Translation of "Bezeichnet werden als" in English

Dies sollte als kriminelle Aktivität bezeichnet werden, nicht als Menschenrechtsverletzung.
This should be termed criminal activity, not violations of human rights.
Europarl v8

Krankheiten, die durch Pathogene ausgelöst werden, bezeichnet man als Infektionskrankheiten.
Diseases caused by pathogens are called infectious diseases.
WikiMatrix v1

Solche Delikte werden bezeichnet als Erfolgs-Verursachungs-Delikte.)
Such crimes are called result crimes. ...
WikiMatrix v1

Einst als RBDe 566 bezeichnet, werden sie heute als Baureihe 561 klassfiziert.
The four trains were long designated RBDe 566, but are now known as class 561.
ParaCrawl v7.1

Bezeichnet werden diese als VL und CL.
These are referred to as V L and C L .
EuroPat v2

Diese geistige Substanz nun kann bezeichnet werden als Seelenpartikel.
This spiritual substance can be described as soul particles.
CCAligned v1

Erkrankungen, die durch Parasiten hervorgerufen werden, bezeichnet man als Parasitosen.
Diseases caused by parasites are referred to as parasitoses.
ParaCrawl v7.1

Nittifor kann sogar als Shampoo bezeichnet werden, eher als Balsamspülung.
Nittifor can even be called a shampoo, but rather a balsam-rinse.
ParaCrawl v7.1

Pakete, die als Abhängigkeiten installiert werden, bezeichnet man als automatische Pakete.
Packages installed as dependencies are called automatic packages.
ParaCrawl v7.1

Die Larvenstadien der Filarien, die als Mikrofilarien bezeichnet werden, sind kleiner als ein Millimeter.
The young ones called microfilariae are less than half a millimetre.
WikiMatrix v1

Fluide, welche der Polymerschmelze direkt zudosiert werden, bezeichnet man als physikalische Treibmittel.
Fluids that are dosed directly into the polymer melt are called physical blowing agents.
EuroPat v2

Krankheiten, die vom Tier auf den Menschen übertragen werden, bezeichnet man als Zoonosen.
Diseases which are transmitted by animals to humans are called zoonoses.
ParaCrawl v7.1

Die Umladeeinrichtung 630 kann auch als Stripper bezeichnet werden und beispielsweise als Folie ausgebildet sein.
The charge conversion device 630 may also be referred to as a stripper, and may for example be formed as a foil.
EuroPat v2

Reaktionen, bei denen Aminokohlenwasserstoffe direkt aus den entsprechenden Kohlenwasserstoffen hergestellt werden bezeichnet man als Direktaminierung.
Reactions in which aminohydrocarbons are prepared directly from the corresponding hydrocarbons are referred to as direct amination.
EuroPat v2

Urethane, die auch als Carbamate bezeichnet werden, können als direkte Isocyanat-Vorläufer betrachtet werden.
Urethanes, which are also known as carbamates, can be regarded as direct isocyanate precursors.
EuroPat v2

Die wellenlängenabhängigen Spiegel, die auch als dichroische Spiegel bezeichnet werden, werden als Strahlweiche eingesetzt.
The wavelength-dependent mirrors, also known as dichroic mirrors, are used as beam separators.
EuroPat v2

Improvisation kann auch als ein unmittelbarer Kompositionsprozess bezeichnet werden, als Kompositionsereignis in Echtzeit.
Improvisation can be seen as an immediate form of composition, as a composing in realtime.
ParaCrawl v7.1

Instrumente, die Klänge durch Schwingung ihrer gesamten Körper erzeugt werden, bezeichnet man als Idiophone.
Instruments, which produce sounds through the vibration of their whole bodies, are known as idiophones.
ParaCrawl v7.1

Er kann als Offener Standard bezeichnet werden und wurde als ISO 24517-1:2008 anerkannt.
It qualifies as an Open Standard and has been approved as ISO 24517-1:2008.
ParaCrawl v7.1

Der Schwellenwert für die Berichterstellung kann pro Kategorie konfiguriert werden (bezeichnet als „KATEGORIE“):
Reporting threshold is configured for each category (referred to as "CATEGORY"):
ParaCrawl v7.1

Dies war aber Zufall und kann nicht als Ladungssicherungsmaßnahme bezeichnet werden, sondern eher als Glück.
However, this was pure coincidence and cannot be described as a load-securing measure, but rather as a happy accident.
ParaCrawl v7.1

Wo es Vorhandensein der EntzÃ1?4ndung gibt, sollte die Bedingung bezeichnet werden als Arthritis.
Where there is presence of inflammation, the condition should be termed arthritis.
ParaCrawl v7.1

Flare-Stacks werden manchmal als Gasfackeln bezeichnet und werden üblicherweise als Verbrennungsvorrichtungen an Industrieanlagen wie Petroleum-Raffinerien installiert.
Flare stacks are sometimes called gas flares and are commonly installed as combustion devices on industrial plants such as petroleum refineries.
ParaCrawl v7.1

Die Expander (Auslöser) werden mit TN-SEU bezeichnet und werden als Flüssigkeits- und Dampfdruckauslöser angewendet.
The expanders (releasers) are labelled as TN-SEU and used as releasers of liquid or vapour pressure.
ParaCrawl v7.1

Währungen, die nicht gegen den US-Dollar gerechnet werden, bezeichnet man als sogenannte Cross-Pairs.
Currency pairs without the USD in them are referred to as Cross Pairs.
ParaCrawl v7.1

Daher möchten wir auch nicht gern als Hersteller bezeichnet werden, sondern lieber als italienischer Handwerksbetrieb.
This is also the reason why we do not like being called a producer but an Italian manufacturing company.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat ein Papier vorgelegt, das als Dokument für die erste Phase der Bewältigung der Krise bezeichnet werden kann, als ein Hilfeplan, in dessen Mittelpunkt die Umstrukturierung der Flotte steht.
The Commission has submitted what we might call an initial first-phase document to tackle the crisis, an aid plan focussing on fleet restructuring.
Europarl v8

Wir wundern uns sehr, wenn wir in diesem Dokument der Dorr-Gruppe lesen, mit Datum vom 8. Oktober, daß diese Staaten als exneutral bezeichnet werden, d. h. als ehemals neutral.
We were, therefore, very surprised when we read in the document from the Dorr Group, dated 8th October, that such states were exneutral, in other words, previously neutral.
Europarl v8

Selbst in Österreich, wo die Materie an sich im Sinne der Forderungen des Berichterstatters geregelt ist, habe ich deswegen die meiner Meinung nach zu weit gehenden Vorschriften über das Absehen von der Abschöpfung der Bereicherung und vom Verfall, wie diese Institute bei uns bezeichnet werden, als kontraproduktiv und mafiafreundlich kritisiert, weil gerade der Zugriff auf den wirtschaftlichen Niederschlag der kriminellen Organisationen Wirkung zeigt.
Even in Austria, where the matter is regulated more or less along the lines advocated by the rapporteur, I have for this very reason criticized provisions which I felt went too far in dispensing with what we refer to as levies on enrichment and forfeiture, as counter-productive and mafiafriendly, precisely because it is swift action against the financial proceeds of criminal organizations which is effective.
Europarl v8