Translation of "Bitte verzeihen sie uns" in English
Bitte
verzeihen
Sie
uns,
wenn
wir
nicht
gerne
unter
großen
Menschenmengen
sind.
Please
forgive
us
if
we
don't
like
being
in
big
crowds.
TED2020 v1
Bitte
verzeihen
Sie
uns,
Mr.
Smithers.
Please
forgive
us
all,
mr.
OpenSubtitles v2018
Bitte
verzeihen
Sie
uns
das
Chaos.
You'll
have
to
excuse
the
way
things
look.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
José,
verzeihen
Sie
uns.
Please,
Please,
Jose.
Forgive
us
.
OpenSubtitles v2018
Bruder
Ma,
bitte
verzeihen
Sie
uns.
Brother
Ma,
excuse
me
OpenSubtitles v2018
Meister
Yu,
bitte
verzeihen
sie
uns.
Master
Yu,
please
don't
blame
us.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
können
kleine
Fehler
vorkommen:
bitte,
verzeihen
Sie
es
uns!
Of
course,
as
everywhere,
small
mistakes
may
take
place.
Please,
forgive
me
these.
We
promise
to
make
it
good
next
time!
CCAligned v1
Bitte
verzeihen
Sie
uns
für
das,
was
wir
getan
haben,
Please
forgive
us
for
that
which
we
have
done
ParaCrawl v7.1
Bitte
verzeihen
Sie
uns,
wenn
wir
plötzlich
von
100
%
Lichtdisziplin
eine
Woche
später
mitten
am
Times
Square
sind,
und
wir
Schwierigkeiten
haben,
uns
anzupassen.
So
please
forgive
us
if
out
of
nowhere,
we
go
from
having
100
percent
light
discipline
to
then
a
week
later
being
back
in
the
middle
of
Times
Square,
and
we
have
a
difficult
time
adjusting
to
that.
TED2020 v1
Bitte
verzeihen
Sie
uns,
wenn
wir
zurück
zur
Familie
kommen,
die
ganz
ohne
uns
ausgekommen
ist,
und
es
jetzt,
wenn
wir
zurückkommen,
nicht
leicht
ist,
in
der
Normalität
zurecht
zu
kommen,
weil
sich
unsere
Normalität
verändert
hat.
Please
forgive
us
when
you
transition
back
to
a
family
who
has
completely
been
maneuvering
without
you,
and
now
when
you
come
back,
it's
not
that
easy
to
fall
back
into
a
sense
of
normality,
because
the
whole
normal
has
changed.
TED2020 v1
Bitte
verzeihen
Sie
uns.
Please
accept
our
apologies.
OpenSubtitles v2018
Bitte
verzeihen
Sie
uns,
Please
forgive
us
ParaCrawl v7.1
Bitte
verzeihen
Sie
uns
für
schlechte
Übersetzungen,
wenn
Sie
eine
Sprache
meistern,
geben
Sie
bitte
die
Fehler
von
translation.You
können
senden
Sie
uns
eine
E-Mail.
Please
forgive
us
for
bad
translations,
if
you
master
a
language,
please
specify
the
errors
of
translation.You
can
send
us
an
email.
ParaCrawl v7.1
Bitte
verzeihen
Sie
die
Ungeschicklichkeit
unseres
Dienstmädchens.
Please
forgive
our
servant's
rudeness.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Mademoiselle,
verzeihen
Sie
unsere
Aufdringlichkeit.
Please,
mademoiselle,
forgive
this
intrusion.
OpenSubtitles v2018