Translation of "Bezeichnet werden als" in English
Dies
sollte
als
kriminelle
Aktivität
bezeichnet
werden,
nicht
als
Menschenrechtsverletzung.
This
should
be
termed
criminal
activity,
not
violations
of
human
rights.
Europarl v8
Krankheiten,
die
durch
Pathogene
ausgelöst
werden,
bezeichnet
man
als
Infektionskrankheiten.
Diseases
caused
by
pathogens
are
called
infectious
diseases.
WikiMatrix v1
Solche
Delikte
werden
bezeichnet
als
Erfolgs-Verursachungs-Delikte.)
Such
crimes
are
called
result
crimes.
...
WikiMatrix v1
Einst
als
RBDe
566
bezeichnet,
werden
sie
heute
als
Baureihe
561
klassfiziert.
The
four
trains
were
long
designated
RBDe
566,
but
are
now
known
as
class
561.
ParaCrawl v7.1
Bezeichnet
werden
diese
als
VL
und
CL.
These
are
referred
to
as
V
L
and
C
L
.
EuroPat v2
Diese
geistige
Substanz
nun
kann
bezeichnet
werden
als
Seelenpartikel.
This
spiritual
substance
can
be
described
as
soul
particles.
CCAligned v1
Erkrankungen,
die
durch
Parasiten
hervorgerufen
werden,
bezeichnet
man
als
Parasitosen.
Diseases
caused
by
parasites
are
referred
to
as
parasitoses.
ParaCrawl v7.1
Nittifor
kann
sogar
als
Shampoo
bezeichnet
werden,
eher
als
Balsamspülung.
Nittifor
can
even
be
called
a
shampoo,
but
rather
a
balsam-rinse.
ParaCrawl v7.1
Pakete,
die
als
Abhängigkeiten
installiert
werden,
bezeichnet
man
als
automatische
Pakete.
Packages
installed
as
dependencies
are
called
automatic
packages.
ParaCrawl v7.1
Die
Larvenstadien
der
Filarien,
die
als
Mikrofilarien
bezeichnet
werden,
sind
kleiner
als
ein
Millimeter.
The
young
ones
called
microfilariae
are
less
than
half
a
millimetre.
WikiMatrix v1
Fluide,
welche
der
Polymerschmelze
direkt
zudosiert
werden,
bezeichnet
man
als
physikalische
Treibmittel.
Fluids
that
are
dosed
directly
into
the
polymer
melt
are
called
physical
blowing
agents.
EuroPat v2
Krankheiten,
die
vom
Tier
auf
den
Menschen
übertragen
werden,
bezeichnet
man
als
Zoonosen.
Diseases
which
are
transmitted
by
animals
to
humans
are
called
zoonoses.
ParaCrawl v7.1
Die
Umladeeinrichtung
630
kann
auch
als
Stripper
bezeichnet
werden
und
beispielsweise
als
Folie
ausgebildet
sein.
The
charge
conversion
device
630
may
also
be
referred
to
as
a
stripper,
and
may
for
example
be
formed
as
a
foil.
EuroPat v2
Reaktionen,
bei
denen
Aminokohlenwasserstoffe
direkt
aus
den
entsprechenden
Kohlenwasserstoffen
hergestellt
werden
bezeichnet
man
als
Direktaminierung.
Reactions
in
which
aminohydrocarbons
are
prepared
directly
from
the
corresponding
hydrocarbons
are
referred
to
as
direct
amination.
EuroPat v2
Urethane,
die
auch
als
Carbamate
bezeichnet
werden,
können
als
direkte
Isocyanat-Vorläufer
betrachtet
werden.
Urethanes,
which
are
also
known
as
carbamates,
can
be
regarded
as
direct
isocyanate
precursors.
EuroPat v2
Die
wellenlängenabhängigen
Spiegel,
die
auch
als
dichroische
Spiegel
bezeichnet
werden,
werden
als
Strahlweiche
eingesetzt.
The
wavelength-dependent
mirrors,
also
known
as
dichroic
mirrors,
are
used
as
beam
separators.
EuroPat v2
Improvisation
kann
auch
als
ein
unmittelbarer
Kompositionsprozess
bezeichnet
werden,
als
Kompositionsereignis
in
Echtzeit.
Improvisation
can
be
seen
as
an
immediate
form
of
composition,
as
a
composing
in
realtime.
ParaCrawl v7.1
Instrumente,
die
Klänge
durch
Schwingung
ihrer
gesamten
Körper
erzeugt
werden,
bezeichnet
man
als
Idiophone.
