Translation of "Bewertung der forderungen" in English
Bei
unserer
Dienstleistung
Werthaltige
Forderungszession
erfolgt
die
Bewertung
der
Forderungen
auf
Basis
einzelner
Debitoren.
Our
valuable
receivables
assignment
service
valuates
the
receivables
based
on
individual
debtors.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Bilanzstichtag
eingetretene
Kursverluste
aus
der
Bewertung
von
Forderungen
bzw.
Verbindlichkeiten
werden
berücksichtigt.
Exchange
losses
incurred
due
to
the
valuation
of
receivables
and/or
liabilities
up
to
the
reporting
date
are
taken
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
sollte
mit
der
Bewertung
von
Forderungen
und
sonstigen
Verbindlichkeiten
im
Einklang
stehen,
marktkonform
sein
und
den
internationalen
Entwicklungen
im
Rechnungslegungs-
und
Aufsichtswesen
entsprechen.
The
calculation
of
technical
provisions
should
be
consistent
with
the
valuation
of
assets
and
other
liabilities,
market
consistent
and
in
line
with
international
developments
in
accounting
and
supervision.
TildeMODEL v2018
Diese
Analyse
umfasst
eine
Bewertung
der
Entwicklung
der
Forderungen,
deren
Rating
durch
eine
bestimmte
Person
abgeändert
wurde,
wobei
über
alle
verantwortlichen
Mitarbeiter
Buch
geführt
wird.
This
analysis
shall
include
an
assessment
of
the
performance
of
exposures
whose
rating
has
been
overridden
by
a
particular
person,
accounting
for
all
the
responsible
personnel.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
periodisch
eine
Bewertung
der
Forderungen
in
rechtlicher
und
wirtschaftlicher
Hinsicht
durchgeführt,
um
das
Gesamtausfallrisiko
besser
einschätzen
zu
können.
Moreover,
claims
are
the
subject
of
a
periodical
legal
and
economic
evaluation
in
order
to
better
assess
the
risk
of
total
loss.
TildeMODEL v2018
Diese
Analyse
soll
eine
Bewertung
der
Entwicklung
der
Forderungen
umfassen,
deren
Rating
durch
eine
bestimmte
Person
abgeändert
wurde,
bezüglich
aller
verantwortlichen
Mitarbeiter.
This
analysis
shall
include
assessment
of
the
performance
of
exposures
whose
rating
has
been
overridden
by
a
particular
person,
accounting
for
all
the
responsible
personnel.
DGT v2019
Die
Anstellungsbehörde
gab
abschließend
einezweiseitige
rechtliche
Bewertung
der
Forderungen
des
Beschwerdeführers,bevor
sie
den
Einspruch
zurückwies.
The
Appointing
Authority
finally
madea
two
page
legal
assessment
of
the
complainant’s
claims,before
rejecting
the
appeal.
EUbookshop v2
Bei
der
Bewertung
von
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
werden
Sachverhalte
berücksichtigt,
die
zwischen
dem
Bilanzstichtag
und
der
Feststellung
des
Jahresabschlusses
durch
den
EZB-Rat
bekannt
wurden,
falls
sie
als
wesentlich
für
die
Darstellung
der
Aktiva
und
Passiva
in
der
Bilanz
erachtet
werden.
Intra-ESCB
balances
of
noneuro
area
NCBs
with
the
ECB,
arising
from
their
participation
in
accepted
valuation
methods
using
observable
market
prices
and
rates
and
the
discount
factors
from
the
settlement
dates
to
the
valuation
date.
EUbookshop v2
Ferner
wird
periodischeine
Bewertung
der
Forderungen
in
rechtlicher
und
wirtschaftlicher
Hinsichtdurchgeführt,
um
das
Gesamtausfallrisiko
besser
einschätzen
zu
können.
Moreover,
claims
are
thesubject
of
a
periodical
legal
and
economic
evaluation
in
order
to
better
assessthe
risk
of
total
loss.
