovationen,
die
den
Blick
schärfen
für
das
Wesentliche.
This
is
the
ideal
platform
for
further
innovations
which
focus
on
the
image
of
essential
perspectives.
CCAligned v1
Wenn
Sie
auf
der
Suche
sind
nach
Seinswahrheit
oder
Sinn,
ihre
Persönlichkeit
weiter
ent-wickeln
wollen
oder
geistige
Klarheit
finden
wollen,
wenn
Sie
sich
erholen
wollen
vom
„Im-Kreis-Denken“
oder
den
Blick
schärfen
wollen
für
das
(für
Sie)
Wesentliche,
sind
Sie
beim
Naikan
richtig!
If
you
are
looking
for
clarity,
searching
truth
or
meaning,
or
you
want
to
further
develop
your
personality;
if
you
want
to
recover
from
„thinking
in
circles“
or
want
to
sharpen
the
view
for
what
is
essential,
you
are
very
welcome
to
practice
Naikan!
ParaCrawl v7.1
Von
Maria
geführt
und
ermutigt,
wollen
wir
unseren
christlichen
Blick
schärfen
für
die
Herausforderungen,
denen
wir
uns
im
Geist
des
Evangeliums
stellen
müssen,
und
dankbar
und
hoffnungsfroh
aus
einer
manchmal
schweren,
aber
immer
auch
begnadeten
Vergan
genheit
in
eine
verheißungsvolle
Zukunft
aufbrechen.
Guided
and
encouraged
by
Mary,
we
wish
to
sharpen
our
gaze
as
Christians,
in
order
to
see
the
challenges
which
need
to
be
met
in
the
spirit
of
the
Gospel
and,
full
of
gratitude
and
hope,
to
walk
from
a
past
which
has
been
at
times
difficult,
yet
always
filled
with
grace,
towards
a
future
of
promise.
ParaCrawl v7.1
Das
Internationale
Theaterfestival
für
ein
junges
Publikum
in
Vorarlberg
lädt
ein,
den
Blick
zu
schärfen
für
die
besondere
Qualität
des
Theaters
und
die
Ohren
zu
spitzen
auch
für
seine
leisen
Töne.
The
International
Theatre
Festival
for
a
Young
Audience
in
Vorarlberg
invites
you
to
sharpen
your
eye
for
the
special
quality
of
theatre
and
to
listen
carefully
also
for
soft
tones.
CCAligned v1
Der
Autor
will
den
Blick
schärfen
für
Arsenicum
album
jenseits
der
gängigen
Klischees,
denn
es
gibt
viele
versteckte
Fälle,
die
man
auf
den
ersten
Blick
nicht
erkennt.
The
author
would
like
to
increase
the
awareness
of
Arsenicum
album,
moving
beyond
the
clichés
to
discover
the
numerous
hidden
cases
that
are
hard
to
recognize
at
first
glance.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
Ihren
Blick
schärfen
für
scheinbar
Wertvolles
und
scheinbar
Banales,
will
Sie
dafür
begeistern,
selbst
Fragen
zu
stellen
an
das,
was
Sie
sehen,
anstatt
Antworten
von
anderen
zu
übernehmen-
oder
gar
zu
glauben,
was
google
oder
wiki
auf
Ihren
Bildschirm
projizieren.
I
want
to
sharpen
your
eye
for
the
seemingly
valuable
and
the
seemingly
trivial,
I
want
to
inspire
you
to
ask
yourself
questions,
instead
of
accepting
answers
from
others
-or
even
to
believe
what
google
or
wiki
projects
onto
your
screen.
ParaCrawl v7.1
Doppelsehen
oder
nicht,
Clarence
hat
einen
sehr
scharfen
Blick
für
die
Damen.
Double
vision
or
not,
Clarence
has
a
very
sharp
eye
for
the
ladies.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
scharfen
Blick
fürs
Detail
und
wissen
Leistung
zu
schätzen.
You
have
a
keen
eye
for
detail
and
appreciate
strength.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
einen
sehr
scharfen
Blick
für
menschliche
Schwäche.
He
has
a
very
sharp
eye
for
human
weakness.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
einen
scharfen
Blick
für
sich
und
ihre
Umgebung.
She
casts
a
critical
eye
on
herself
and
the
world
around
her.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
Michelangelo
hatte
einen
scharfen
Blick
für
das
duale
Verhältnis
zwischen
Wahrnehmung
und
Kreativität.
I
think
Michelangelo
had
a
penetrating
insight
into
to
this
dual
relationship
between
perception
and
creativity.
TED2020 v1
Cathrin
Mauer
Cathrin
hat
als
studierte
Oboistin
und
Musikwissenschaftlerin
einen
besonders
scharfen
Blick
für
Noten.
As
a
studied
oboist
and
musicologist,
Cathrin
has
a
particularly
keen
eye
for
notes.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
Professionalität
mit
scharfem
Blick
für
die
Realität
und
haben
Spaß
an
langfristigen
Partnerschaften.
We
highly
rate
professionalism
with
a
sharp
eye
for
reality
and
we
value
long-term
partnerships
as
much
as
honest
discussions.
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
ich
nicht
in
allen
Punkten
ihrer
Meinung
bin,
habe
ich
sie
doch
auch
im
Ausschuß
schon
dafür
bewundert,
wie
sie
den
vorliegenden
Bericht
mit
viel
Umsicht,
mit
einem
scharfen
Blick
für
das
Wesentliche
und
wohl
auch
mit
großer
Ausdauer
aufbereitet
hat.
