Translation of "Betrachtet man nun" in English
Betrachtet
man
nun
neben
der
abgewickelten
Darstellung
der
Fig.
Referring
now,
alongside
the
developed
depiction
of
FIG.
EuroPat v2
Betrachtet
man
die
Anordnung
nun
gemäß
Fig.
If
the
arrangement
is
now
viewed
according
to
FIG.
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
erneut
die
Situation
gemäß
Fig.
If
the
situation
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
wiederum
zunächst
das
Ausführungsbeispiel
gemäß
Fig.
Turning
now
back
to
the
embodiment
of
FIG.
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
die
Draufsicht
der
Fig.
Turning
now
to
the
plan
view
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
In
den
USA
betrachtet
man
nun
jeden
Bürger
als
einen
potentiellen
Terroristen.
In
the
U.S.,
every
citizen
is
now
considered
a
potential
terrorist.
ParaCrawl v7.1
Betrachtet
man
nun
nochmals
Fig.
Regarding
now
once
more
FIG.
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
die
Polymerstäbe
der
geprüften
Netzwerke
A1-A5
nach
der
DMTA
Messung
(Fig.
Turning
now
to
the
polymer
rods
of
examined
networks
A1-A5
after
the
DMTA
measurement
(FIG.
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
die
Handhabung
dieser
Förderung,
so
ist
auffällig,
daß
von
den
9.000
Betrieben
nur
70
gefördert
wurden.
If
we
consider,
however,
the
way
in
which
this
assistance
has
been
administered,
it
emerges
that
only
70
out
of
9,
000
businesses
are
receiving
support.
Europarl v8
Betrachtet
man
nun
die
Situation,
so
fragt
man
sich
doch,
ob
es
überhaupt
noch
junge
Leute
gibt,
die
so
verrückt
sind,
Landwirt
in
der
Europäischen
Union
zu
werden.
But
if
we
now
examine
the
situation,
we
could
ask
ourselves
whether
there
are
any
young
people
left
out
there
who
are
mad
enough
to
become
farmers
in
the
European
Union.
Europarl v8
Betrachtet
man
nun
den
Verlauf
der
Kämpfe
während
des
Haushaltsverfahrens,
so
hat
er
darin
offensichtlich
Recht.
If
one
considers
the
struggles
one
faces
in
the
course
of
the
budgetary
procedure,
he
appears
to
be
right.
Europarl v8
Betrachtet
man
nun
eine
Galaxie,
die
zehn
Milliarden
Lichtjahre
in
einer
Richtung
entfernt
zu
beobachten
ist
und
schaut
danach
zu
einer
anderen
in
exakt
entgegengesetzter
Blickrichtung,
so
beträgt
der
Abstand
zwischen
beiden
Galaxien
zueinander
insgesamt
20
Milliarden
Lichtjahre.
If
one
were
to
look
at
a
galaxy
ten
billion
light
years
away
in
one
direction,
say
"west",
and
another
in
the
opposite
direction,
"east",
the
total
distance
between
them
is
twenty
billion
light
years.
Wikipedia v1.0
Metronidazol
wurde
ursprünglich
als
eine
Alternative
zu
Amoxicillin
betrachtet,
jedoch
tendiert
man
nun
dazu,
es
als
Rescue-Therapie
im
Falle
eines
Behandlungsversagens
der
Primäreradikation
vorzubehalten.
Metronidazole
was
originally
considered
as
an
alternative
to
amoxicillin
but
there
is
now
tendency
to
reserve
it
for
rescue
therapy
in
the
case
of
a
first
eradication
failure.
ELRC_2682 v1
Betrachtet
man
nun
die
Regionen
nicht
innerhalb
des
jeweiligen
Landes
sondern
innerhalb
Europas,
so
wird
die
Situation
uneinheitlicher.
If,
instead
of
analysing
the
situation
of
each
region
in
relation
to
the
rest
of
the
country,
we
examine
its
position
vis-à-vis
the
rest
of
Europe,
we
shall
see
ihat
the
situation
is
somewhat
different,
and
that
this
regular
pattern
is
broken.
EUbookshop v2
Betrachtet
man
nun
die
aus
dem
aufgehäuften
ferromagnetischen
Pulver
unter
dem
Einfluß
der
Wechselfelder
entstehende
Figur,
so
zeigt
eine
geschlossene
Zentralfigur
die
unbeschränkte
Eignung
des
ferromagnetischen
Pulvers
zum
Einsatz
in
Schweretrüben
an.
The
ferromagnetic
powder
heaped
up
is
observed
for
the
figure
it
is
forming
under
the
influence
of
the
alternating
fields.
The
formation
of
a
closed
figure
around
the
center
portion
of
the
plate
indicates
unlimited
qualification
of
the
ferromagnetic
powder
for
use
in
a
heavy
medium
suspension.
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
nach
der
Illustration
des
Grundkonzepts
anhand
des
gewählten
Beispiels
die
betreffenden
Effekte
für
alle
Branchen
im
Vergleich,
so
ergeben
sich
die
in
der
Tabelle
2
ausgewiesenen
Werte.