EUbookshop v2
Die
Verluste
aus
der
Währungsumrechnung
von
den
der
Bewertungskategorie
Loans
and
Receivables
zugeordneten
finanziellen
Vermögenswerte
in
Höhe
von
–1,1
Mio.
€
resultieren
überwiegend
aus
Kursgewinnen
und
Kursverlusten
aus
der
Bewertung
von
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen.
Losses
from
the
currency
translation
of
financial
instruments
classified
as
loans
and
receivables
amounting
to
€
-1.1
million
are
mainly
attributable
to
exchange
rate
gains
and
losses
arising
from
the
measurement
of
trade
receivables
and
payables.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
beinhaltet
das
sonstige
Finanzergebnis
sämtliche
Zinsanteile
aus
der
Bewertung
von
Forderungen,
Forderungen
aus
Auftragsfertigung,
Rückstellungen,
Verbindlichkeiten
und
erhaltenen
Anzahlungen.
The
financial
result
on
other
items
furthermore
comprises
the
respective
interest
portions
included
in
the
measurement
of
receivables,
contract
production
receivables,
provisions,
liabilities
and
advance
payments
from
customers.
ParaCrawl v7.1
Jede
von
Ihnen
angegebene
Information
hilft
unseren
Experten
bei
der
Bewertung
Ihrer
Forderungen
und
somit
bei
der
individuellen
Angebotserstellung.
Each
piece
of
information
you
provide
helps
our
experts
to
evaluate
your
portfolio
of
receivables
and
thus
to
prepare
an
offer.Â
ParaCrawl v7.1
Die
Gewinne
aus
der
Währungsumrechnung
von
den
der
Bewertungskategorie
Loans
and
Receivables
zugeordneten
finanziellen
Vermögenswerten
in
Höhe
von
11,7
Mio.
€
(Vorjahr:
Verlust
in
Höhe
von
5,6
Mio.
€)
resultieren
überwiegend
aus
Kursgewinnen
und
Kursverlusten
aus
der
Bewertung
von
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen.
Gains
from
the
currency
translation
of
financial
instruments
classified
as
loans
and
receivables
amounting
to
€
11.7
million
(2010:
losses
amounting
to
€
5.6
million)
are
mainly
attributable
to
exchange
rate
gains
and
losses
arising
from
the
measurement
of
trade
receivables.
ParaCrawl v7.1
Das
System
Dynamics
Ax2009
verfügt
über
ein
Instrument
zur
automatischen
Berechnung
und
Buchung
von
Kursdifferenzen
-
und
zwar
sowohl
von
laufenden
als
auch
von
solchen
aus
der
Bewertung
von
Forderungen/Verbindlichkeiten
zum
Ende
des
Abrechnungszeitraums
(Monat,
Jahr).
The
Dynamics
Ax2009
system
has
a
tool
allowing
for
automatic
calculation
and
posting
of
current
foreign
exchange
differences
as
well
as
those
resulting
from
valuation
of
balances
as
of
the
end
of
the
accounting
period
(month,
year).
ParaCrawl v7.1
Dabei
profitieren
wir
von
unseren
langjährigen
Erfahrungen
bei
der
Bewertung
unbesicherter
Forderungen
und
auch
davon,
dass
wir
unser
Know-how
gerade
in
der
Bewertung
und
Bearbeitung
besicherter
Forderungspakete
in
zahlreichen
Regionen
ausgebaut
haben.
We
benefit
from
our
many
years
of
experience
in
the
valuation
of
unsecured
receivables
and
also
from
the
fact
that
we
have
expanded
our
expertise
in
the
valuation
and
processing
of
secured
receivables
packages
in
numerous
regions.
ParaCrawl v7.1
Eine
detaillierte
Bewertung
und
Analyse
der
Forderungen
wird
durchgeführt,
sowie
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Erholung
entwickelt.
A
detailed
assessment
and
analysis
of
accounts
receivable
is
carried
out,
as
well
as
measures
related
to
recovery
are
being
developed.
CCAligned v1
Die
Zahl
der
Akten,
die
Ihr
Kunde
Ihnen
zur
Bewertung
der
Forderungen
bereitgestellt
hat,
ist
umfänglich.
