Translation of "Bewertung der forderungen" in English

Bei unserer Dienstleistung Werthaltige Forderungszession erfolgt die Bewertung der Forderungen auf Basis einzelner Debitoren.
Our valuable receivables assignment service valuates the receivables based on individual debtors.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Bilanzstichtag eingetretene Kursverluste aus der Bewertung von Forderungen bzw. Verbindlichkeiten werden berücksichtigt.
Exchange losses incurred due to the valuation of receivables and/or liabilities up to the reporting date are taken into consideration.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen sollte mit der Bewertung von Forderungen und sonstigen Verbindlichkeiten im Einklang stehen, marktkonform sein und den internationalen Entwicklungen im Rechnungslegungs- und Aufsichtswesen entsprechen.
The calculation of technical provisions should be consistent with the valuation of assets and other liabilities, market consistent and in line with international developments in accounting and supervision.
TildeMODEL v2018

Diese Analyse umfasst eine Bewertung der Entwicklung der Forderungen, deren Rating durch eine bestimmte Person abgeändert wurde, wobei über alle verantwortlichen Mitarbeiter Buch geführt wird.
This analysis shall include an assessment of the performance of exposures whose rating has been overridden by a particular person, accounting for all the responsible personnel.
TildeMODEL v2018

Ferner wird periodisch eine Bewertung der Forderungen in rechtlicher und wirtschaftlicher Hinsicht durchgeführt, um das Gesamtausfallrisiko besser einschätzen zu können.
Moreover, claims are the subject of a periodical legal and economic evaluation in order to better assess the risk of total loss.
TildeMODEL v2018

Diese Analyse soll eine Bewertung der Entwicklung der Forderungen umfassen, deren Rating durch eine bestimmte Person abgeändert wurde, bezüglich aller verantwortlichen Mitarbeiter.
This analysis shall include assessment of the performance of exposures whose rating has been overridden by a particular person, accounting for all the responsible personnel.
DGT v2019

Die Anstellungsbehörde gab abschließend einezweiseitige rechtliche Bewertung der Forderungen des Beschwerdeführers,bevor sie den Einspruch zurückwies.
The Appointing Authority finally madea two page legal assessment of the complainant’s claims,before rejecting the appeal.
EUbookshop v2

Bei der Bewertung von Forderungen und Verbindlichkeiten werden Sachverhalte berücksichtigt, die zwischen dem Bilanzstichtag und der Feststellung des Jahresabschlusses durch den EZB-Rat bekannt wurden, falls sie als wesentlich für die Darstellung der Aktiva und Passiva in der Bilanz erachtet werden.
Intra-ESCB balances of noneuro area NCBs with the ECB, arising from their participation in accepted valuation methods using observable market prices and rates and the discount factors from the settlement dates to the valuation date.
EUbookshop v2

Ferner wird periodischeine Bewertung der Forderungen in rechtlicher und wirtschaftlicher Hinsichtdurchgeführt, um das Gesamtausfallrisiko besser einschätzen zu können.
Moreover, claims are thesubject of a periodical legal and economic evaluation in order to better assessthe risk of total loss.
EUbookshop v2

Die Verluste aus der Währungsumrechnung von den der Bewertungskategorie Loans and Receivables zugeordneten finanziellen Vermögenswerte in Höhe von –1,1 Mio. € resultieren überwiegend aus Kursgewinnen und Kursverlusten aus der Bewertung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen.
Losses from the currency translation of financial instruments classified as loans and receivables amounting to € -1.1 million are mainly attributable to exchange rate gains and losses arising from the measurement of trade receivables and payables.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus beinhaltet das sonstige Finanzergebnis sämtliche Zinsanteile aus der Bewertung von Forderungen, Forderungen aus Auftragsfertigung, Rückstellungen, Verbindlichkeiten und erhaltenen Anzahlungen.
The financial result on other items furthermore comprises the respective interest portions included in the measurement of receivables, contract production receivables, provisions, liabilities and advance payments from customers.
ParaCrawl v7.1

Jede von Ihnen angegebene Information hilft unseren Experten bei der Bewertung Ihrer Forderungen und somit bei der individuellen Angebotserstellung.
Each piece of information you provide helps our experts to evaluate your portfolio of receivables and thus to prepare an offer.Â
ParaCrawl v7.1

Die Gewinne aus der Währungsumrechnung von den der Bewertungskategorie Loans and Receivables zugeordneten finanziellen Vermögenswerten in Höhe von 11,7 Mio. € (Vorjahr: Verlust in Höhe von 5,6 Mio. €) resultieren überwiegend aus Kursgewinnen und Kursverlusten aus der Bewertung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen.
Gains from the currency translation of financial instruments classified as loans and receivables amounting to € 11.7 million (2010: losses amounting to € 5.6 million) are mainly attributable to exchange rate gains and losses arising from the measurement of trade receivables.
ParaCrawl v7.1

