Translation of "Bewusste auseinandersetzung" in English

Ziel war es dabei, die bewusste Auseinandersetzung mit Rollenbildern unter Muslimen zu fördern.
The objective was to support a discussion amongst Muslims about role models.
ParaCrawl v7.1

Das kann man ja gerade deshalb nicht, weil die bewusste Auseinandersetzung mit dem Thema Schicksal aufheben, Geschehen unnötig machen kann.
And one can't do it, exactly because consciously dealing with an issue can invalidate fate and make it unnecessary for something to happen.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die neue Jugendbewegung gegen den Klimawandel und fÃ1?4r eine bewusste Auseinandersetzung mit den Folgen der falschen politischen Entscheidungen fÃ1?4r die nächste Generation ist fÃ1?4r uns ein zentraler Punkt.
Especially the new youth movement against climate change and for a deliberate confrontation with the consequences of wrong political decisions for the next generation is for us a central point.
ParaCrawl v7.1

Da Lernen auch im digitalen Zeitalter ein sozialer Prozess bleibt, ist es uns ein Anliegen, Ihnen zu spezifischen Themen interaktive Denkräume und effiziente Impulse für eine bewusste Auseinandersetzung anzubieten.
Since learning remains a social process, even in the digital age, it is important to us to offer you interactive thinking spaces and efficient impulses for a conscious discussion on specific topics.
CCAligned v1

Erst wenn die bewusste Auseinandersetzung mit den Ursachen der Verschwendung möglich ist, kann die notwendige permanente Optimierungskultur entstehen.
The ongoing culture of optimization which is required cannot be created until the conscious analysis of the causes of the waste is possible
ParaCrawl v7.1

Als wir Ende 2011 durch die Munich Strategy Group (MSG) über die herausragende Erstplatzierung im Ranking der „Innovationsstärksten Unternehmen des deutschen Mittelstandes“ informiert wurden, löste diese Auszeichnung auch die bewusste Auseinandersetzung mit den eingangs genannten Fragen nach der Unternehmensidentität von aquatherm aus.
When we heard about our excellent position as the number one in the “most innovative companies of Germany’s small and mid-sized enterprises” ranking from the Munich Strategy Group at the end of 2011, we were prompted to consider the aforementioned questions regarding the corporate identity of aquatherm.
ParaCrawl v7.1

Jede Beschreibung von Lebensthemen ist damit in einem gewissen Sinne auch eine Voraussage und gleichzeitig eben auch Nichtvoraussage, weil die bewusste Auseinandersetzung mit dem Konflikt gerade verhindern kann, dass mir dies von außen vor die Augen geführt werden muss.
Each description of the issues of an individual's life is therefore in a way also a prediction and at the same time a non-prediction, because by consciously dealing with the conflict one can avoid having to be made aware of this conflict externally.
ParaCrawl v7.1

Diese bewusste Auseinandersetzung kann nur dann erfolgreich geführt werden, wenn man die Kräfte des Körpers im Sinne der Lebenskraft mit berücksichtigen kann.
This conscious dealing with the body can only be successful if one can take into account the body forces in the sense of life energy.
ParaCrawl v7.1

Meine zweite Erklärung für die Entwicklung ist, dass die Reibung, die bewusste Auseinandersetzung mit der eigenen Erfahrung in Ostdeutschland viel stärker ist.
My explanation for this development is that the friction—a conscious grappling with one's own experience—is much stronger in East Germany.
ParaCrawl v7.1

Die bewusste Auseinandersetzung mit dem Tod – nicht nur für unsere KlientInnen – unsere Einstellung zum Suizid ist essentiell.
The conscious dealing with death – not only for our clients – our attitude to suicide is essential.
ParaCrawl v7.1

Für diese bewusste Auseinandersetzung mit den Themen Gender und Diversität erhielten Informatikstudent Dini Amir, Universitätsassistentin Petra Ochsenberger vom Institut für Elektrizitätswirtschaft und Energieinnovation, Bernadette Spieler, Universitätsassistentin am Institut für Softwaretechnologie sowie Michael Wild, Maschinenbaustudent, am 7. November im Rahmen des Dialogforums Dialog@TU Graz jeweils einen mit 1000 Euro dotierten "Mind the Gap "-Preis aus den Händen von Forschungsvizerektor Horst Bischof.
For this intentional discussion of topics of gender and diversity, computer science student Dini Amir, university assistant Petra Ochensberger from the Institute of Electricity Economics and Energy Innovation, Bernadette Spieler, university assistant at the Institute of Software Technology and Michael Wild, mechanical engineering student, all received 'Mind the Gap' prizes worth some 1000 euros each from Vice Rector for Research Horst Bischof at the Dialog@TU Graz forum on 7th November.
ParaCrawl v7.1