Your
customer
provides
you
with
a
vast
number
of
files
to
enable
you
to
valuate
the
receivables.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bewertungsprinzipien
verlangen,
dass
bei
der
Bewertung
für
Forderungen
der
niedrigere
und
für
Verbindlichkeiten
der
höhere
Wertansatz
verwendet
wird
(Bewertungsprinzip
(OP-Bewertung)).
According
to
these
valuation
principles,
the
lower
valuation
rate
has
to
be
used
when
valuating
receivables,
and
the
higher
valuation
rate
when
valuating
liabilities
(Valuation
principle
(OI
valuation)).
ParaCrawl v7.1
Die
Verluste
aus
der
Währungsumrechnung
von
den
der
Bewertungskategorie
Loans
and
Receivables
zugeordneten
finanziellen
Vermögenswerten
in
Höhe
von
-9,7
Mio.
€
resultieren
überwiegend
aus
Kursgewinnen
und
Kursverlusten
aus
der
Bewertung
von
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
aus
Lieferungen
und
Leistungen.
Losses
from
the
currency
translation
of
financial
instruments
classified
as
loans
and
receivables
amounting
to
€
-9.7
million
are
mainly
attributable
to
exchange
rate
gains
and
losses
arising
from
the
measurement
of
trade
receivables
and
payables.
ParaCrawl v7.1
Dies
steht
auch
im
Einklang
mit
der
Bewertung
von
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen
mit
einer
wesentlichen
Finanzierungskomponente.
This
is
also
aligned
with
the
measurement
of
trade
receivables
with
a
significant
financing
component.
ParaCrawl v7.1
Die
Verluste
aus
der
Währungsumrechnung
von
den
der
Bewertungskategorie
Loans
and
Receivables
zugeordneten
finanziellen
Vermögenswerten
in
Höhe
von
5,6
Mio.
€
(Vorjahr:
Gewinn
in
Höhe
von
0,5
Mio.
€)
resultieren
überwiegend
aus
Kursgewinnen
und
Kursverlusten
aus
der
Bewertung
von
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen.
Losses
from
the
currency
translation
of
financial
instruments
classified
as
loans
and
receivables
amounting
to
€
5.6
million
(2009:
gain
of
€
0.5
million)
are
mainly
attributable
to
exchange
rate
gains
and
losses
arising
from
the
measurement
of
trade
receivables.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
teilweise
Bewertung
der
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
an
Kreditinstitute,
der
Forde-rungen
und
Verbindlichkeiten
an
Kunden
sowie
der
Finanzanlagen
und
der
verbrieften
Verbindlichkei-
ten
zu
Marktwerten
ergibt
sich
folgendes
Ergebnis
aus
der
Ausnutzung
der
Fair-Value-Option:
Through
the
partial
valuation
of
receivables
and
liabilities
to
banks,
receivables
and
liabilities
to
customers
as
well
as
the
financial
investments
and
securitised
liabilities
at
market
values,
the
following
is
the
result
from
the
use
of
the
fair-value
option:
ParaCrawl v7.1
Libanon
und
die
EU
werden
daher
konkreten
Nutzen
aus
der
gemeinsam
vereinbarten
Intensivierung
des
politischen
Dialog
ziehen,
bei
der
Bewertung
und
Förderung
der
Schaffung
entsprechender
Voraussetzungen
zusammenarbeiten
sowohl
auf
bilateraler
Ebene
als
auch
in
den
einschlägigen
internationalen
Foren,
in
denen
sich
die
EU
und
die
Mitgliedstaaten
mit
der
besonderen
Situation
von
Libanon
und
der
Berücksichtigung
seiner
wesentlichen
Interessen
befassen
und
ihre
ernste
Besorgnis
zum
Ausdruck
bringen
werden,
angesichts
der
mehr
als
einer
Million
vom
UNHCR
registrierten
Flüchtlinge
und
der
damit
verbundenen
Auswirkungen
auf
die
Aufnahmegesellschaften,
die
Sicherheit
und
die
Stabilität
in
Libanon
und
der
gesamten
Region.
