Translation of "Bis zum gebrauch" in English
Die
Spritze
bis
zum
weiteren
Gebrauch
in
der
sterilen
Ablage
liegen
lassen.
Keep
the
syringe
in
the
sterile
tray
until
you
are
ready
for
assembly.
ELRC_2682 v1
Jedes
Pflaster
ist
bis
zum
Gebrauch
geschützt
in
einem
kleinen
versiegelten
Beutel
verpackt.
Each
patch
is
sealed
in
a
sachet
that
protects
it
until
you
are
ready
to
put
it
on.
EMEA v3
Das
so
erhaltene
Antiserum
wird
bis
zum
Gebrauch
bei
-20
°
C
gelagert.
The
resulting
antiserum
was
stored
at
-20°
C.
until
use.
EuroPat v2
Bis
zum
Gebrauch
wurden
die
Partikel
lyophilisiert.
The
particles
were
stored
until
use
in
the
form
of
a
lyophilisate.
EuroPat v2
Bis
zum
Gebrauch
wurde
auch
diese
tert.-Butylacrylat/THF-Lösung
gefroren
aufbewahrt.
This
tert-butyl
acrylate/tetrahydrofuran
solution
was
stored
in
the
frozen
state
until
use.
EuroPat v2
Bis
zum
Gebrauch
bleibt
daher
das
Medium
hermetisch
verschlossen.
Until
used
the
medium
thus
remains
hermetically
sealed.
EuroPat v2
Der
Rest
des
Filtrats
wird
bis
zum
Gebrauch
aerob
gehalten.
The
rest
of
the
filtrate
is
kept
aerobic
until
used.
EUbookshop v2
Diese
Suspension
wurde
bis
zum
Gebrauch
bei
-85°C
eingefroren.
This
suspension
was
frozen
at
-85°
C.
until
use.
EuroPat v2
Bis
zum
Gebrauch
in
einem
sterilisierten,
verschließbaren
Gefäß
aufbewahren.
Store
in
a
sterilised,
sealable
pot
until
used.
ParaCrawl v7.1
König
Wu
verbog
unten
und
wählte
es
bis
zum
Gebrauch
als
Opfer
aus.
King
Wu
bent
down
and
picked
it
up
to
use
as
a
sacrifice.
ParaCrawl v7.1
Muss
bis
zum
ersten
Gebrauch
in
geschlossenen
Behältern
gelagert
werden.
Must
be
kept
in
closed
containers
until
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Nadel
3
wird
bis
zum
Gebrauch
von
der
Schutzkappe
14
abgedeckt.
The
needle
3
is
covered
by
the
protective
cap
14
until
use.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
des
Bolzen
11a
wird
die
Halterung
4
bis
zum
Gebrauch
fixiert.
The
mounting
4
is
fixed
until
use
with
the
aid
of
the
bolt
11
a
.
EuroPat v2
Die
Überstände
wurden
30fach
konzentriert
und
bis
zum
Gebrauch
gefroren
gehalten.
Supernatants
were
concentrated
30
fold
and
maintained
frozen
until
needed.
EuroPat v2
Nehmen
Sie
die
Stahlbänder
bis
zum
Gebrauch
nicht
ab.
Do
not
take
off
the
steel
strips
until
use.
CCAligned v1
Die
working
solution
wurde
bei
-20°C
gelagert
bis
zum
Gebrauch.
The
working
solution
was
stored
at
?20°
C.
until
use.
3.
EuroPat v2
Die
RNA
wurde
bis
zum
Gebrauch
bei
-80
°C
aufbewahrt.
The
RNA
was
kept
at
?80°
until
use.
EuroPat v2
Es
wurden
Aliquots
eingefroren
und
bei
-80°C
bis
zum
Gebrauch
aufbewahrt.
Aliquots
were
frozen
and
stored
at
?80°
C.
until
use.
EuroPat v2
Die
Testkassette
muss
bis
zum
Gebrauch
im
versiegelten
Beutel
verbleiben.
The
test
is
stable
through
the
expiration
date
printed
on
the
sealed
pouch.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
neue
Tintenpatronen
bis
zum
Gebrauch
in
ihrer
Verpackung.
Keep
new
cartridges
in
their
packaging
until
you
are
ready
to
install
them.
ParaCrawl v7.1
Der
Test
muss
bis
zum
Gebrauch
in
der
versiegelten
Folientasche
bleiben.
The
test
must
remain
in
the
sealed
pouch
until
use.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
neue
Patronen
bis
zum
Gebrauch
in
ihrer
Verpackung.
Keep
a
new
print
cartridge
in
its
packaging
until
you
are
ready
to
install
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Test
muss
bis
zum
Gebrauch
in
dem
versiegelten
Beutel
verbleiben.
The
test
must
remain
in
the
sealed
pouch
until
use.
ParaCrawl v7.1
Die
unbenutzten
Reste
des
Materials
können
wieder
bis
zum
nächsten
Gebrauch
gelagert
werden.
Unused
material
can
be
returned
to
the
store
and
used
any
time
later.
ParaCrawl v7.1