Translation of "Beteiligung dritter" in English
Diese
schließe
eine
Beteiligung
Dritter
am
Verlust
keinesfalls
aus.
This
in
no
way
excluded
third-party
participation
in
losses.
DGT v2019
Darin
sollten
auch
Mechanismen
zur
Beteiligung
dritter
europäischer
Länder
vorgesehen
werden.
This
plan
should
include
mechanisms
allowing
non-Community
countries
in
Europe
to
participate.
EUbookshop v2
Darin
sollten
auch
Mechanismen
zur
Beteiligung
dritter
euro
päischer
Länder
vorgesehen
werden.
This
action
plan
should
also
include
mechanisms
allowing
European
third
countries
to
participate.
EUbookshop v2
Die
Minister
haben
die
Bedeutung
einer
engen
Beteiligung
dritter
Länder
bei
der
zivilen
Krisenbewältigung
bekräftigt.
Ministers
reiterated
the
importance
of
close
involvement
of
third
states
in
civilian
crisis
management.
TildeMODEL v2018
Die
einfachste
Form
ist
die
kommerzielle
Nutzung
der
Ergebnisse
durch
das
Unternehmen
selbst
ohne
Beteiligung
Dritter.
One
simple
method
is
for
a
firm
to
exploit
its
own
results
as
far
as
the
marketing
stage,
without
recourse
to
third
parties.
EUbookshop v2
Darin
sollten
auch
Mechanismen
zur
Beteiligung
dritter
europäischer
Länder
vorgesehen
werden
(Zusammenfassung
5.6).
This
plan
should
include
mechanisms
allowing
non-Community
countries
in
Europe
to
participate
(summary
5.6).
EUbookshop v2
Ergebnisse
erkennen
Untreue
des
Mannes
oder
Frau
wird
ohne
Beteiligung
Dritter
ausschließlich
auf
Sie
übertragen
werden.
The
results
identify
the
betrayal
of
her
husband
or
wife
will
be
given
exclusively
to
you
without
the
participation
of
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Das
Edelmetall
kann
unterteilt
werden
in
den
Anteil
und
dann
selbst
verkaufen,
ohne
Beteiligung
Dritter.
Precious
metal
can
be
divided
into
shares,
and
then
sell
on
their
own,
without
the
involvement
of
third
parties.
CCAligned v1
Das
wäre
eine
Transaktion
mit
Beteiligung
Dritter
und
ist
leider
unter
keinen
Umständen
erlaubt.
This
is
deemed
to
be
a
third
party
transaction
and
unfortunately,
is
never
allowed
under
any
circumstances.
CCAligned v1
Angesichts
der
Wirtschaftskrise
kann
nicht
davon
ausgegangen
werden,
dass
der
Energieeffizienz
erhebliche
zusätzliche
öffentliche
Mittel
zugewiesen
werden,
so
dass
es
unbedingt
notwendig
ist,
dass
diese
Instrumente
verstärkt
auf
die
Beteiligung
Dritter
an
der
Finanzierung
abzielen.
With
the
economic
crisis
it
cannot
be
expected
that
significant
additional
public
funds
would
be
dedicated
to
energy
efficiency
and
it
is
therefore
essential
that
these
instruments
aim
at
better
engagement
of
third
party
financing.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
Verschiedenartigkeit
(öffentlicher
und/oder
privater)
dritter
Parteien
und
des
Fehlens
relevanter
Informationen
lässt
sich
der
Gesamtbetrag
der
Beteiligung
Dritter
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
nicht
quantifizieren.
At
this
stage
it
is
not
possible
to
quantify
the
total
amount
of
third
parties'
contribution,
in
view
of
the
diversity
of
third
parties
(public
and/or
private)
and
in
the
absence
of
the
relevant
information
at
present.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
begrüßt
diese
Vorgehensweise,
da
sie
eine
stärkere
Beteiligung
Dritter
und
die
Förderung
von
Investitionen
in
die
Umwelt
unter
Einschaltung
des
Marktes
impliziert.
The
Committee
endorses
the
line
taken
by
the
Commission,
believing
that
it
satisfies
the
requirement
that
third
parties
should
be
more
closely
involved
and
that
market
support
should
be
obtained
for
environmental
spending.