This
new
vision,
as
detailed
in
Lebanon's
statement
of
intent
presented
at
the
London
conference
of
February
2016,
together
with
the
international
support
in
terms
of
adequate
funding
and
delivery
tools,
has
the
potential
to
substantially
improve
the
situation.
DGT v2019
Die
Tagungsteilnehmer
unterstrichen
ferner
die
Bedeutung
regionaler
und
nationaler
Initiativen
zur
Bewertung
und
Förderung
der
Energieeffizienz,
der
erneuerbaren
Energien,
des
nachhaltigen
Verkehrs
und
der
Luftqualität
in
den
Städten
und
betonten,
wie
wichtig
die
Einbindung
aller
Interessenträger
sei.
The
meeting
further
highlighted
the
importance
of
regional
and
national
initiatives
to
assess
and
promote
energy
efficiency,
renewable
energy,
sustainable
transport
and
urban
air
quality,
as
well
as
the
importance
of
involving
all
stakeholders.
MultiUN v1
Beim
erstmaligen
Ansatz
einer
Forderung
aus
einem
Vertrag
mit
einem
Kunden
sind
alle
etwaigen
Unterschiede
zwischen
der
Bewertung
der
Forderung
gemäß
IFRS
9
und
dem
entsprechenden
Erlös
als
Aufwand
(z.
B.
als
Wertminderungsaufwand)
zu
erfassen.
If
an
entity
uses
an
alternative
description
for
a
contract
asset,
the
entity
shall
provide
sufficient
information
for
a
user
of
the
financial
statements
to
distinguish
between
receivables
and
contract
assets.
DGT v2019
Bei
der
Bewertung
staatlicher
Förderung
für
Seilbahnanlagen
ging
die
Kommission
zunächst
davon
aus,
dass
sich
die
Finanzierung
sportbezogener
Anlagen,
die
nicht
nur
lokale
Nutzer
anziehen,
auf
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
auswirkt.
In
assessing
state
support
to
cableway
installations,
the
Commission
considered
that
funding
of
an
installation
supporting
an
activity
capable
of
attracting
non-local
users
will
generally
be
seen
as
having
an
effect
on
trade
between
Member
States.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Bemessung
einer
Wertberichtigung
für
eine
Forderung
aus
Leasingverhältnissen
entsprechen
die
Zahlungsströme,
die
zur
Bemessung
der
erwarteten
Kreditverluste
verwendet
werden,
den
Zahlungsströmen,
die
bei
der
Bewertung
der
Forderung
aus
Leasingverhältnissen
gemäß
IFRS
16
Leasingverhältnisse
herangezogen
wurden.
This
Standard
shall
be
applied
by
all
entities
to
all
types
of
financial
instruments
except:
DGT v2019
Zum
Zeitpunkt
der
Ausschreibung
sei
Míla
die
einzige
auf
dem
Markt
tätige
Partei
und
deshalb
per
definitionem
nicht
in
der
Lage
gewesen,
die
40
Prozentpunkte
zu
erhalten,
die
bei
der
Bewertung
der
Ausschreibung
für
„Förderung
des
Wettbewerbs“
vergeben
wurden.
Míla's
complaint
relates
to
the
contract
referred
to
above,
concluded
on
the
basis
of
the
tender
on
1
February
2010
between
the
Icelandic
Defence
Agency
and
the
telecommunication
operator
Vodafone.
DGT v2019
Darüber
hinaus
ist
eine
Bewertung
der
Maßnahmen
zur
Förderung
des
sozialen
Dialogs
in
der
neuen
Wirtschaft
vorgesehen.
An
evaluation
of
the
measures
developed
on
social
dialogue
in
the
new
economy
will
be
also
carried
out.
TildeMODEL v2018
Die
erwarteten
Kreditverluste
für
Forderungen
aus
Leasingverhältnissen
werden
zu
dem
Zinssatz
abgezinst,
der
gemäß
IAS
17
auch
bei
der
Bewertung
der
Forderung
aus
Leasingverhältnissen
verwendet
wird.