Das System Dynamics Ax2009 verfügt über ein Instrument zur automatischen Berechnung und Buchung von Kursdifferenzen - und zwar sowohl von laufenden als auch von solchen aus der Bewertung von Forderungen/Verbindlichkeiten zum Ende des Abrechnungszeitraums (Monat, Jahr).
The Dynamics Ax2009 system has a tool allowing for automatic calculation and posting of current foreign exchange differences as well as those resulting from valuation of balances as of the end of the accounting period (month, year).
ParaCrawl v7.1

Dabei profitieren wir von unseren langjährigen Erfahrungen bei der Bewertung unbesicherter Forderungen und auch davon, dass wir unser Know-how gerade in der Bewertung und Bearbeitung besicherter Forderungspakete in zahlreichen Regionen ausgebaut haben.
We benefit from our many years of experience in the valuation of unsecured receiv­ables and also from the fact that we have expanded our expertise in the valuation and processing of secured receivables packages in numerous regions.
ParaCrawl v7.1

Eine detaillierte Bewertung und Analyse der Forderungen wird durchgeführt, sowie Maßnahmen im Zusammenhang mit der Erholung entwickelt.
A detailed assessment and analysis of accounts receivable is carried out, as well as measures related to recovery are being developed.
CCAligned v1

Die Zahl der Akten, die Ihr Kunde Ihnen zur Bewertung der Forderungen bereitgestellt hat, ist umfänglich.
Your customer provides you with a vast number of files to enable you to valuate the receivables.
ParaCrawl v7.1

Diese Bewertungsprinzipien verlangen, dass bei der Bewertung für Forderungen der niedrigere und für Verbindlichkeiten der höhere Wertansatz verwendet wird (Bewertungsprinzip (OP-Bewertung)).
According to these valuation principles, the lower valuation rate has to be used when valuating receivables, and the higher valuation rate when valuating liabilities (Valuation principle (OI valuation)).
ParaCrawl v7.1

Die Verluste aus der Währungsumrechnung von den der Bewertungskategorie Loans and Receivables zugeordneten finanziellen Vermögenswerten in Höhe von -9,7 Mio. € resultieren überwiegend aus Kursgewinnen und Kursverlusten aus der Bewertung von Forderungen und Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen.
Losses from the currency translation of financial instruments classified as loans and receivables amounting to € -9.7 million are mainly attributable to exchange rate gains and losses arising from the measurement of trade receivables and payables.
ParaCrawl v7.1

Dies steht auch im Einklang mit der Bewertung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen mit einer wesentlichen Finanzierungskomponente.
This is also aligned with the measurement of trade receivables with a significant financing component.
ParaCrawl v7.1

Die Verluste aus der Währungsumrechnung von den der Bewertungskategorie Loans and Receivables zugeordneten finanziellen Vermögenswerten in Höhe von 5,6 Mio. € (Vorjahr: Gewinn in Höhe von 0,5 Mio. €) resultieren überwiegend aus Kursgewinnen und Kursverlusten aus der Bewertung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen.
Losses from the currency translation of financial instruments classified as loans and receivables amounting to € 5.6 million (2009: gain of € 0.5 million) are mainly attributable to exchange rate gains and losses arising from the measurement of trade receivables.
ParaCrawl v7.1

Durch die teilweise Bewertung der Forderungen und Verbindlichkeiten an Kreditinstitute, der Forde-rungen und Verbindlichkeiten an Kunden sowie der Finanzanlagen und der verbrieften Verbindlichkei- ten zu Marktwerten ergibt sich folgendes Ergebnis aus der Ausnutzung der Fair-Value-Option:
Through the partial valuation of receivables and liabilities to banks, receivables and liabilities to customers as well as the financial investments and securitised liabilities at market values, the following is the result from the use of the fair-value option:
ParaCrawl v7.1

Libanon und die EU werden daher konkreten Nutzen aus der gemeinsam vereinbarten Intensivierung des politischen Dialog ziehen, bei der Bewertung und Förderung der Schaffung entsprechender Voraussetzungen zusammenarbeiten sowohl auf bilateraler Ebene als auch in den einschlägigen internationalen Foren, in denen sich die EU und die Mitgliedstaaten mit der besonderen Situation von Libanon und der Berücksichtigung seiner wesentlichen Interessen befassen und ihre ernste Besorgnis zum Ausdruck bringen werden, angesichts der mehr als einer Million vom UNHCR registrierten Flüchtlinge und der damit verbundenen Auswirkungen auf die Aufnahmegesellschaften, die Sicherheit und die Stabilität in Libanon und der gesamten Region.
This new vision, as detailed in Lebanon's statement of intent presented at the London conference of February 2016, together with the international support in terms of adequate funding and delivery tools, has the potential to substantially improve the situation.
DGT v2019

