Translation of "Bis zum boden reichen" in English
Und
afrikanischen
Gehängen,
die
fast
bis
zum
Boden
reichen/
And
African
appendages
that
almost
reach
the
ground/
ParaCrawl v7.1
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
6
-
13,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Beschichtungsstationen
(4,
6)
durch
bauliche
Massnahmen,
vorzugsweise
durch
Plexiglaswände
(10),
die
sich
zwischen
den
Ablüft-
und
Trockenstationen
(5,
3,
7;
37)
erstrecken
und
gegebenenfalls
von
der
Unterkante
des
Gehäuses
(9)
für
das
Luftaufbereitungsmodul
bis
zum
Boden
reichen,
im
wesentlichen
von
der
Umgebungluft
abgeschottet
sind.
An
apparatus
according
to
claim
7,
wherein
the
coating
stations
are
substantially
sealed
off
from
the
surrounding
air
by
structural
measures
which
extend
between
the
vapour-removal
and
drying
stations
and
down
from
the
lower
edge
of
the
housing
for
the
air
processing
module.
EuroPat v2
Diese
metallischen
Zusatzteile
besitzen
wenigstens
eine
Befestigungsfläche
in
Form
eines
Ringes,
an
dem
eine
gezahnte
Platte
befestigt
ist,
deren
Zähne
gegenüber
dem
Ring
so
geneigt
sind,
daß
die
Zahnenden
bis
zum
Boden
bzw.
Deckel
reichen.
The
metallic
additional
parts
have
at
least
one
connection
surface
formed
as
a
ring
to
which
a
tooth
plate
is
attached
the
teeth
of
which
are
so
inclined
toward
the
ring
that
the
teeth
ends
extend
toward
the
bottom
or
the
cover
and
are
attached
to
the
bottom
or
the
cover.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsvariante
der
erfindungsgemässen
Beschichtungsanlage
sind
die
Beschichtungsstationen
durch
bauliche
Massnahmen,
vorzugsweise
durch
Plexiglaswände,
die
sich
zwischen
den
Ablüft-
und
Trockenstationen
erstrecken
und
gegebenenfalls
von
der
Unterkante
des
Gehäuses
für
das
Luftaufbereitungsmodul
bis
zum
Boden
reichen,
im
wesentlichen
von
der
Umgebungluft
abgeschottet
sind.
In
a
further
variant
of
the
coating
installation
according
to
the
invention,
the
coating
stations
are
substantially
sealed
off
from
the
surrounding
air
by
structural
measures,
preferably
by
Plexiglas
walls,
which
extend
between
the
vapour-removal
and
drying
stations
and,
if
applicable,
from
the
lower
edge
of
the
housing
for
the
air
processing
module
to
the
floor.
EuroPat v2
Die
durch
die
Erfindung
erreichten
Vorteile
liegen
vor
allem
darin,
dass
die
Pendeltüre
durch
eine
Verankerungsvorrichtung
drehbar
direkt
im
Boden
fixiert
ist
und
daher
bis
zum
Boden
reichen
kann
und
keine
störende
Schwelle
vorhanden
ist.
The
advantages
achieved
through
the
invention
consist
above
all
in
that
the
swing
door
is
rotatably
fastened
directly
in
the
floor
by
means
of
an
anchoring
device
and
can
therefore
extend
to
the
floor
and
an
obstructing
sill
does
not
exist.
EuroPat v2
Die
Abschottung
der
Beschichtungsstation
2
ist
durch
zwei
Wände
19,
vorzugsweise
Plexiglaswände,
gebildet,
die
von
der
Unterkante
des
Gehäuses
21
des
Luftaufbereitungsmoduls
20
bis
zum
Boden
reichen
und
sich
zu
beiden
Längsseiten
der
Beschichtungsstation
2
von
der
eingangsseitigen
9
Gehäusewand
des
Ablüfttrockners
7
über
die
gesamte
Länge
der
Beschichtungsstation
2
erstrecken.
The
sealing
of
the
coating
station
2
is
effected
by
two
walls
19,
preferably
Plexiglas
walls,
which
run
from
the
lower
edge
of
the
housing
21
of
the
air
processing
module
20
as
far
as
the
floor
and
extend
on
both
longitudinal
sides
of
the
coating
station
2
from
the
housing
wall
on
the
entrance
side
9
of
the
vapour-removal
drier
7
along
the
entire
length
of
the
coating
station
2.
EuroPat v2
Zu
den
Schwächen
von
Stokesay
Castle
zählten
die
Positionierung
seines
Torhauses
auf
der
falschen
Seite,
von
der
Straße
abgewandt,
sowie
die
großen
Fenster
im
Rittersaal,
die
bis
zum
Boden
reichen
und
es
Eindringlingen
relativ
leicht
machen,
in
die
Burg
zu
gelangen.
Among
its
weaknesses
were
the
positioning
of
its
gatehouse,
on
the
wrong
side
of
the
castle,
facing
away
from
the
road,
and
the
huge
windows
in
the
hall,
reaching
down
to
the
ground
and
making
access
relatively
easy
to
any
intruder.
WikiMatrix v1
Im
Grafischen
Kabinett
füllen
lange
Papprohre,
die
senkrecht
von
der
Decke
bis
zum
Boden
reichen,
den
Raum.
In
the
Grafisches
Kabinett,
long
cardboard
tubes
reaching
vertically
from
the
ceiling
to
the
floor
fill
the
room.