TildeMODEL v2018
Eine
Beteiligung
Dritter
an
der
Überwachung
der
Vereinbarungen
wäre
unserer
Auffassung
nach
ein
eindeutiges
Signal
dafür,
daß
die
in
den
Vereinbarungen
verankerte
Meistbegünstigung
auch
tatsächlich
Anwendung
findet.
We
believe
that
third
party
involvement
in
the
monitoring
process
of
these
agreements
would
be
a
sure
signal
of
effective
implementation
of
the
MFN
treatment
which
is
said
to
be
the
basis
of
these
agreements.
TildeMODEL v2018
Die
Betreiber
können
direkt
bestimmte
Ausnahmen
und
Haftungsausschlüsse
(z.
B.
höhere
Gewalt,
bewaffneter
Konflikt,
Beteiligung
Dritter)
sowie
bei
der
Umsetzung
eingeführte
Haftungsausschlüsse
geltend
machen
(z.
B.
Einrede
des
genehmigten
Normalbetriebs
(„permit
defence“)
und
Einrede
des
Entwicklungsrisikos
(„state
of
the
art
defence“)).
Operators
may
benefit
directly
from
certain
exceptions
and
defences
(for
example
force
majeure,
armed
conflict,
third
party
intervention)
and
defences
introduced
via
transposition
(for
example
permit
defence,
state
of
the
art
defence).
TildeMODEL v2018
Die
im
Rahmen
dieses
Verfahrens
vorgesehene
umfassende
Beteiligung
betroffener
Dritter
und
der
anderen
Mitgliedstaaten
konnte
Anfang
Februar
1995
abgeschlossen
werden.
The
comprehensive
consultation
of
interested
third
parties
and
the
other
Member
States
provided
for
under
this
procedure
was
completed
by
the
beginning
of
February
1995.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
Artikel
65
wäre
zu
überlegen
ob
nicht
eine
einheitliche
Regelung
für
Verfahren
unter
Beteiligung
Dritter
angestrebt
werden
sollte,
die
sich
gegebenenfalls
auf
Forderungen
gegenüber
ausländischen
Dritten
beschränken
könnte.
With
respect
to
the
operation
of
Article
65,
it
should
be
reflected
to
what
extent
a
uniform
rule
on
third
party
proceedings
might
be
envisaged,
possibly
limited
to
claims
against
foreign
third
parties.
TildeMODEL v2018
Nein,
denn
sowohl
in
den
Vertragstexten
als
auch
in
der
Praxis
ist
eine
gewisse
Beteiligung
der
Unternehmen
dritter
Staaten
an
den
vom
EEF
finanzierten
Aufträgen
möglich.
Both
on
paper
and
in
practice
EDF-financed
contracts
allow
for
some
degree
of
participation
by
firms
of
third
countries.
EUbookshop v2
Als
wichtigste
Mechanismen
hierfür
werden
die
öffentliche
Anhörung
während
der
Entwicklungsplanung
sowie
insbesondere
die
Beteiligung
Dritter
an
der
Umweltverträglichkeitsprüfung
genannt.
The
principal
mechanism
for
this
is
identified
as
public
consultation
during
development
control
and
in
particular
the
involvement
of
third
parties
in
Environmental
Assessment.
EUbookshop v2
Diese
Änderungen
des
Gesamthaushaltsplans
sind
erforderlich
aufgrund
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union,
der
Durchführung
des
Abkommens
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
und
der
Anpassung
verschiedener
Vorschriften,
die
die
finanzielle
Beteiligung
Dritter
an
Gemeinschaftstätigkeiten
sowie
die
Auftragsvergabe
regeln.
The
amendments
concerning
the
general
budget
are
required
to
take
into
account
the
Treaty
on
European
Union,
the
Agreement
on
the
European
Economic
Area
and
the
need
to
adjust
certain
rules
governing
contributions
from
nonmember
countries
and
the
award
of
contracts.
EUbookshop v2
Diese
Vereinbarung
regelt
die
Beteiligung
Dritter
bei
telefonischen
Verbindungen
zwischen
Devisenhändlern
und
Banken
(siehe
Ziffer
41).