Die Tagungsteilnehmer unterstrichen ferner die Bedeutung regionaler und nationaler Initiativen zur Bewertung und Förderung der Energieeffizienz, der erneuerbaren Energien, des nachhaltigen Verkehrs und der Luftqualität in den Städten und betonten, wie wichtig die Einbindung aller Interessenträger sei.
The meeting further highlighted the importance of regional and national initiatives to assess and promote energy efficiency, renewable energy, sustainable transport and urban air quality, as well as the importance of involving all stakeholders.
MultiUN v1

Beim erstmaligen Ansatz einer Forderung aus einem Vertrag mit einem Kunden sind alle etwaigen Unterschiede zwischen der Bewertung der Forderung gemäß IFRS 9 und dem entsprechenden Erlös als Aufwand (z. B. als Wertminderungsaufwand) zu erfassen.
If an entity uses an alternative description for a contract asset, the entity shall provide sufficient information for a user of the financial statements to distinguish between receivables and contract assets.
DGT v2019

Bei der Bewertung staatlicher Förderung für Seilbahnanlagen ging die Kommission zunächst davon aus, dass sich die Finanzierung sportbezogener Anlagen, die nicht nur lokale Nutzer anziehen, auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten auswirkt.
In assessing state support to cableway installations, the Commission considered that funding of an installation supporting an activity capable of attracting non-local users will generally be seen as having an effect on trade between Member States.
TildeMODEL v2018

Bei der Bemessung einer Wertberichtigung für eine Forderung aus Leasingverhältnissen entsprechen die Zahlungsströme, die zur Bemessung der erwarteten Kreditverluste verwendet werden, den Zahlungsströmen, die bei der Bewertung der Forderung aus Leasingverhältnissen gemäß IFRS 16 Leasingverhältnisse herangezogen wurden.
This Standard shall be applied by all entities to all types of financial instruments except:
DGT v2019

Zum Zeitpunkt der Ausschreibung sei Míla die einzige auf dem Markt tätige Partei und deshalb per definitionem nicht in der Lage gewesen, die 40 Prozentpunkte zu erhalten, die bei der Bewertung der Ausschreibung für „Förderung des Wettbewerbs“ vergeben wurden.
Míla's complaint relates to the contract referred to above, concluded on the basis of the tender on 1 February 2010 between the Icelandic Defence Agency and the telecommunication operator Vodafone.
DGT v2019

Darüber hinaus ist eine Bewertung der Maßnahmen zur Förderung des sozialen Dialogs in der neuen Wirtschaft vorgesehen.
An evaluation of the measures developed on social dialogue in the new economy will be also carried out.
TildeMODEL v2018

Die erwarteten Kreditverluste für Forderungen aus Leasingverhältnissen werden zu dem Zinssatz abgezinst, der gemäß IAS 17 auch bei der Bewertung der Forderung aus Leasingverhältnissen verwendet wird.
Paragraph 5.5.17(a) requires the estimate of expected credit losses to reflect an unbiased and probability-weighted amount that is determined by evaluating a range of possible outcomes.
DGT v2019

Außerdem wurden Beamte der einschlägigen Kommissionsdienststellen zu den Sitzungen des Programmausschusses eingeladen und an der Bewertung der zur Förderung vorgeschlagenen Programme beteiligt.
Furthermore, officials of the relevant Commission services were invited to the meetings of the Programme Committee and were involved in the evaluation of projects submitted for funding under the Programme.
TildeMODEL v2018

Erfolgte die letzte Zahlung nicht innerhalb von neun Monaten nach der in Artikel 2 Absätze 2 oder 2b genannten Feststellung oder Entscheidung, sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass das System innerhalb von drei Monaten nach der Feststellung oder Entscheidung eine provisorische Auszahlung einer Teilentschädigung von mindestens einem Drittel der Forderung - berechnet aufgrund der ursprünglichen Bewertung der Forderung - vornimmt.
If final payment has not been made within nine months of the determination or ruling referred to in Article 2(2) or (2b), Member States shall ensure that the scheme provides, within three months of that determination or ruling, for a provisional payout of partial compensation of not less than one third of the claim based on an initial assessment of the claim.
TildeMODEL v2018

