Translation of "Betreuung des projekts" in English
Danach
übernehmen
die
RK-Spezialisten
seine
eingehende
Beratung
und
die
intensive
Betreuung
des
Projekts.
Then
the
RK
specialists
provide
in-depth
advice
and
closely
oversee
the
project.
ParaCrawl v7.1
Eine
intensive
und
kontinuierliche
Betreuung
während
des
gesamten
Projekts
ist
für
uns
selbstverständlich.
Close
monitoring,
support
and
advice
are
provided
during
the
entire
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Betreuung
des
Projekts
kann
mit
ZIEHL-ABEGG
oder
durch
ausgewählte,
fachlich
kompetente
Partner
erfolgen.
The
project
can
be
supervised
by
ZIEHL-ABEGG
or
be
managed
by
selected,
technically
competent
partners.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
FreeBSD
als
auch
NetBSD
besitzen
ein
Core
Team
zur
Betreuung
des
jeweiligen
Projekts.
FreeBSD
and
NetBSD
each
have
a
core
team
which
manages
the
project.
ParaCrawl v7.1
Zu
ihrem
Aufgabenbereich
gehörte
von
2009
bis
Anfang
2013
die
Betreuung
des
EU-Projekts
GoPedelec!.
From
2009
until
the
beginning
of
2013
she
was
responsible
for
the
project
management
of
the
EU-project
Go
Pedelec!.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Betreuung
des
Projekts
sind
drei
Beamte
(zwei
des
Dienstgrads
A,
einer
des
Dienstgrads
B)
zuständig.
Three
permanent
staff
(two
A
and
one
B
official)
will
be
responsible
for
running
the
projects.
TildeMODEL v2018
Erfahrene
Architekten
und
Teamleiter
sowie
Projektkoordinatoren
betreuen
alle
Stufen
des
Projekts.
Experienced
architects
and
team
leaders,
as
well
as
project
coordinators
will
monitor
all
steps
of
the
project.
CCAligned v1
Literatur
Wird
vom
Betreuer
vor
Beginn
des
Projekts
bekanntgegeben.
Literature
Will
be
announced
by
supervisor
before
the
course
starts.
ParaCrawl v7.1
Philip
Wacker,
Betreuer
des
Projekts,
veranschaulicht
das
Prinzip
des
Trägheitsmoments
am
Beispiel
des
Fahrrads.
Phillip
Wacker,
the
project
supervisor,
illustrates
the
principle
of
the
moment
of
inertia
using
a
bicycle.
ParaCrawl v7.1
Mila
ist
die
Künstlerin,
die
von
Raz
Ram
mit
der
Betreuung
des
Projektes
beauftragt
wurde.
Mila
is
the
artist
who
has
been
entrusted
by
Raz
Ram
with
the
supervision
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
inhaltliche
Betreuung
des
Projektes
liegt
beim
Unternehmer-
und
Expertenverband
der
Verwaltung
des
Polnischen
Wirtschaftsvereins
Warschau.
Substantive
support
for
the
project
is
provided
by
the
Entrepreneurs
and
Experts
Club
attached
to
the
Board
of
the
Polish
Economic
Society
in
Warsaw.
ParaCrawl v7.1
Nuevas
Esperanzas
wird
die
technische
Betreuung
des
Projektes
weiterführen,
bis
das
System
voll
operationstüchtig
ist
sowie
die
Mitglieder
der
Wassergenossenschaft
weiter
schulen.
Nuevas
Esperanzas
will
continue
to
manage
the
technical
side
of
the
project
until
the
system
is
fully
operational
as
well
as
providing
training
to
the
water
committee.
ParaCrawl v7.1
Die
Bibelschule
in
Oberá
ist
für
dieses
Projekt
verantwortlich
und
hat
die
Lehrer
Leopoldo
und
Mabel
Castro
zur
Betreuung
des
Projektes
freigestellt.
The
Oberá
Bible
School
has
the
responsibility
for
this
project
and
has
released
the
teachers
Leopoldo
and
Mabel
Castro
in
order
to
monitor
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
über
die
Stipendienvergabe
erfolgt
durch
ein
Gremium
des
SFB
874
auf
Grundlage
der
schriftlichen
Bewerbungsunterlagen
und
eines
Bewerbungsgesprächs
mit
dem
Betreuer
des
Projekts.
A
committee
of
the
SFB
874
decides
on
the
granting
of
the
scholarship,
based
on
the
written
application
and
an
interview,
conducted
by
the
MD-student's
supervisor.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Studierenden
haben
sich
gegen
Mitbewerberinnen
und
Mitbewerber
von
großen
und
renommierten
Universitäten
durchgesetzt",
so
Dr.