Even
though
I
cannot
share
her
opinion
on
everything,
I
have
admired
her
work
on
this
report
in
committee
-
her
circumspection,
her
sharp
eye
for
essentials
and,
not
least,
her
stamina.
Europarl v8
Viele
Jahre
Erfahrung
zusammen
mit
einem
scharfen
Blick
für
Details
und
fanatischem
Perfektionismus
–
das
ist
das
Geheimnis
hinter
unseren
beständigen
und
zeitlosen
Produkten,
die
jahrzehntelang
halten.
Combined
with
a
keen
eye
for
detail
and
perfectionism
has
resulted
in
durable
and
timeless
products
lasting
for
decades.
CCAligned v1
Mit
scharfem
Blick
fürs
Detail
schildert
Michalopoulou
in
ihren
Texten
alltägliche
Situationen
mit
phantastischen
und
befremdlichen
Element,
deren
Ausgang
oft
surrealistisch
pointiert
ist.
Demonstrating
a
sharp
eye
for
detail,
in
her
texts
Michalopoulou
depicts
everyday
situations
with
a
fantastic
and
disturbing
element,
the
outcome
of
which
is
often
pointedly
surrealistic.
ParaCrawl v7.1
Die
GWT
verfügt
über
erfahrene
Mitarbeiter
mit
aktuellstem
Expertenwissen
und
einem
scharfen
Blick
für
Machbarkeit
und
wirtschaftlichen
Nutzen.
The
GWT
has
experienced
coworkers
with
most
current
expert
knowledge
and
a
sharp
view
for
feasibility
and
economic
use.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
könnte
auch
ein
scharfer
Blick
für
mögliche
Kombinationen
der
Schlüssel
zum
schnellen
Lösen
eines
Levels
sein.
On
the
other
hand,
a
keen
eye
for
possible
combinations
might
be
the
key
to
swiftly
complete
a
level.
ParaCrawl v7.1
Nur
mit
taktischer
Planung,
überlegtem
Ressourcenhaushalt
und
einem
scharfen
Blick
für
das
Wohl
der
Bürger
wirst
Du
in
Rising
Cities
zum
mächtigen
Magnaten!
Only
with
proper
planning,
good
resource
management
and
a
consciousness
for
the
well-being
of
your
citizens
will
you
become
a
powerful
Rising
Cities
tycoon.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
wird
von
Gertrud
Kracht
geleitet,
die
einen
scharfen
Blick
für
gute
Qualität
und
Design
hat
und
die
stilverliebte
Anta
Kollektion
zum
Leben
erweckte.
The
company
is
headed
by
Gertrud
Kracht,
who
has
a
keen
eye
for
good
quality
and
design
and
who
brought
the
stylish
Anta
collection
to
life.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Stil
ist
durch
Schlichtheit
auf
mehreren
Ebenen
sowie
durch
einen
außergewöhnlich
scharfen
Blick
für
Farbe
und
Muster
gekennzeichnet.
Her
style
is
of
layered
simplicity,
and
an
exceptional
eye
for
colour
and
pattern.
ParaCrawl v7.1
Ann
Morgan
hat
einen
scharfen
Blick
für
das
Lächerliche,
den
sie
geschickt
mit
vielen
akkuraten
und
spitzfindigen
Kulturbeobachten
und
Verweisen
versetzt,
speziell
im
Hinblick
auf
die
gegenwártige
Besessenheit
der
Gesellschaft
mit
Berühmtheit.
Ann
Morgan
has
a
keen
eye
for
the
ridiculous
and
the
pathetic
which
she
manages
to
balance
with
many
accurate
cultural
observations
and
references,
especially
to
today's
obsession
with
fame.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
seiner
tiefgehenden,
technischen
Kenntnisse
in
Kombination
mit
einem
scharfen
Blick
für
die
Bedürfnisse
der
Kunden,
entwickelt
Mehta
bahnbrechende
Marktstrategien
für
namhafte
Unternehmen.
Based
on
his
in-depth
technical
expertise
in
combination
with
an
acute
sense
for
his
clients’
needs,
Ravin
develops
pioneering
market
strategies
for
renowned
companies.
ParaCrawl v7.1
Absolventen
sollen
vielseitige
Probleme
komplett
lösen
können
und
einen
scharfen
Blick
für
Umweltfragen
haben
–
ein
Profil,
das
in
vielen
Unternehmen
gesucht
wird.
Graduates
should
be
able
to
solve
multifaceted
problems
completely
and
to
have
a
keen
sensitivity
to
environmental
issues,
a
profile
that
is
sought
after
in
many
companies.
ParaCrawl v7.1
Der
Ombudsmann
der
Boston
Bruins
ist
zurück,
um
sie
nach
ihrem
Spiel
7-Niederlage
gegen
die
Montreal
Canadiens
wieder
einmal
lächerlich
zu
machen,
mit
einem
scharfen
Blick
für
die
Bruins,
ähem,
Theater
Antworten
auf
einige
körperliche
Spiel
der
Habs.
The
ombudsman
of
the
Boston
Bruins
is
back
to
ridicule
them
after
their
Game
7
defeat
to
the
Montreal
Canadiens,
once
again
with
a
keen
eye
for
the
Bruins,
ahem,
theatrical
responses
to
some
physical
play
from
the
Habs.
ParaCrawl v7.1