Doch nicht die nüchterne Sensibilität, mit der Armin Linke in seinen Aufnahmen die Grenze zwischen Dokument und Fiktion aufhebt, sondern seine bewusste, intellektuelle Auseinandersetzung mit dem Archiv definiert sein Werk als ein im wesentlichen künstlerisches.
Yet it's not the sober sensitivity he brings to bear in dissolving the boundaries between document and fiction that defines Armin Linke's work as artistic in essence, but rather his conscious intellectual investigation of the archive.
ParaCrawl v7.1

Die Aktivierende Evaluation regt durch die Übernahme dieser Herangehensweise Reflexionen an und befördert eine bewusste Auseinandersetzung mit den Inhalten und Ergebnissen sowie mit Verbesserungsmöglichkeiten eines Prozesses.
Activating Evaluations use this approach, thus triggering reflection and promoting active analysis of the respective contents and results as well as ways to improve a process.
ParaCrawl v7.1

Auf sehr intime und unspektakuläre Weise zeigt der Film auf, dass Verdrängtes und Verschwiegenes von Generation zu Generation weitergeben wird und so lange nachwirkt, bis eine bewusste Auseinandersetzung mit der eigenen Vergangenheit erfolgt.
The film shows in a very intimate and unspectacular manner that things suppressed and concealed are passed on from generation to generation and persist unless there is a conscious confrontation with the personal past.
ParaCrawl v7.1

Diese beschreibt die Gesamtheit der eindeutig kennzeichnenden Werte und Eigenschaften, durch die man sich von anderen Unternehmen unterscheidet.Als wir Ende 2011 durch die Munich Strategy Group (MSG) über die herausragende Erstplatzierung im Ranking der "Innovationsstärksten Unternehmen des deutschen Mittelstandes" informiert wurden, löste diese Auszeichnung auch die bewusste Auseinandersetzung mit den eingangs genannten Fragen nach der Unternehmensidentität von aquatherm aus.
This describes all the clearly defined values and characteristics which distinguish us from others. When we heard about our excellent position as the number one in the "most innovative companies of Germany's small and mid-sized enterprises" ranking from the Munich Strategy Group at the end of 2011, we were prompted to consider the aforementioned questions regarding the corporate identity of aquatherm.We were aware that "innovation" is a constant "companion" and important driver of our successful company development and still is this today, more than ever.
ParaCrawl v7.1

Eine Gehmeditation, ein Körpergebet und das bewusste Auseinandersetzen mit Gebetsgesten und Gebärden waren Inhalt.
A walking meditation, a body prayer and the deliberate dealing with prayer gestures were content.
ParaCrawl v7.1

Der Programmschwerpunkt Radical Minds unterstreicht somit die Relevanz des Dokumentarfilms für eine kritische Auseinandersetzung mit aktuellen sozialen, kulturellen und gesellschaftspolitischen Themen und möchte das Publikum inspirieren zu einer bewussten Auseinandersetzung mit den Möglichkeiten des Unmöglichen.
The festival focus Radica Minds therefore underlines the relevance of documentary film for a critical controversy with actual social, cultural and socio-political issues and wants to inspire the audience to consciously deal with the possibility of the impossible.
ParaCrawl v7.1

So wird auch eine bewußtere Auseinandersetzung über die Grundannahmen und Absichten der Teilnehmenden gefördert, die sie individuell und als Gruppe haben bzw. im Trainingsprozeß entwickeln.
Thus, a more aware analysis of the basic assumptions and intentions of the participants, which you as an individual or in the group have or develop during the training process, is promoted.
ParaCrawl v7.1

Heute verstehe ich unter Bildung vor allem das sich bewußte Auseinandersetzen mit den Fragen der Menschheit und der Gesellschaft, denn alles andere findet sich direkt oder indirekt im Internet.
Today, I define education mostly as the conscious tackling with questions of humanity and society, because everything else can directly or indirectly be found on the internet.
ParaCrawl v7.1