Philipp
Brune,
Professor
im
Studiengang
"Master
of
Advanced
Management"
und
Betreuer
des
Projekts
an
der
HNU.
Our
students
won
against
stiff
competition
from
large
and
prestigious
universities,"
said
Dr.
Philipp
Brune,
Master
of
Advanced
Management
professor
and
supervisor
of
the
project
at
the
HNU.
ParaCrawl v7.1
Gerne
übernehmen
wir
mit
einem
ausgesuchten
Team
an
erfahrenen
Spezialisten
die
Betreuung
des
gesamten
Projektes
von
der
Erstberatung
bis
zur
Fertigstellung,
bei
Bedarf
auch
Renovierungs-
und
Sanierungsarbeiten.
Together
with
our
hand-picked
team
of
experienced
specialists,
we
will
be
happy
to
accompany
the
entire
project
from
the
initial
advice
to
completion
including,
if
necessary,
restoration
and
refurbishment
work.
CCAligned v1
Die
zentrale
Aufgabe
des
Ensembles
war
mit
mehr
als
100
Aufführungen
die
musikalische
Betreuung
des
Projektes
Circus,
aber
auch
die
Mitwirkung
bei
den
verschiedenen
Linz09
Produktionen,
des
Jazzateliers
Ulrichsberg,
bei
den
Festivals
4020
und
diversen
repräsentativen
Anlässen.
The
Ensemble’s
core
task
was
to
provide
musical
accompaniment
for
more
than
100
performances
of
the
Circus
project,
to
collaborate
on
various
Linz09
productions,
as
well
as
to
perform
at
Jazzatelier
Ulrichsberg,
Festival
4020
and
various
formal
&
official
occasions.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabenteilung
zwischen
den
Konsortialpartnern
erfolgt
derart,
dass
die
Winpro
AG
die
Konsortialführung
und
die
Umbauarbeiten
übernommen
hat
und
die
Windhoff
Bahn-
und
Anlagentechnik
GmbH
die
gesamten
Entwicklungs-
und
Konstruktionsarbeiten
und
Materialdisposition
und
die
technische
Betreuung
des
Projektes
erledigt.
General
project
management
rests
with
Winpro
AG
which
also
effects
the
retrofitting
work
as
such.
Windhoff
GmbH
is
responsible
for
the
complete
development,
engineering
and
design
details,
including
material
planning
and
technical
management.
ParaCrawl v7.1
So
ist
gewährleistet,
daß
diese
Zuchtprojekte
unter
optimalen
Bedingungen
durchgeführt
werden
können,
da
ein
breites
Wissen
aus
verschiedenen
Fachgebieten
bei
der
Planung
und
laufenden
Betreuung
des
Projektes
zur
Verfügung
steht.
Thus
it
can
be
guaranteed
that
this
breeding
project
can
be
operated
under
optimal
conditions
with
a
broad
range
of
know-how
from
various
specialities
in
the
planning
and
supervision
of
such
projects
is
available.
ParaCrawl v7.1
Außer
den
sechs
Partnern,
die
eine
dieser
Pilot-Währungen
betreiben,
waren
zwei
weitere
Organisationen
an
CCIA
beteiligt:
das
Welsh
Council
for
Voluntary
Action
aus
Cardiff
als
Managementpartner
des
Projektes
gegenüber
den
EU
Institutionen
und
die
New
Economics
Foundation
in
London,
in
der
wissenschaftlichen
Betreuung
des
Projektes
und
als
zentraler
Ansprech-
und
Publikationspartner.
Apart
from
the
six
partners
who
led
a
pilot
currency
project,
two
additional
organizations
took
part
in
CCIA:
the
Wales
Council
for
Voluntary
Action
in
Cardiff
as
the
official
management
partner
with
respect
to
the
EU
institutions
and
the
New
Economics
Foundation
in
London,
which
was
responsible
for
academic
supervision
of
the
project
and
acted
as
central
contact
point
and
publications
manager.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedanken
uns
bei
den
beteiligten
Designern
Carsten
Schulz
und
Stefan
Mostert
sowie
Benedikt
Weiss
und
Anna-Katharina
Krieger
für
die
technische
Betreuung
des
Projektes.
We’d
like
to
thank
the
designers
involved,
Carsten
Schulz
and
Stefan
Mostert,
and
Benedikt
Weiss
and
Anna-Katharina
Krieger
for
the
technical
support
they
provided
for
the
project.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
auch
regionaler
Betreuer
im
Projekt
des
italienischen
Ministeriums
"Insegnare
Scienze
Sperimentali"
("Unterrichten
in
experimentellen
Wissenschaften").
He
is
also
the
regional
tutor
for
the
Italian
ministerial
project
'Insegnare
Scienze
Sperimentali'
('teaching
experimental
sciences').
ParaCrawl v7.1