Translation of "Betroffenen kreisen" in English
Somit
gibt
die
Mitteilung
den
betroffenen
Kreisen
eine
sinnvolle
und
hilfreiche
Orientierung.
Therefore
the
communication
provides
the
parties
concerned
with
a
useful
and
sensible
guide.
Europarl v8
Schließlich
verliert
es
an
Glaubwürdigkeit
bei
der
Bevölkerung
und
den
unmittelbar
betroffenen
Kreisen.
Finally,
it
loses
its
credibility
with
the
people
and
those
directly
concerned.
Europarl v8
Darauf
erhielt
sie
145
schriftliche
Stellungnahmen
aus
den
betroffenen
Kreisen.
It
received
nearly
145
written
contributions
from
all
the
interested
circles.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erhielt
84
bzw.
62
Stellungnahmen
aus
allen
betroffenen
Kreisen.
The
Commission
received
respectively
84
and
62
replies
from
all
relevant
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Es
wird
gegenwärtig
von
den
betroffenen
Kreisen
geprüft.
The
Green
Paper
is
currently
being
considered
by
the
sectors
concerned.
TildeMODEL v2018
Anschließend
wurden
sie
mit
den
Mitgliedstaaten
und
den
betroffenen
Kreisen
erörtert.
Since
then
they
have
been
discussed
with
the
Member
States
and
interested
third
parties.
TildeMODEL v2018
Der
von
ihm
verfaßte
Bericht
ist
allen
betroffenen
Kreisen
verteilt
worden.
His
Report
has
been
circulated
to
all
interested
parties.
EUbookshop v2
Die
Abstimmung
mit
den
betroffenen
Kreisen
bedingt
die
eigentliche
Durchführbarkeit
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik.
Consultation
with
the
parties
concerned
is
a
condition
for
the
successful
application
of
the
Common
Fisheries
Policy.
EUbookshop v2
Hierzu
soll
eine
offene
Diskussion
mit
allen
betroffenen
Kreisen
geführt
werden.
An
open
discussion
with
all
affected
groups
is
ParaCrawl v7.1
Ferner
offenbart
die
Aufzeichnung
eine
unglaubliche
Blindheit
gegenüber
den
seinerzeit
von
den
betroffenen
Kreisen
geäußerten
Besorgnissen.
Secondly,
it
reveals
an
incredible
blindness
to
the
concerns
which
had
already
been
expressed
at
the
time
by
the
parties
involved.
Europarl v8
In
den
betroffenen
Kreisen
vertritt
jeder
die
Ansicht,
die
Kapazität
der
Fangflotten
müsse
verringert
werden.
Everyone
in
the
circles
concerned
believes
that
the
capacity
of
the
fishing
fleets
must
be
reduced.
Europarl v8
Den
betroffenen
Kreisen
muss
genügend
Spielraum
zur
Anpassung
der
Materialtransfervereinbarung
an
den
jeweiligen
Einzelfall
gelassen
werden.
It
will
be
necessary
to
let
stakeholders
enjoy
sufficient
flexibility
in
order
to
adjust
an
MTA
on
a
case
by
case
basis.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
von
Verhaltenskodizes
in
den
direkt
betroffenen
Kreisen
ist
ein
Mittel
zur
Ergänzung
des
Rechtsrahmens.
The
development
of
codes
of
conduct
in
the
circles
directly
affected
is
a
supplementary
means
of
bolstering
the
regulatory
framework.
TildeMODEL v2018
Hiermit
wird
sichergestellt,
daß
die
Entscheidungen
von
den
betroffenen
Kreisen
geprüft
werden
können.
This
is
important
because
it
ensures
that
decisions
can
be
scrutinised
by
those
concerned.
TildeMODEL v2018
Dieser
Kommissionsvorschlag
berücksichtigt
die
Ergebnisse
der
Konsultationen
mit
betroffenen
Kreisen
und
das
Ergebnis
einer
Folgenabschätzung.
This
Commission's
proposal
takes
into
account
the
results
of
a
series
of
consultations
which
took
place
with
interested
parties
and
the
result
of
an
impact
assessment.
TildeMODEL v2018
So
mit
gibt
die
Mitteilung
den
betroffenen
Kreisen
eine
sinn
volle
und
hilfreiche
Orientierung.
