Translation of "Bis ende februar" in English

November 2005 bis Ende Februar 2012 war er Staatsrat des Kantons Genf.
In November 2005, he was elected to the Geneva Council of State, an executive body.
Wikipedia v1.0

Bis Ende Februar 2013 wurde das Spiel weltweit über 4,33 Millionen Mal verkauft.
By March 31, 2007, the game had shipped over 4 million copies worldwide.
Wikipedia v1.0

September 1991 begann die Streckendemontage, die bis Ende Februar 1992 abgeschlossen war.
Dismantling of the M-Bahn started only two months after its official opening, and was completed during February 1992.
Wikipedia v1.0

Bis Ende Februar 1919 war die Rote Armee vom estnischen Staatsgebiet vertrieben.
By the end of February 1919, the Red Army had been expelled from all of the territory of Estonia.
Wikipedia v1.0

Für die Bucks lief Butler bis Ende Februar 2014 auf.
On February 27, 2014, Butler was bought out of his contract by the Bucks, and in 34 games, he averaged 11.0 points per game.
Wikipedia v1.0

Die Berichte sollten der Kommission bis Ende Februar 2006 vorgelegt werden.
Reports had to be submitted by end February 2006.
TildeMODEL v2018

Die Kommission führt bis Ende Februar eine öffentliche Konsultation zu dieser Mitteilung durch.
The Commission has submitted its communication to a public consultation until the end of February.
TildeMODEL v2018

Die Luftfahrtunternehmen müssen sich bis Ende Februar 2004 äußern.
Airlines have until the end of February 2004 to react.
TildeMODEL v2018

Die Expeditionsschiffe bleiben nur bis Ende Februar und das bedeutet ein Jahr Wartezeit.
The expedition pulls out at the end of February, and there may not be another one for years.
OpenSubtitles v2018

Die Ergebnisse sollten bis Ende Februar 2003 vorgelegt werden.
Results were expected to be made available by the end of February 2003.
TildeMODEL v2018

Die Vorschläge für die Liste sollten dem Sekretariat bis Ende Februar 2011 zugehen.
He asked that the suggestions for the list are transmitted to the Secretariat by the end of February 2011.
TildeMODEL v2018

Der Gewährungszeitraum für diese Beihilfe wird bis Ende Februar 2010 verlängert.
The period for PSA will be extended to the end of February 2010.
TildeMODEL v2018

Der Abschlussbericht sollte dem Rat bis Ende Februar 2002 vorliegen.
The final report would be welcomed by the end of February 2002.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten hatten bis Ende Februar Vorschläge für einige 30 operationeile Programme eingebracht.
Proposals for some 30 operational programmes were submitted by Member States by the end of February.
EUbookshop v2

Bis Ende Februar 2013 wurden 10 Episoden ausgestrahlt.
As of February 2014, ten episodes have been released.
WikiMatrix v1

Der Obersimmentaler ist bis Ende Februar 2009 ununterbrochen jede Woche erschienen.
This weekly countdown lasted until the end of February 2009.
WikiMatrix v1

Die Veröffentlichung konnte sich damit ausnahmsweise bis Ende Februar 1986 verzogern.
Accordingly, by way of exception, publication may be delayed until the end of February 1986.
EUbookshop v2

Unsere Vorschläge stehen bis Ende Februar in jedem EU-Mitgliedstaat zur Debatte.
From now until the end of February, our proposals will be up for debate in each and every EU Member State.
EUbookshop v2

Bis Ende Februar 2007 waren 101 Unternehmen im Register für sozialwirtschaftliche Unternehmen eingetragen.
In 2008 the European master studies called “Social Work and Social Economics (SOWOSEC)” (working-title) shall be offered in Austria.
EUbookshop v2

Die öffentliche Konsultation wird bis Ende Februar laufen.
Public consultation will run until the end of February.
EUbookshop v2

Bis Ende Februar 2014 war das Schiff nahezu vollständig abgebrochen.
By the end of 2012, the ship was gone.
WikiMatrix v1

Ergreifen Sie die Chance und bewerben Sie sich online bis spätestens Ende Februar!
Seize this opportunity and apply online before the end of February!
CCAligned v1

Die Penthouses im BA 3 sind bei Beurkundung bis Ende Februar provisionsfrei erhältlich.
All penthouses in BA 3 are available free of commission on attestation by the end of february.
CCAligned v1

Bis Ende Februar 2014 werden die Online Bestellungen portofrei geliefert.
Until end of February 2014 are the online order free of shipment costs.
CCAligned v1

Von Ende Dezember bis Ende Februar ist in Grächen die Natureisbahn täglich geöffnet.
The natural ice rink of Grächen is daily open from the end of December until end of February.
ParaCrawl v7.1