Instruments,
which
produce
sounds
through
the
vibration
of
their
whole
bodies,
are
known
as
idiophones.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
als
Offener
Standard
bezeichnet
werden
und
wurde
als
ISO
24517-1:2008
anerkannt.
It
qualifies
as
an
Open
Standard
and
has
been
approved
as
ISO
24517-1:2008.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwellenwert
für
die
Berichterstellung
kann
pro
Kategorie
konfiguriert
werden
(bezeichnet
als
„KATEGORIE“):
Reporting
threshold
is
configured
for
each
category
(referred
to
as
"CATEGORY"):
ParaCrawl v7.1
Dies
war
aber
Zufall
und
kann
nicht
als
Ladungssicherungsmaßnahme
bezeichnet
werden,
sondern
eher
als
Glück.
However,
this
was
pure
coincidence
and
cannot
be
described
as
a
load-securing
measure,
but
rather
as
a
happy
accident.
ParaCrawl v7.1
Wo
es
Vorhandensein
der
EntzÃ1?4ndung
gibt,
sollte
die
Bedingung
bezeichnet
werden
als
Arthritis.
Where
there
is
presence
of
inflammation,
the
condition
should
be
termed
arthritis.
ParaCrawl v7.1
Flare-Stacks
werden
manchmal
als
Gasfackeln
bezeichnet
und
werden
üblicherweise
als
Verbrennungsvorrichtungen
an
Industrieanlagen
wie
Petroleum-Raffinerien
installiert.
Flare
stacks
are
sometimes
called
gas
flares
and
are
commonly
installed
as
combustion
devices
on
industrial
plants
such
as
petroleum
refineries.
ParaCrawl v7.1
Die
Expander
(Auslöser)
werden
mit
TN-SEU
bezeichnet
und
werden
als
Flüssigkeits-
und
Dampfdruckauslöser
angewendet.
The
expanders
(releasers)
are
labelled
as
TN-SEU
and
used
as
releasers
of
liquid
or
vapour
pressure.
ParaCrawl v7.1
Währungen,
die
nicht
gegen
den
US-Dollar
gerechnet
werden,
bezeichnet
man
als
sogenannte
Cross-Pairs.
Currency
pairs
without
the
USD
in
them
are
referred
to
as
Cross
Pairs.
ParaCrawl v7.1
Daher
möchten
wir
auch
nicht
gern
als
Hersteller
bezeichnet
werden,
sondern
lieber
als
italienischer
Handwerksbetrieb.
This
is
also
the
reason
why
we
do
not
like
being
called
a
producer
but
an
Italian
manufacturing
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
ein
Papier
vorgelegt,
das
als
Dokument
für
die
erste
Phase
der
Bewältigung
der
Krise
bezeichnet
werden
kann,
als
ein
Hilfeplan,
in
dessen
Mittelpunkt
die
Umstrukturierung
der
Flotte
steht.
The
Commission
has
submitted
what
we
might
call
an
initial
first-phase
document
to
tackle
the
crisis,
an
aid
plan
focussing
on
fleet
restructuring.
Europarl v8
Wir
wundern
uns
sehr,
wenn
wir
in
diesem
Dokument
der
Dorr-Gruppe
lesen,
mit
Datum
vom
8.
Oktober,
daß
diese
Staaten
als
exneutral
bezeichnet
werden,
d.
h.
als
ehemals
neutral.
We
were,
therefore,
very
surprised
when
we
read
in
the
document
from
the
Dorr
Group,
dated
8th
October,
that
such
states
were
exneutral,
in
other
words,
previously
neutral.
Europarl v8
Selbst
in
Österreich,
wo
die
Materie
an
sich
im
Sinne
der
Forderungen
des
Berichterstatters
geregelt
ist,
habe
ich
deswegen
die
meiner
Meinung
nach
zu
weit
gehenden
Vorschriften
über
das
Absehen
von
der
Abschöpfung
der
Bereicherung
und
vom
Verfall,
wie
diese
Institute
bei
uns
bezeichnet
werden,
als
kontraproduktiv
und
mafiafreundlich
kritisiert,
weil
gerade
der
Zugriff
auf
den
wirtschaftlichen
Niederschlag
der
kriminellen
Organisationen
Wirkung
zeigt.
Even
in
Austria,
where
the
matter
is
regulated
more
or
less
along
the
lines
advocated
by
the
rapporteur,
I
have
for
this
very
reason
criticized
provisions
which
I
felt
went
too
far
in
dispensing
with
what
we
refer
to
as
levies
on
enrichment
and
forfeiture,
as
counter-productive
and
mafiafriendly,
precisely
because
it
is
swift
action
against
the
financial
proceeds
of
criminal
organizations
which
is
effective.
Europarl v8