Translation of "Biologischen landwirtschaft" in English
Die
Zukunft
liegt
in
der
biologischen
Landwirtschaft
und
nicht
in
der
Biotechnologie.
The
future
lies
in
biological
farming,
not
biotechnology.
Europarl v8
Die
Zukunft
der
biologischen
Landwirtschaft
liegt
vor
allem
in
den
Händen
der
Konsumenten.
The
future
of
organic
farming
lies
above
all
in
the
hands
of
consumers.
Europarl v8
Welche
Vorschläge
gedenkt
die
Kommission
zur
Förderung
der
biologischen
Landwirtschaft
zu
unterbreiten?
The
proposal
provides
for
production
rules
to
be
respected
in
organic
farming
and
for
appropriate
control
measures.
EUbookshop v2
Die
Agrodiversität
setzt
sich
aus
allen
biologischen
Ressourcen
für
Landwirtschaft
und
Ernährung
zusammen.
Agrodiversity
is
made
up
of
all
biological
resources
for
agriculture
and
food.
CCAligned v1
Um
seine
Produkte
der
biologischen
Landwirtschaft
und
der
Zucht
von
Chianine
zu
kosten.
To
taste
its
products
of
biological
agriculture
and
breeding
of
Chianine.
ParaCrawl v7.1
In
der
biologischen
Landwirtschaft
dienen
Brennnesseln
als
Dünge-,
Pflanzenschutz-
und
Kompostierungsmittel.
Nettles
are
also
used
in
organic
farming
as
a
fertilizer,
but
also
as
a
plant
protecting
agent
and
as
compost.
ParaCrawl v7.1
Wie
jedoch
lässt
sich
der
Beitrag
der
biologischen
Landwirtschaft
zu
den
SDGs
messen?
However,
how
do
we
measure
the
contribution
of
organic
agriculture,
e.g.
to
the
SDGs?
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
Österreich
auch
EU-weit
Spitzenreiter
bei
der
biologischen
Landwirtschaft.
This
means
Austria
is
an
EU-wide
market
leader
in
organic
farming.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zutaten
stammen
aus
der
biologischen
Landwirtschaft:
All
ingredients
are
from
organic
farming:
CCAligned v1
Die
Ziele
der
biologischen
Landwirtschaft
sind:
The
goals
of
Organic
Farming
are:
CCAligned v1
Welche
Hindernisse
musstest
du
auf
dem
Weg
hin
zur
biologischen
Landwirtschaft
überwinden?
Which
obstacles
did
you
face
in
your
organic
endeavours?
CCAligned v1
Alle
Produkte
sind
BIO
zertifiziert
und
stammen
teilweise
aus
unserer
eigenen
biologischen
Landwirtschaft.
All
products
have
organic
certification
and
some
of
them
are
from
our
own
organic
farm.
CCAligned v1
Produkte,
die
in
der
biologischen
Landwirtschaft
eingesetzt
werden
dürfen.
Products
permitted
for
use
in
organic
agriculture.
CCAligned v1
Du
bist
interessiert
an
der
biologischen
Landwirtschaft?
Are
you
interested
in
organic
farming?
CCAligned v1
Was
sind,
aus
deiner
Sicht,
die
wichtigsten
Vorteile
der
biologischen
Landwirtschaft?
What
do
you
see
as
the
main
benefits
of
organic
farming
practices?
CCAligned v1
Was
sind
für
dich
die
Vorteile
der
biologischen
Landwirtschaft?
What
do
you
see
now
as
the
benefits
of
organic
agriculture?
CCAligned v1
Die
meisten
Produkte
stammen
aus
der
biologischen
Landwirtschaft
und
Nahversorgung.
Most
products
come
from
short-chain
organic
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Die
AGOL
war
eine
Arbeitsgruppe
in
der
biologischen
Landwirtschaft.
AGOL
was
a
working
group
in
biological
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Unterstützung
der
biologischen
Landwirtschaft
ist
hilfreich
für
alle,
auch
für
den
Landwirt.
To
help
organic
farming
is
helpful
to
everybody
including
the
farmer.
ParaCrawl v7.1
Der
Wechsel
war
gleichzeitig
einer
zur
biologischen
Landwirtschaft.
At
the
same
time,
he
chose
to
implement
organic
principles.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
mit
den
Menschen
in
der
biologischen
Landwirtschaft
Frieden
schließen.
We
need
to
make
peace
with
people
in
organic
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Die
wahrscheinlichste
Erklärung
ist
wieder
der
niedrigere
Düngerauftrag
bei
der
biologischen
Landwirtschaft.
The
most
likely
explanation
is
again
the
lower
fertiliser
application
in
organic
farming.
ParaCrawl v7.1
Seit
1989
widmet
sich
das
Ehepaar
Deutschmann
der
biologischen
Landwirtschaft.
Since
1989,
the
Deutschmanns
committed
themselves
to
organic
farming.
ParaCrawl v7.1
Seit
1975
hat
sich
der
Biohof
Fink
der
biologischen
Landwirtschaft
verschrieben.
Since
1975
the
Biohof
Fink
is
focussing
on
biological
agriculture
.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
bei
der
biologischen
Landwirtschaft
müssen
noch
einige
Schritte
vorwärts
gemacht
werden.
But
organic
or
green
farming
still
has
a
long
way
to
go.
ParaCrawl v7.1
Seit
2003
widmet
sich
der
Betrieb
ausschließlich
der
biologischen
Landwirtschaft.
Since
2003,
the
farm
has
been
growing
exclusively
organic
produce.
ParaCrawl v7.1
Bewirtschaftung
und
Weinherstellung
sind
nachhaltig
und
nutzen
die
Methoden
der
integrierten
biologischen
Landwirtschaft.
Management
and
winemaking
are
sustainable
and
use
the
methods
of
integrated
organic
farming.
ParaCrawl v7.1
Der
Übergang
von
der
konventionellen
Landwirtschaft
zur
biologischen
Landwirtschaft
werde
aber
möglicherweise
seine
Zeit
brauchen.
The
switch
from
conventional
farming
to
organic
farming
could
take
time
though.
TildeMODEL v2018