ParaCrawl v7.1
Spieler
können
unter
den
Schutztoren
im
letzten
Raum
keine
Fähigkeiten
mehr
einsetzen,
da
die
Lücke
entfernt
wurde
und
die
Tore
jetzt
bis
zum
Boden
reichen.
Players
are
no
longer
able
to
fire
abilities
under
the
shield
doors
in
the
final
room,
as
the
gap
has
been
removed
and
the
doors
now
reach
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Das
geräumige
Wohnzimmer
hat
französische
Fenster,
die
von
der
Decke
bis
zum
Boden
reichen,
umwerfenden
Parkettboden
und
traditionellen
Stuck,
was
ein
klassisches
Pariser
Ambiente
verschafft.
The
airy
living
room
has
floor-to-ceiling
French
windows,
stunning
parquet
floors,
and
traditional
moldings,
creating
a
classic
Parisian
ambiance.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
das
es
über
eine
permanent
blau
leuchtende
LED
verfügt
die
sehr
hell
ist,
auch
ist
das
Anschlusskabel
zum
Lenkrad
derart
kurz
(130
cm),
dass
es
bei
den
meisten
Schreibtischen
nicht
einmal
bis
zum
Boden
reichen
dürfte.
Not
only
that
a
permanent
blue
LED
is
lighting
very
bright,
even
the
connection
cable
to
the
steering
wheel
is
so
short
(approx.
130
cm),
that
it
is
likely
not
even
enough
at
most
desks
to
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Ideal
für
Freizeit
und
Arbeit
dank
moderner
Einrichtung
im
minimalistischen
Stil
mit
großen
Fenstern,
die
von
der
Decke
bis
zum
Boden
reichen
und
für
eine
helle
Atmosphäre
und
die
beste
Sicht
auf
Barcelona
sorgen.
Ideal
for
fun
and
for
work,
the
modern,
minimalist
interior
with
large
floor-to-ceiling
windows
radiates
a
luminous
tone,
with
the
best
views
of
the
city
of
Barcelona.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Modellen
der
Anjan-,
Rogen-
und
Niak-Serie
decken
die
optionalen
Zeltunterlagen
die
Apsiden
nicht
ab,
da
die
Außenzelte
nicht
bis
zum
Boden
herab
reichen.
On
the
Anjan,
Rogen,
and
Niak
tents,
the
optional
Footprints
do
not
cover
the
vestibules
since
the
outer
tents
do
not
reach
all
the
way
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Erzeugung
der
ersten
Struktur
und
der
zweiten
Struktur,
die
bis
zum
Boden
der
Vertiefung
reichen,
wird
die
gefüllte
Vertiefung
gebildet.
Producing
the
first
structure
and
the
second
structure,
which
extend
as
far
as
a
bottom
of
the
recess,
forms
the
filled
recess.
EuroPat v2
Da
weder
die
Seitengestellplatten
30
des
Inspektionsmoduls
31
noch
die
des
Bändertisches
04
bis
zum
Boden
reichen,
sind
sie
durch
Säulen
35
abgestützt.
Since
neither
the
side
frame
panels
30
of
the
inspection
module
31
nor
those
of
the
conveyor
belt
table
04
reach
to
the
floor,
they
are
supported
by
columns
35
.
EuroPat v2
Unter
dem
Waldkamm,
zwischen
mächtigen
Fichten,
deren
dichte
Äste
fast
bis
zum
Boden
reichen,
kommt
eine
Hütte
zum
Vorschein.
Beneath
the
crest
of
the
woods,
between
mighty
spruces
with
dense
branches
almost
reaching
the
ground,
a
hut
is
revealed.
ParaCrawl v7.1
Typisch
für
die
Erdholländer-Mühle
ist,
dass
ihre
Flügel
fast
bis
zum
Boden
reichen
und
leicht
bespannt
werden
können.
It
is
typical
of
the
“Erdholländer”
windmill
that
their
wings
reach
almost
down
to
the
ground
and
can
easily
be
covered.
ParaCrawl v7.1
Dafür
muss
der
Stoff
lang
genug
sein,
um
vom
Hals
bis
zum
Boden
zu
reichen
(mind.
1,40
Stoffbreite).
The
material
has
to
be
so
long
that
it
reaches
from
your
neck
to
the
floor
(minimum
1.40
m
width).
ParaCrawl v7.1
Die
Stange
sollte
vollständig
von
deiner
Decke
bis
zum
Boden
reichen
und
einem
Ort
befestigt
werden,
an
dem
du
eine
Menge
Platz
hast,
um
die
darum
herum
zu
bewegen.
The
pole
should
be
completely
fitted
to
your
ceiling
and
floor
and
should
be
secured
in
a
place
that
gives
you
lots
of
space
to
move
around.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
Hosen,
die
bis
zum
Boden
reichen,
sind
etwas
zu
lang,
sodass
sie
dich
kürzer
wirken
lassen.
Likewise,
pants
that
touch
the
ground
are
a
bit
too
long
and
will
make
you
seem
shorter.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Ufos
gehen
zylindrische
Lichtsäulen
aus,
die
allerdings
nicht
wie
normale
Lichtstrahlung
schlagartig
bis
zum
Boden
reichen.
From
ufos
go
out
cylindrical
light-piles
which
however
do
not
reach
down
to
ground
suddenly,
like
normal
light-radiation
does.
ParaCrawl v7.1