Paragraph
5.5.17(a)
requires
the
estimate
of
expected
credit
losses
to
reflect
an
unbiased
and
probability-weighted
amount
that
is
determined
by
evaluating
a
range
of
possible
outcomes.
DGT v2019
Außerdem
wurden
Beamte
der
einschlägigen
Kommissionsdienststellen
zu
den
Sitzungen
des
Programmausschusses
eingeladen
und
an
der
Bewertung
der
zur
Förderung
vorgeschlagenen
Programme
beteiligt.
Furthermore,
officials
of
the
relevant
Commission
services
were
invited
to
the
meetings
of
the
Programme
Committee
and
were
involved
in
the
evaluation
of
projects
submitted
for
funding
under
the
Programme.
TildeMODEL v2018
Erfolgte
die
letzte
Zahlung
nicht
innerhalb
von
neun
Monaten
nach
der
in
Artikel
2
Absätze
2
oder
2b
genannten
Feststellung
oder
Entscheidung,
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür,
dass
das
System
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
der
Feststellung
oder
Entscheidung
eine
provisorische
Auszahlung
einer
Teilentschädigung
von
mindestens
einem
Drittel
der
Forderung
-
berechnet
aufgrund
der
ursprünglichen
Bewertung
der
Forderung
-
vornimmt.
If
final
payment
has
not
been
made
within
nine
months
of
the
determination
or
ruling
referred
to
in
Article
2(2)
or
(2b),
Member
States
shall
ensure
that
the
scheme
provides,
within
three
months
of
that
determination
or
ruling,
for
a
provisional
payout
of
partial
compensation
of
not
less
than
one
third
of
the
claim
based
on
an
initial
assessment
of
the
claim.
TildeMODEL v2018
Die
Agentur
erstellt
den
in
Punkt
5.1
genannten
Vorschlag
für
den
jährlichen
Ausgleichsbetrag
für
grenzüberschreitende
Infrastrukturen
auf
der
Grundlage
einer
EU-weiten
Bewertung
der
für
die
Förderung
grenzüberschreitender
Stromflüsse
benötigten
Übertragungsinfrastruktur.
The
Agency
shall
make
the
proposal
on
the
annual
cross-border
infrastructure
compensation
sum
referred
to
in
point
5.1
based
on
a
Union-wide
assessment
of
the
infrastructure
of
electricity
transmission
associated
with
facilitating
cross-border
flows
of
electricity.
DGT v2019
Es
wäre
sinnvoll,
die
markantesten
Unterschiede
zwischen
dem
europäischen
und
dem
amerikanischen
Forschungssystem,
das
dazu
in
der
Lage
ist,
begabte
Forscher
anzuziehen
und
zu
halten,
gegenüberzustellen,
um
die
positiven
Aspekte
jenes
Modells
aufzugreifen
und
die
auf
die
europäische
Realität
anwendbaren
Elemente
zu
entlehnen,
ausgehend
etwa
von
den
Einstellungsverfahren
bis
hin
zu
den
Systemen
zur
Bewertung
und
Förderung
der
Laufbahnen
von
Forschern.
It
would
be
useful
here
to
compare
the
more
obvious
differences
between
research
systems
in
Europe
and
the
USA,
which
is
able
to
attract
and
hold
on
to
talent,
so
as
to
adopt
the
more
positive
aspects
of
this
model
and
adapt
them
to
the
European
context,
beginning,
for
instance,
with
recruitment
procedures
and
then
moving
on
to
assessment
and
incentive
systems
for
researchers'
careers.
TildeMODEL v2018
Die
Höhe
der
Teilentschädigung
soll
einem
Drittel
der
Forderung,
berechnet
aufgrund
der
ersten
Bewertung
der
Forderung,
entsprechen.
The
level
of
the
partial
payment
will
amount
to
one
third
of
the
initial
assessment
of
the
claim.