This
agreement
lays
down
rules
on
the
involvement
of
third
parties
in
telephone
connections
between
bill
brokers
and
banks
(see
paragraph
(41)).
EUbookshop v2
Weitere
Faktoren
sind
die
Bedingungen
des
F
&
E-Vertrages
mit
Ihren
Ver
tragpartnern,
in
dem
Nutzungsrechte
und
die
Regelungen
für
die
Beteiligung
Dritter
festgelegt
sind.
The
terms
of
the
original
RTD
contract,
stipulating
your
contractual
partnerships,
the
industrial
property
rights
and
any
constraints
vis-à-vis
third
parties,
are
a
further
crucial
consideration.
EUbookshop v2
Für
die
Umsetzung
der
Methodik
werden
neben
den
schon
für
Etappe
1
verwendeten
Informationen
auch
die
in
der
Zwischenzeit
neu
erarbeiteten
Grundlagen
insbesondere
aus
der
Beteiligung
an
Bohrungen
Dritter
sowie
aus
der
neuen
2D-Seismik
und
der
reprozessierten
Seismik
verwendet.
To
implement
the
methodology,
the
information
from
Stage
1
is
used
as
well
as
new
data
acquired
in
the
meantime,
particularly
from
participation
in
drilling
projects
by
third
parties,
new
2D
seismic
investigations
and
reprocessing
of
existing
seismic
results.
ParaCrawl v7.1
Wo
bei
Haanings
Büro
die
direkte
Initiative
des
Individuum
nicht
unbedingt
notwendig
ist,
sondern
lediglich
ein
Angebot
darstellt,
ist
der
für
den
"Erfolg"
des
Projektes
Sunday's
Air
von
Plamen
Dejanov
und
Swetlana
Heger
notwendige
fortlaufende
Prozeß
ohne
die
Beteiligung
Dritter
gar
nicht
denkbar.
Whereas
in
Haaning's
office
the
direct
initiative
of
the
individual
is
not
absolutely
necessary,
but
merely
represents
an
offer,
without
the
participation
of
a
third
party
the
continuous
process
that
is
necessary
for
the
"success"
of
the
project
"Sunday's
Air"
by
Plamen
Dejanov
and
Swetlana
Heger
is
not
at
all
conceivable.
ParaCrawl v7.1
Das
Bescheinigungssystem
definiert
den
Grad
der
Beteiligung
Dritter
bei
der
Beurteilung
der
Konformität
des
Produkts
gemäß
der
einschlägigen
technischen
Spezifikation.
The
attestation
system
defines
the
degree
of
involvement
of
third
parties
in
assessing
the
conformity
of
the
product
according
to
the
relevant
technical
specification.
ParaCrawl v7.1
Drittens
–
und
das
ist
der
Knackpunkt
–
reicht
die
Eigenkapitalausstattung
meist
nicht
aus,
um
die
Fortführung
und
Realisierung
der
Geschäftsidee
ohne
die
Beteiligung
Dritter
zu
finanzieren.
Thirdly
–
and
this
is
the
biggest
stumbling
block
–
they
do
not
usually
have
sufficient
capital
to
continue
funding
the
business
idea
and
its
implementation
without
bringing
third
parties
on
board.
ParaCrawl v7.1
Gul
Rehman,
der
Vorsitzende
der
Arbeitnehmerrechtsbewegung,
sagte
in
seiner
Rede
auf
einer
Kundgebung
anlässlich
des
Welttages
für
menschenwürdige
Arbeit
am
7.
Oktober
2015,
dass
mehr
als
75
Prozent
der
Erwerbsbevölkerung
Pakistans
im
informellen
Sektor
arbeiteten,
wo
ihnen
durch
das
Leiharbeitssystem
und
die
Beteiligung
Dritter
ihre
grundlegenden
Rechte
vorenthalten
würden.
Gul
Rehman,
the
president
of
the
Workers
Right
Movement,
speaking
at
a
rally
on
7
October
2015
to
mark
the
World
Day
for
Decent
Work,
said
that
more
than
75
per
cent
of
the
labour
force
in
Pakistan
was
working
in
informal
sector
where
the
contract
system
and
involvement
of
third
party
contractors
had
deprived
them
of
their
basic
rights.
ParaCrawl v7.1