Die Agentur erstellt den in Punkt 5.1 genannten Vorschlag für den jährlichen Ausgleichsbetrag für grenzüberschreitende Infrastrukturen auf der Grundlage einer EU-weiten Bewertung der für die Förderung grenzüberschreitender Stromflüsse benötigten Übertragungsinfrastruktur.
The Agency shall make the proposal on the annual cross-border infrastructure compensation sum referred to in point 5.1 based on a Union-wide assessment of the infrastructure of electricity transmission associated with facilitating cross-border flows of electricity.
DGT v2019

Es wäre sinnvoll, die markantesten Unterschiede zwischen dem europäischen und dem amerikanischen Forschungssystem, das dazu in der Lage ist, begabte Forscher anzuziehen und zu halten, gegenüberzustellen, um die positiven Aspekte jenes Modells aufzugreifen und die auf die europäische Realität anwendbaren Elemente zu entlehnen, ausgehend etwa von den Einstellungsverfahren bis hin zu den Systemen zur Bewertung und Förderung der Laufbahnen von Forschern.
It would be useful here to compare the more obvious differences between research systems in Europe and the USA, which is able to attract and hold on to talent, so as to adopt the more positive aspects of this model and adapt them to the European context, beginning, for instance, with recruitment procedures and then moving on to assessment and incentive systems for researchers' careers.
TildeMODEL v2018

Die Höhe der Teilentschädigung soll einem Drittel der Forderung, berechnet aufgrund der ersten Bewertung der Forderung, entsprechen.
The level of the partial payment will amount to one third of the initial assessment of the claim.
TildeMODEL v2018

Hauptziel der Aktion ist die Entwicklung und Verbreitung von Wissen und Instrumenten zur Bewertung und Förderung der Sanierung des Gebäudebestands in städtischen Außenbezirken.
The main objective of the Action is the development and dissemination of knowledge and tools to assess and promote the refurbishment of existing suburban building stocks.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stützte ihre Bewertung der Förderung für die Filmproduktion auf die Beihilfevorschriften in der Mitteilung zur Filmwirtschaft von 2001 ().
The Commission's assessment of the support for film production was based on the state aid rules in the 2001 Cinema Communication ().
TildeMODEL v2018

Mit der vorgeschlagenen Änderung von Artikel 9 Absatz 2 wird für die Systeme die Verpflichtung eingeführt, nach Ablauf einer bestimmten Frist aufgrund einer ersten Bewertung der Forderung provisorisch eine Teilentschädigung auszuzahlen.
The proposed modification to Article 9(2) introduces the obligation for schemes to provisionally pay partial compensation based on an initial assessment of the claim if payout delay exceeds a specified time period.
TildeMODEL v2018

Bei der Bewertung staatlicher Förderung für Seilbahnanlagen ist zunächst zu ermitteln, ob tatsächliche oder mögliche Wettbewerbsverfälschungen den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen.
In assessing State support to cableway installations, an actual or potential distortion of competition affecting trade between Member States has first to be ascertained.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss der Regionen empfiehlt nachdrücklich, konkrete Maßnahmen zur Bewertung und Förderung der Einbeziehung von Umweltbelangen in die verschiedenen Politikbereiche sowohl auf staatlicher als auch regionaler und kommunaler Ebene festzulegen.
The CoR strongly recommends that ways of evaluating and promoting the integration of the environment into sectoral policies at both Member State and regional/local level be specified and defined.
EUbookshop v2

In Anbetracht seiner Rolle als Katalysator und seiner begrenzten personellen Mittel (dem ZIE stehen drei hauptamtliche Sachverständige zur Verfügung) hat sich das ZIE immer dann, wenn es dies für möglich und sinnvoll hielt, an Stellen, die in der Industrieförderung spezialisiert sind, an Industrielle und Beratungsfirmen in den EWG-Staaten wie auch in den AKP-Staaten zwecks Bewertung und Förderung der Vorschläge für Vorhaben gewandt.
Given its role as a catalyst and taking account of its limited staff (3 professionals assigned on a full time basis), the CID has, wherever possible and appropriate, used specialized industrial promotion agencies, industrialists and consultants, both in the EEC and ACP States, in the evaluation and promotion of project proposals.
EUbookshop v2

454.Bei der Bewertung staatlicher Förderung für Seilbahnanlagen ging die Kommission zunächstdavon aus, dass sich die Finanzierung sportbezogener Anlagen, die nicht nur lokale Nutzer anziehen, aufden Handel zwischen Mitgliedstaaten auswirkt.
454.In assessing State support to cableway installations, the Commission considered that funding ofan installation supporting an activity capable of attracting non-local users will generally be seen ashaving an effect on trade between Member States.
EUbookshop v2