TildeMODEL v2018
Hauptziel
der
Aktion
ist
die
Entwicklung
und
Verbreitung
von
Wissen
und
Instrumenten
zur
Bewertung
und
Förderung
der
Sanierung
des
Gebäudebestands
in
städtischen
Außenbezirken.
The
main
objective
of
the
Action
is
the
development
and
dissemination
of
knowledge
and
tools
to
assess
and
promote
the
refurbishment
of
existing
suburban
building
stocks.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
stützte
ihre
Bewertung
der
Förderung
für
die
Filmproduktion
auf
die
Beihilfevorschriften
in
der
Mitteilung
zur
Filmwirtschaft
von
2001
().
The
Commission's
assessment
of
the
support
for
film
production
was
based
on
the
state
aid
rules
in
the
2001
Cinema
Communication
().
TildeMODEL v2018
Mit
der
vorgeschlagenen
Änderung
von
Artikel
9
Absatz
2
wird
für
die
Systeme
die
Verpflichtung
eingeführt,
nach
Ablauf
einer
bestimmten
Frist
aufgrund
einer
ersten
Bewertung
der
Forderung
provisorisch
eine
Teilentschädigung
auszuzahlen.
The
proposed
modification
to
Article
9(2)
introduces
the
obligation
for
schemes
to
provisionally
pay
partial
compensation
based
on
an
initial
assessment
of
the
claim
if
payout
delay
exceeds
a
specified
time
period.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Bewertung
staatlicher
Förderung
für
Seilbahnanlagen
ist
zunächst
zu
ermitteln,
ob
tatsächliche
oder
mögliche
Wettbewerbsverfälschungen
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen.
In
assessing
State
support
to
cableway
installations,
an
actual
or
potential
distortion
of
competition
affecting
trade
between
Member
States
has
first
to
be
ascertained.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
der
Regionen
empfiehlt
nachdrücklich,
konkrete
Maßnahmen
zur
Bewertung
und
Förderung
der
Einbeziehung
von
Umweltbelangen
in
die
verschiedenen
Politikbereiche
sowohl
auf
staatlicher
als
auch
regionaler
und
kommunaler
Ebene
festzulegen.
The
CoR
strongly
recommends
that
ways
of
evaluating
and
promoting
the
integration
of
the
environment
into
sectoral
policies
at
both
Member
State
and
regional/local
level
be
specified
and
defined.
EUbookshop v2
In
Anbetracht
seiner
Rolle
als
Katalysator
und
seiner
begrenzten
personellen
Mittel
(dem
ZIE
stehen
drei
hauptamtliche
Sachverständige
zur
Verfügung)
hat
sich
das
ZIE
immer
dann,
wenn
es
dies
für
möglich
und
sinnvoll
hielt,
an
Stellen,
die
in
der
Industrieförderung
spezialisiert
sind,
an
Industrielle
und
Beratungsfirmen
in
den
EWG-Staaten
wie
auch
in
den
AKP-Staaten
zwecks
Bewertung
und
Förderung
der
Vorschläge
für
Vorhaben
gewandt.
Given
its
role
as
a
catalyst
and
taking
account
of
its
limited
staff
(3
professionals
assigned
on
a
full
time
basis),
the
CID
has,
wherever
possible
and
appropriate,
used
specialized
industrial
promotion
agencies,
industrialists
and
consultants,
both
in
the
EEC
and
ACP
States,
in
the
evaluation
and
promotion
of
project
proposals.
EUbookshop v2
454.Bei
der
Bewertung
staatlicher
Förderung
für
Seilbahnanlagen
ging
die
Kommission
zunächstdavon
aus,
dass
sich
die
Finanzierung
sportbezogener
Anlagen,
die
nicht
nur
lokale
Nutzer
anziehen,
aufden
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
auswirkt.
454.In
assessing
State
support
to
cableway
installations,
the
Commission
considered
that
funding
ofan
installation
supporting
an
activity
capable
of
attracting
non-local
users
will
generally
be
seen
ashaving
an
effect
on
trade
between
Member
States.
EUbookshop v2