On
the
output
side
too,
there
are
indirect
effects
as
well
as
direct
ones;
for
the
direct
and
indirect
forward
linkages
for
transport
equipment,
there
is
a
coefficient
of
EUbookshop v2
Betrachtet
man
nun
den
Fortschritt
der
Entwicklungsländer,
so
gab
es
zwar
große
Unterschiede
in
der
Geschwindigkeit
der
Industrialisierung,
aber
alle
Zonen
hatten
Fortschritte
zu
verzeichnen.
Looking
now
at
the
progress
of
developing
countries,
there
have
been
large
differences
in
the
speed
of
industrialization,
but
all
zones
have
made
some
progress.
EUbookshop v2
Betrachtet
man
nun
die
Unternehmensführung,
so
hat
sich
die
Situation
in
den
80er
Jahren
in
mehrerer
Hinsicht
gewandelt.
The
question
of
causality
in
relation
to
price,
tax
and
subsidy
relationships
is
an
important
one;
in
particular,
how
far
can
we
say
that
subsidies
give
rise
to
price
distortions,
and
how
far
the
converse
(and
different
answers
might
well
have
differing
policy
implications,
so
the
issue
is
not
merely
one
of
semantics)?
EUbookshop v2
Betrachtet
man
nun
die
Beschäftigung
nach
Unternehmensgröße
(Schaubild
4),
so
zeigt
sich,
das
Kleinstunternehmen
mit
1
bis
9
beschäftigten
Personen
(z.
B.
kleine
Familienunternehmen,
wie
z.B.
Lebensmittelgeschäfte,
Bäckereien,
Schuhreparaturgeschäfte)
in
der
EU-25
im
Jahr
2001
die
wichtigsten
Arbeitgeber
im
Einzelhandel
waren.
Looking
now
at
employment
by
enterprise
size
(Graph
4),
micro
enterprises
with
19
persons
employed
(such
as
small
family
run
shops,
the
local
grocery,
baker
or
shoe
repair
shop)
were
the
largest
employers
in
the
retail
trade
in
the
EU-25
in
2001.
EUbookshop v2
Betrachtet
man
nun
die
Wahrscheinlichkeitsverteilung
der
Signalamplituden,
die
zur
Modulation
der
Trägerquellen
dienen,
stellt
man
fest,
daß
eines
der
beiden
Enden
dieser
Verteilung
unter
dem
Schwellwert
endet,
was
zu
einer
Verzerrung
des
Übertragungssignals
führt.
If
one
now
considers
the
probability
distribution
curve
of
the
signal
amplitudes
which
serve
to
modulate
the
carrier
sources,
one
notes
that
one
of
the
two
ends
of
this
distribution
curve
ends
below
the
threshold
value
which
leads
to
distortion
in
the
communications
signal.
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
das
oben
angeführte
Messergebnis
gemäss
Ziffer
2D,
so
werden
in
Phase
F
(analog
zu
Phase
K)
die
Amplituden
A
2
und
S
2
verglichen,
und
es
können
zwei
Messergebnisse
alternativ
erkennbar
werden:
If
now
the
above-mentioned
measured
result
according
to
number
2D
is
considered,
in
step
F
(analogously
to
phase
K)
the
amplitudes
A2
and
S2
are
compared
and
two
measured
results
can
alternatively
become
apparent:
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
die
vergrößerte
Darstellung
des
Refrigerators
11
mit
den
zugehörigen
Teilen
des
Magnetsystems
10
in
Fig.2,
so
erkennt
man,
daß
der
Kühlarm
18
an
seinem
der
Magnetspule
30
zugewandten
Ende
zunächst
in
einen
Endabschnitt
38
und
dann
in
einen
konzentrischen
Finger
39
mit
gegenüber
dem
Endabschnitt
38
vermindertem
Querschnitt
ausläuft.
Turning
to
the
enlarged
illustration
of
the
refrigerator
11
and
the
associated
parts
of
the
magnet
system
10
shown
in
Fig.
2,
it
is
seen
that
the
cooling
arm
18
at
its
end
facing
the
magnet
coil
32
first
has
an
end
section
38
which
then
transitions
to
a
concentric
finger
39
having
a
reduced
cross-section
with
respect
to
the
end
section
38.
EuroPat v2
Betrachtet
man
nun
das
Ausgangssignal
A
der
ersten
Abtasteinrichtung
in
seiner
Gesamtheit,
so
entspricht
dies
einer
Durchlaßkurve
des
Filters
13,
die
alle
in
den
Spektren
1
-
16
enthaltenen
Frequenzen
umfaßt.
Considering
the
output
signal
A
of
the
first
detection
system
as
a
whole,
it
corresponds
to
a
band-pass
curve
of
the
filter
13
that
comprises
all
the
frequencies
contained
in
the
spectra
1
to
16.
EuroPat v2