Translation of "Biologischen landbau" in English

Interessanterweise ist in der Verordnung zum biologischen Landbau die Prozeßkontrolle vorgeschrieben.
Interestingly enough, supervision of the process as a whole is laid down in the order concerning conventional, organic farming.
Europarl v8

Beim biologischen Landbau ist die Situation besonders schwierig.
For organic farming, the situation is particularly difficult.
TildeMODEL v2018

Das habe ich vom biologischen Landbau.
And that's what I get for going organic.
OpenSubtitles v2018

Außer den Tieren profitieren vom biologischen Landbau auch:
As well as animals, organic farming also benefits:
EUbookshop v2

Im biologischen Landbau werden keine chemisch-synthetischen sondern ausschließlich organische Düngemittel verwendet.
In organic farming natural instead of synthetic resources are used.
EUbookshop v2

Wie werden die Tiere im biologischen Landbau behandelt?
How does organic farming take care of animals?
EUbookshop v2

Folglich wird im biologischen Landbau auf zwei Dinge besonderen Wert gelegt:
In this respect organic farming emphasises:
EUbookshop v2

Ebenso wie Sie, profitieren vom biologischen Landbau auch:
As well as you, organic farming also benefits:
EUbookshop v2

Im biologischen Landbau werden keine chemischsynthetischen sondern ausschließlich organische Düngemittel verwendet.
In organic farming natural instead of synthetic resources are used.
EUbookshop v2

Außer den Gemeinden profitieren vom biologischen Landbau auch:
As well as the rural community, organic farmingalso benefits:
EUbookshop v2

Im biologischen Landbau gibt es vielseitige Beschäftigungsmöglichkeiten.
What is organic farming?
EUbookshop v2

Außer der Umwelt profitieren vom biologischen Landbau auch:
As well as the environment, organic farming also benefits:
EUbookshop v2

Die spanische Gesellschaft für biologischen Landbau gibt das Trainingsangebot auf der Leitung.
The Spanish Society of Organic Agriculture announces the training offer on line.
ParaCrawl v7.1

Damit ist Soja insbesondere für den biologischen Landbau interessant.
Thus making soya of particular interest to organic farmers.
ParaCrawl v7.1

Seine Leidenschaft für biologischen Landbau und klassisches Reiten machte es noch besser.
His passion for organic farming and classic horseriding only made it even better.
ParaCrawl v7.1

Sottolestelle ist vom Aiab, dem italienischen Verband für biologischen Landbau, zertifiziert.
Sottolestelle is certified by Aiab, The Italian Association of Organic Farming.
ParaCrawl v7.1

In der Region Albacete betreibt die Familie Alarcon bereits seit 1999 biologischen Landbau.
In the Albacete region, the Alarcon family had been farming according to organic principles since 1999.
ParaCrawl v7.1

Der Vogelfraß stellt im biologischen Landbau ein großes Problem dar.
Vole damage is one of the most difficult phytosanitary problems to solve in organic pomiculture.
ParaCrawl v7.1

Biologischen Landbau sehen wir als Grundlage einer zukunftsfähigen Gesellschaft und Umwelt.
We see organic agriculture as a fundamental basis of sustainable society and environment.
ParaCrawl v7.1

Bisher gab es europaweite Regelungen für den biologischen Landbau nämlich nur für pflanzliche Erzeugnisse.
In fact, up to now organic farming has only been regulated for vegetable products at European level.
Europarl v8

Es ist nicht richtig, biologischen Landbau und extensive Viehhaltung als die Lösung schlechthin auszugeben.
It is wrong that organic farming and extensive animal husbandry should be proposed as the solution.
Europarl v8

Wie Kü 30, jedoch mit in Österreich, im Biologischen Landbau erlaubtem Kupferpräparat gebeizt.
As for Kü30, but stained with a copper preparation which is allowed in Austria for organic farming.
CCAligned v1

Das Unternehmen wurde 1998 gegründet, heute widmen wir über 450 Hektar Land dem biologischen Landbau.
The company was established in 1998, today we grow 450 hectares with organic method.
CCAligned v1

Wein aus Trauben biologischen Landbau zertifiziert Ecocert France SAS, 32600, Isle Jourdain.
Wine from grapes in Organic Agriculture certified Ecocert France SAS, 32600, Isle Jourdain.
CCAligned v1

Wein aus Trauben biologischen Landbau zertifiziert Ecocert France SAS, 32600 , Isle Jourdain .
Wine from grapes in Organic Agriculture certified Ecocert France SAS , 32600 , Isle Jourdain .
CCAligned v1