Therefore
the
communication
provides
the
parties
concerned
with
a
useful
and
sensible
guide.
EUbookshop v2
Allerdings
konsultiert
sie
normalerweise
zuvor
Sachverständige
aus
den
Mitgliedstaaten,
der
Wirtschaft
und
den
betroffenen
Kreisen.
Before
doing
so,
it
usually
consults
with
experts
from
the
Member
States,
industry
and
concerned
groups.
EUbookshop v2
Alle
umweltbezogenen
Aktivitäten
sollten
örtlich
und
regional
in
Zusammenarbeit
mit
den
betroffenen
Kreisen
angegangen
werden.
All
of
the
environmental
activities
should
be
dealt
with
on
a
local
and
regional
level
in
cooperation
with
concerned
parties.
ParaCrawl v7.1
Dazu
dient
insbesondere
ein
offener
Austausch
von
Erkenntnissen
und
Erfahrungen
mit
betroffenen
und
interessierten
Kreisen.
An
open
exchange
of
insights
and
experience
with
affected
and
interested
parties
is
particularly
effective
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
soll
sich
zusammensetzen
aus
Experten
aus
der
Zivilgesellschaft,
aus
der
Forschung,
aus
Unternehmen,
aus
nationalen
und
lokalen
staatlichen
Stellen
sowie
aus
ethnischen
Minderheiten
und
sonstigen
betroffenen
Kreisen.
The
group
should
comprise
experts
from
civil
society,
the
world
of
research,
business,
the
national
and
local
authorities,
as
well
as
ethnic
minorities
and
other
stakeholders.
DGT v2019
Dies
ist
ein
Thema,
das
man
durchaus
als
heikel
bezeichnen
muß,
denn
es
hat
die
ganzen
letzten
Monate
hindurch
zu
heftigen,
um
nicht
zu
sagen
polemischen
Diskussionen
in
betroffenen
Kreisen
Anlaß
gegeben.
This
is
a
subject
which
we
need
have
no
hesitation
in
describing
as
thorny,
given
the
intense
debate,
not
to
say
controversy,
to
which
it
has
given
rise
within
the
profession
in
question
over
the
last
few
months.
Europarl v8
Die
Entwicklung
von
Verhaltenskodizes
in
den
direkt
betroffenen
Kreisen
ist
ein
weiteres
Mittel
zur
Ergänzung
des
Rechtsrahmens.
The
development
of
codes
of
conduct
in
the
circles
directly
affected
is
a
supplementary
means
of
bolstering
the
regulatory
framework.
DGT v2019
Damit
gemäß
dem
Vertrag
sowie
den
nachfolgenden
Gemeinschaftsstrategien
und
Aktionsprogrammen
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
die
Arbeitsumwelt
verbessert
wird,
um
die
Sicherheit
und
die
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
zu
schützen,
verfolgt
die
Agentur
das
Ziel,
den
Gemeinschaftseinrichtungen,
den
Mitgliedstaaten,
den
Sozialpartnern
und
den
betroffenen
Kreisen
alle
sachdienlichen
technischen,
wissenschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Informationen
auf
dem
Gebiet
der
Sicherheit
und
des
Gesundheitsschutzes
am
Arbeitsplatz
zur
Verfügung
zu
stellen.“
In
order
to
improve
the
working
environment,
as
regards
the
protection
of
the
safety
and
health
of
workers
as
provided
for
in
the
Treaty
and
successive
Community
strategies
and
action
programmes
concerning
health
and
safety
at
the
workplace,
the
aim
of
the
Agency
shall
be
to
provide
the
Community
bodies,
the
Member
States,
the
social
partners
and
those
involved
in
the
field
with
the
technical,
scientific
and
economic
information
of
use
in
the
field
of
safety
and
health
at
work.’
DGT v2019
Mit
den
am
stärksten
betroffenen
Kreisen
haben
bereits
zwei
Round-Table-Gespräche
stattgefunden,
an
denen,
wenn
ich
recht
informiert
bin,
auch
Mitglieder
dieses
Parlaments
mitgewirkt
haben.
Two
round
tables
have
been
held
with
those
most
involved,
in
which,
if
my
information
is
correct,
members
of
this
Parliament
have
also
participated.
Europarl v8