Translation of "Landwirtschaft" in English

Das verursacht der europäischen Landwirtschaft verständlicherweise große Probleme und große Sorgen.
Understandably, that creates major problems and great concern in European farming.
Europarl v8

Die Landwirtschaft ist nach wie vor ein wichtiger Wirtschaftssektor.
Agriculture continues to be an important economic sector.
Europarl v8

Glauben Sie, dass für unsere Landwirtschaft der Weltmarkt eine Riesenchance sein könnte?
Do you believe that the world market could be a golden opportunity for our agricultural sector?
Europarl v8

Nachhaltigkeit als Leitbild unserer europäischen Landwirtschaft garantiert gesunde Lebensmittel und gesunde Umwelt.
Sustainability as the overall concept for European agriculture will guarantee healthy food and a healthy environment.
Europarl v8

Pflanzenschutzmittel sind in der modernen Landwirtschaft unverzichtbar.
Pesticides are unavoidable in modern farming.
Europarl v8

Die Landwirtschaft wird oft als großer Verursacher des Klimawandels hingestellt.
Agriculture is often depicted as the big cause of climate change.
Europarl v8

Das zeigt, dass die Landwirtschaft nicht als Umweltsünder hingestellt werden darf.
This shows that agriculture should not be depicted as an environmental villain.
Europarl v8

Der Bereich Energie ist ein weiterer wichtiger Beitrag der Landwirtschaft gegen den Klimawandel.
Energy is another important area in which agriculture contributes to the fight against climate change.
Europarl v8

Landwirtschaft braucht Mittel und wird auch nach 2013 immer noch Mittel benötigen.
Farming needs resources and it will still need resources after 2013.
Europarl v8

Das zeichnet kein gutes Bild von der europäischen Landwirtschaft.
That is not the best image for European agriculture.
Europarl v8

Die Studie ist eigentlich eine Anklageschrift gegen die europäische Landwirtschaft.
In actual fact, this study is an indictment of European agriculture.
Europarl v8

Die Kommission muss die Bedeutung der Landwirtschaft anerkennen.
The Commission must accept the importance of agriculture.
Europarl v8

Die ungarische Landwirtschaft wird von großen Unternehmen beherrscht.
Hungarian agriculture is dominated by large holdings.
Europarl v8

Also bitte, wann werden wir die Landwirtschaft anerkennen ...
So, please, when are we going to acknowledge that agriculture ...
Europarl v8

Die Landwirtschaft ist somit Teil der Lösung des Problems Klimawandel.
Agriculture is therefore part of the solution to the problem of climate change.
Europarl v8

Immerhin stammen 10 % der Klimagase aus der Landwirtschaft.
Ten per cent of greenhouse gases still originate from agriculture.
Europarl v8

Der Klimawandel hat einen direkten Einfluss auf die Landwirtschaft.
Climate change has a direct influence on agriculture.
Europarl v8

Die Landwirtschaft war und bleibt weltweit der größte Lieferant für Nahrungsmittel.
Agriculture has been and will remain the main source of food globally.
Europarl v8

Daher ist es notwendig, auf den nachhaltigen Aspekt der Landwirtschaft zu bauen.
It is therefore necessary to build on the sustainable aspect of agriculture.
Europarl v8

Die Landwirtschaft muss bei dieser Entwicklung unterstützt werden.
Agriculture must be supported in this evolution.
Europarl v8

Unsere Landwirtschaft ist in großen Schwierigkeiten.
Our agriculture is in great difficulty.
Europarl v8

Die Landwirtschaft ist wichtig für unsere Bürgerinnen und Bürger.
Agriculture is important to our citizens.
Europarl v8

Angesichts der Naturkatastrophen müssen wir eine Landwirtschaft haben, die unabhängig ist.
When we face natural disasters, it is important that we have a farming economy that is selfsufficient.
Europarl v8

Aus diesem Grund unterstütze ich diesen wichtigen Bericht zur Landwirtschaft und Nahrungsmittelversorgung.
To this end, I support this important report on agriculture and the food supply.
Europarl v8

Landwirtschaft spielt bei der kommunalen Entwicklung eine entscheidende Rolle.
Agriculture plays a key role in the development of communities.
Europarl v8

Die Landwirtschaft ist für die Europäische Union ein strategischer Sektor.
Agriculture represents a strategic sector for the European Union.
Europarl v8

Aber auch in der Landwirtschaft ist die Rolle der Frau essentiell.
However, women also have an essential role to play in agriculture.
Europarl v8

Offensichtlich arbeiten immer noch viele junge Leute in der Landwirtschaft.
Obviously, there are still quite a lot of youngsters working in agriculture.
Europarl v8

Drittens, in zukunftssichere Landwirtschaft und Industrie investieren.
Thirdly, investment in future-proof agriculture and industry.
Europarl v8

Insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten schrumpft die Landwirtschaft.
The agricultural sector is in decline, particularly in the new Member States.
Europarl v8