Translation of "Bezeichnet als" in English

Der tschechische Präsident bezeichnet das Klimawandelpaket als törichten Luxus.
The Czech President describes the climate change package as a silly luxury.
Europarl v8

Er bezeichnet die Situation als die gefährlichste seit Tschernobyl.
He calls the situation the most dangerous since Chernobyl.
Europarl v8

Auf Arabisch bezeichnet man sie als „Suda“, als Schwarze.
In Arabic they are called ‘Suda’, the black population.
Europarl v8

Doch Präsident Putin bezeichnet dies hartnäckig als Demagogie.
President Putin obstinately calls this demagogy.
Europarl v8

Dies sollte als kriminelle Aktivität bezeichnet werden, nicht als Menschenrechtsverletzung.
This should be termed criminal activity, not violations of human rights.
Europarl v8

Sie werden entweder als herkömmliche Kriminelle bezeichnet oder aber als Kriegsverbrecher.
They are regarded either as ordinary criminals or as war criminals.
Europarl v8

Der in Tokio beheimatete Fujitsu-Konuzern bezeichnet sich als drittgrößten IT-Provider der Welt.
The Tokyo-based Fujitsu corporation sells itself as the third largest IT provider in the world.
WMT-News v2019

Ein Kommentar bezeichnet dies treffend als "Männer-Multitasking".
The photo is aptly labeled by one commenter, "Male multi-tasking."
GlobalVoices v2018q4

Und wenn Sie zu weit gehen bezeichnet man das als Wahnsinn.
And if you go too far on that, that's just simply labeled as madness.
TED2020 v1

Das bezeichnet man als weibliche Kopulations-Vokalisierung, falls Sie es genau wissen wollen.
This is known as female copulatory vocalization to the clipboard crowd.
TED2020 v1

Die zeichnerische Darstellung einer Decke bezeichnet man als Deckenspiegel.
A cathedral ceiling is any tall ceiling area similar to those in a church.
Wikipedia v1.0

Solch ein Faserbündel bezeichnet man als "triviales Bündel".
Any such fiber bundle is called a trivial bundle.
Wikipedia v1.0

Im Zuge des Gespräches bezeichnet Viviane Morgaine als die künftige Herrin Avalons.
Some months after her initiation, Morgaine is given in a fertility rite to the future high king of Britain.
Wikipedia v1.0

Ihren Stil bezeichnet die Band als "Depressed Subcore".
The band describes its style as Depressed Subcore.
Wikipedia v1.0

Sie selbst bezeichnet ihren Stil als „True Scottish Pirate Metal“.
They refer to their genre as "True Scottish Pirate Metal".
Wikipedia v1.0

Der Verein selbst bezeichnet sich als erfolgreichster Verein aus Kalimantan.
Bontang FC prides itself as the most successful club to come out of Kalimantan.
Wikipedia v1.0

Ein mit Adobo mariniertes oder gewürztes Fleisch bezeichnet man als "Adobada".
Meat marinated or seasoned with an "adobo" is referred to as "adobado" or "adobada".
Wikipedia v1.0

Die Kollaboration mit Robert Smith bezeichnet Friedrich als die unglaublichste seit Jahren.
The album is lyrically consumed with sorrow and uncertainty about the world.
Wikipedia v1.0

Lighthouse bezeichnet sich als einziges Projekt der Akzeptierenden Drogenarbeit in Österreich.
The project is not subsidized and the only one in Austria practicing accepting drug rehab.
Wikipedia v1.0

Seine Prosa bezeichnet er als mythischen Realismus.
He describes his approach as mythical realism.
Wikipedia v1.0

Geller selber bezeichnet das SPLC als "extrem linke" Organisation.
" Geller dismissed the SPLC as an "uber left" organization.
Wikipedia v1.0

Cedar Point bezeichnet sich selbst als größten Vergnügungspark der Welt.
By the end of World War II, Cedar Point was in need of financial help.
Wikipedia v1.0

Ibn Chaldun bezeichnet sie als das Zentrum des mittleren Maghreb.
The town is the ancient capital of central Maghreb .
Wikipedia v1.0

Diese Bewusstwerdung bezeichnet Gebser als die Hauptaufgabe der neuen Mutation.
The first evidence he witnessed was in the novel use of language and literature.
Wikipedia v1.0

Strabon bezeichnet sie als Tochter von Hermias' Bruder.
She was the adoptive daughter of Hermias of Atarneus, as well as Aristotle's first wife.
Wikipedia v1.0