Translation of "Betrag offen" in English

Verbuchen Sie den Skontoausbuchungsbetrag nicht, ist dieser Betrag weiterhin offen.
If you do not post the cash discount write-off amount, this amount remains open.
ParaCrawl v7.1

Wohin soll ich den offenen Betrag überweisen?
Where should I transfer the outstanding amount?
CCAligned v1

Alle offenen Beträge sind beim Check-out im Hotel vollständig zu begleichen.
All outstanding charges must be paid for in full on check-out from the Hotel.
ParaCrawl v7.1

Den noch offenen Betrag teilte sie mir schriftlich mit.
She confirmed the outstanding amount in writing.
ParaCrawl v7.1

Der offene Betrag wird auf ein Skontoausbuchungskonto gebucht.
The open amount is posted to a cash discount write-off account.
ParaCrawl v7.1

Der skontofähige Betrag in offenen Posten der Debitoren kann sein:
In open items of debitors, the cash discountable amount may be:
ParaCrawl v7.1

Alternativ kannst du den offenen Betrag auch einfach direkt an uns überweisen.
Alternatively, you can simply transfer the outstanding amount to us directly.
ParaCrawl v7.1

Den offenen Betrag können Sie ausgleichen zu einem späteren Zeitpunkt.
You can settle the open amount later.
ParaCrawl v7.1

Ergibt sich dabei ein offener Betrag wird dieser Ihnen in Rechnung gestellt.
Comes up an open amount you will be charged for that.
ParaCrawl v7.1

Der skontofähige Betrag in offenen Posten der Kreditoren kann sein:
In open items of creditors, the cash discountable amount may be:
ParaCrawl v7.1

Über das SEPA-Lastschriftmandat ziehen wir offene Beträge entsprechend der vertraglich getroffenen Vereinbarungen ein.
We collect outstanding amounts under contractual agreements by way of the SEPA direct debit mandate.Â
ParaCrawl v7.1

Der offene Betrag wird auf ein Ausbuchungskonto gebucht.
The open amount is posted to a write-off account.
ParaCrawl v7.1

Ende 2002 wurde der verbliebene Betrag der offenen Restmittel nochmals um 50 % gesenkt.
At the end of 2002, the amount still to be paid had been reduced by a further 50%.
Europarl v8

Die außergerichtlichen Kosten betragen 15 % des offenen Betrags, zumindest aber 250,00 €.
The extra judicial costs are 15% of the outstanding amount, with a minimum of €250.
ParaCrawl v7.1

Ich habe den noch offenen Betrag überwiesen und das Angebot (schriftlich) angenommen.
I remitted the outstanding amount and subscribed to the offer (in writing).
ParaCrawl v7.1

In der OP-Bearbeitung können Sie den abweichenden skontofähigen Betrag ändern (Offene Posten ändern).
The different cash discountable amount can be changed in OI processing (Changing open items).
ParaCrawl v7.1

Die Hotelcard AG wird die offenen Beträge in eigenem Namen und auf eigene Rechnung geltend machen.
Hotelcard AG will assert claims to outstanding sums in its own name and on its own account.
ParaCrawl v7.1

Berücksichtigt werden dann nur offene Posten, deren offener Betrag größer oder gleich diesem Zahlbetrag ist.
Only open items whose open amount is greater than or equal to the payment amount are included.
ParaCrawl v7.1

Ist der offene Betrag geringer als die Skonto-Abweichung, können Sie Skontoausbuchungsbeträge auf Skontoausbuchungskonten verbuchen.
If the open amount is less than the cash discount variance, you can post cash discount write-off amounts to cash discount write-off accounts.
ParaCrawl v7.1

Ach ja, alle Gerichtskosten kommen dann zusätzlich auf Ihre Rechnung oder Ihren offenen Betrag.
All the court costs will be added to the bill or open amount.
ParaCrawl v7.1

Wieso habe ich noch einen offenen Betrag bei go2auctionsnow.com obwohl ich vollständig bezahlt habe?
Why does my invoice with go2auctionsnow.com still have an outstanding balance, when I paid in full?
ParaCrawl v7.1

Den offenen Betrag der Gegenstandgebühr können Sie nur mit Bankomat/Kredit-Karte am Informationsschalter begleichen.
You can pay the outstanding amount of the item fee by bank/credit card at the information counter.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Käufer den offenen Betrag nicht bezahlen, wird die Forderung an ein Inkassounternehmen übertragen.
Should the buyer fail to pay, in some cases the outstanding claim may be handed over to a debt collection agency.
ParaCrawl v7.1

Gebäudepolitik: Ich stimme mit der Berichterstatterin überein, dass es unter den jetzigen Bedingungen sicherlich - gerade hier in Straßburg - die günstigste Lösung ist, möglichst schnell die noch offenen Beträge abzubezahlen.
Buildings policy: I agree with the rapporteur that, as things stand, the cheapest solution here in Strasbourg is to pay off the outstanding amounts as quickly as possible.
Europarl v8