Translation of "Betrag offen" in English
Verbuchen
Sie
den
Skontoausbuchungsbetrag
nicht,
ist
dieser
Betrag
weiterhin
offen.
If
you
do
not
post
the
cash
discount
write-off
amount,
this
amount
remains
open.
ParaCrawl v7.1
Wohin
soll
ich
den
offenen
Betrag
überweisen?
Where
should
I
transfer
the
outstanding
amount?
CCAligned v1
Alle
offenen
Beträge
sind
beim
Check-out
im
Hotel
vollständig
zu
begleichen.
All
outstanding
charges
must
be
paid
for
in
full
on
check-out
from
the
Hotel.
ParaCrawl v7.1
Den
noch
offenen
Betrag
teilte
sie
mir
schriftlich
mit.
She
confirmed
the
outstanding
amount
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Betrag
wird
auf
ein
Skontoausbuchungskonto
gebucht.
The
open
amount
is
posted
to
a
cash
discount
write-off
account.
ParaCrawl v7.1
Der
skontofähige
Betrag
in
offenen
Posten
der
Debitoren
kann
sein:
In
open
items
of
debitors,
the
cash
discountable
amount
may
be:
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kannst
du
den
offenen
Betrag
auch
einfach
direkt
an
uns
überweisen.
Alternatively,
you
can
simply
transfer
the
outstanding
amount
to
us
directly.
ParaCrawl v7.1
Den
offenen
Betrag
können
Sie
ausgleichen
zu
einem
späteren
Zeitpunkt.
You
can
settle
the
open
amount
later.
ParaCrawl v7.1
Ergibt
sich
dabei
ein
offener
Betrag
wird
dieser
Ihnen
in
Rechnung
gestellt.
Comes
up
an
open
amount
you
will
be
charged
for
that.
ParaCrawl v7.1
Der
skontofähige
Betrag
in
offenen
Posten
der
Kreditoren
kann
sein:
In
open
items
of
creditors,
the
cash
discountable
amount
may
be:
ParaCrawl v7.1
Über
das
SEPA-Lastschriftmandat
ziehen
wir
offene
Beträge
entsprechend
der
vertraglich
getroffenen
Vereinbarungen
ein.
We
collect
outstanding
amounts
under
contractual
agreements
by
way
of
the
SEPA
direct
debit
mandate.Â
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Betrag
wird
auf
ein
Ausbuchungskonto
gebucht.
The
open
amount
is
posted
to
a
write-off
account.
ParaCrawl v7.1
Ende
2002
wurde
der
verbliebene
Betrag
der
offenen
Restmittel
nochmals
um
50
%
gesenkt.
At
the
end
of
2002,
the
amount
still
to
be
paid
had
been
reduced
by
a
further
50%.
Europarl v8
Die
außergerichtlichen
Kosten
betragen
15
%
des
offenen
Betrags,
zumindest
aber
250,00
€.
The
extra
judicial
costs
are
15%
of
the
outstanding
amount,
with
a
minimum
of
€250.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
den
noch
offenen
Betrag
überwiesen
und
das
Angebot
(schriftlich)
angenommen.
I
remitted
the
outstanding
amount
and
subscribed
to
the
offer
(in
writing).
ParaCrawl v7.1
In
der
OP-Bearbeitung
können
Sie
den
abweichenden
skontofähigen
Betrag
ändern
(Offene
Posten
ändern).
The
different
cash
discountable
amount
can
be
changed
in
OI
processing
(Changing
open
items).
ParaCrawl v7.1
Die
Hotelcard
AG
wird
die
offenen
Beträge
in
eigenem
Namen
und
auf
eigene
Rechnung
geltend
machen.
Hotelcard
AG
will
assert
claims
to
outstanding
sums
in
its
own
name
and
on
its
own
account.
ParaCrawl v7.1
Berücksichtigt
werden
dann
nur
offene
Posten,
deren
offener
Betrag
größer
oder
gleich
diesem
Zahlbetrag
ist.
Only
open
items
whose
open
amount
is
greater
than
or
equal
to
the
payment
amount
are
included.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
offene
Betrag
geringer
als
die
Skonto-Abweichung,
können
Sie
Skontoausbuchungsbeträge
auf
Skontoausbuchungskonten
verbuchen.
If
the
open
amount
is
less
than
the
cash
discount
variance,
you
can
post
cash
discount
write-off
amounts
to
cash
discount
write-off
accounts.
ParaCrawl v7.1
Ach
ja,
alle
Gerichtskosten
kommen
dann
zusätzlich
auf
Ihre
Rechnung
oder
Ihren
offenen
Betrag.
All
the
court
costs
will
be
added
to
the
bill
or
open
amount.
ParaCrawl v7.1
Wieso
habe
ich
noch
einen
offenen
Betrag
bei
go2auctionsnow.com
obwohl
ich
vollständig
bezahlt
habe?
Why
does
my
invoice
with
go2auctionsnow.com
still
have
an
outstanding
balance,
when
I
paid
in
full?
ParaCrawl v7.1
Den
offenen
Betrag
der
Gegenstandgebühr
können
Sie
nur
mit
Bankomat/Kredit-Karte
am
Informationsschalter
begleichen.
You
can
pay
the
outstanding
amount
of
the
item
fee
by
bank/credit
card
at
the
information
counter.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Käufer
den
offenen
Betrag
nicht
bezahlen,
wird
die
Forderung
an
ein
Inkassounternehmen
übertragen.
Should
the
buyer
fail
to
pay,
in
some
cases
the
outstanding
claim
may
be
handed
over
to
a
debt
collection
agency.
ParaCrawl v7.1
Gebäudepolitik:
Ich
stimme
mit
der
Berichterstatterin
überein,
dass
es
unter
den
jetzigen
Bedingungen
sicherlich
-
gerade
hier
in
Straßburg
-
die
günstigste
Lösung
ist,
möglichst
schnell
die
noch
offenen
Beträge
abzubezahlen.
Buildings
policy:
I
agree
with
the
rapporteur
that,
as
things
stand,
the
cheapest
solution
here
in
Strasbourg
is
to
pay
off
the
outstanding
amounts
as
quickly
as
possible.
Europarl v8