Translation of "Bestimmungsgemäßen betrieb" in English

Die auftretenden Oberflächentemperaturen dürfen die angegebenen höchsten Oberflächentemperaturen im bestimmungsgemäßen Betrieb nicht überschreiten.
Surface temperatures must not exceed the stated maximum surface temperatures under intended operating conditions.
TildeMODEL v2018

Diese übertragene Energie dient zum bestimmungsgemäßen Betrieb des Betriebsschlüssels.
This transmitted energy serves for the intended operation of the operating key.
EuroPat v2

Im bestimmungsgemäßen Betrieb rollen die Radsätze eines Schienenfahrzeugs über einen Schienenfahrweg.
During correct operation, the wheel sets of a rail vehicle roll over a railroad route.
EuroPat v2

Bei konventionellen nicht hybridischen Fahrzeugen ist diese Funktion für den bestimmungsgemäßen Betrieb unerlässlich.
In conventional non-hybrid vehicles this function is strictly required for proper operation.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die Schalter im bestimmungsgemäßen Betrieb der Windenergieanlage geschlossen.
Preferably, the switches are closed during operation as intended of the wind turbine.
EuroPat v2

Im bestimmungsgemäßen Betrieb schaltet die Kupplung 5 selbsttätig.
In regular operation, the coupling 5 is actuated automatically.
EuroPat v2

Dies ergibt einen relativ engen Betriebsbereich für den bestimmungsgemäßen Betrieb des Rohrreaktors.
This gives a relatively narrow operating range for proper operation of the tube reactor.
EuroPat v2

Im Gehäuse 17 sind zum bestimmungsgemäßen Betrieb des Schlüssels 2 dienende Mittel angeordnet.
Means serving for the intended operation of the key 2 are arranged in the housing 17 .
EuroPat v2

Mit Monitoring- und Überwachungsprodukten von Phoenix Contact überwachen Sie den bestimmungsgemäßen Betrieb Ihrer Anlage.
Use monitoring products from Phoenix Contact to monitor the correct operation of your system.
ParaCrawl v7.1

Im bestimmungsgemäßen Betrieb der EL3403 mit entsprechenden Stromwandlern kommt es zu keinen gefährlichen Spannungen.
During appropriate operation of the EL3403 with associated current transformers, no dangerous voltages occur.
ParaCrawl v7.1

Der solcherart vorkonditionierte Partikelfilter 5 wird sodann ins Fahrzeug eingebaut und dieses seinem bestimmungsgemäßen Betrieb übergeben.
The particle filter 5 which is thus pre-conditioned is then installed in the vehicle and the latter is handed over to its intended operation.
EuroPat v2

Die fluiddichte Festlegung wird bei üblichem bestimmungsgemäßen Betrieb der die Öldrehdurchführung umfassenden Vorrichtung beibehalten.
This fluid-tight fixing is maintained during normal operation of the device encompassing the rotary oil feedthrough.
EuroPat v2

Hierfür besitzen die Elektronik sowie die Einrichtung zu deren bestimmungsgemäßen Betrieb Sender und/oder Empfänger.
For this purpose, for their intended operation, the electronics and the device have transmitters and/or receivers.
EuroPat v2

Um diesen bestimmungsgemäßen oder "normalen" Betrieb sicherzustellen, werden Detektoren bzw. Sensoreinrichtungen eingesetzt.
In order to ensure this intended or “normal” operation, use is made of detectors and/or sensor devices.
EuroPat v2

Für den bestimmungsgemäßen Betrieb des Datenträgers kann sie abgestellt werden, beispielsweise mit einem Schalter.
It can be deactivated for the intended operation of the data carrier, for example by means of a switch.
EuroPat v2

Brennkammerwände sowie auch Gasturbinenschaufeln sind beim bestimmungsgemäßen Betrieb der Gasturbine einer hohen physikalischen Beanspruchung ausgesetzt.
Combustion chamber walls and also gas turbine blades are subjected to high physical stress during operation of the gas turbine in accordance with the intended purpose.
EuroPat v2

Im bestimmungsgemäßen Betrieb nach Beendigung des Hochfahrvorgangs wird der Stromrichtermotor 2 zur generatorischen Stromerzeugung eingesetzt.
In normal operation after completion of the run-up operation, the converter-fed motor 2 is used as a generator for power generation.
EuroPat v2

Im Gebäudemanagement ergeben sich die wesentlichen Fragen zum bestimmungsgemäßen Betrieb von Versorgungsleitungen und Warmwasserzirkulationssystemen.
Key issues in building management are the intended operation of the installation and warm water circulation systems.
ParaCrawl v7.1

Zu einem bestimmungsgemäßen Betrieb einer Trinkwasserinstallation gehört der regelmäßige Wasseraustausch nach spätestens 7 Tagen.
Regular water exchange after 7 days at the latest is part of proper and intended operation of a drinking water installation.
ParaCrawl v7.1

Gesundes Trinkwasser ist das Resultat durchdachter Anlagenplanung, gekonnter Installation und dem bestimmungsgemäßen Betrieb von Trinkwasseranlagen.
Healthy drinking water is the result of sophisticated installation planning, competent installation and the proper operation of drinking water systems.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wissen, bestehen in der Kommission trotzdem noch gewisse Vorbehalte gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt, zum Beispiel hinsichtlich einer geeigneten Kontrolle sowie der Streichung von Punkten in Anhang II, durch die zum Beispiel zusätzliche Risiken durch Energieausfall abgedeckt sind, und gefordert wird, daß im Automatikbetrieb laufende Geräte und Schutzsysteme, die vom bestimmungsgemäßen Betrieb abweichen, unter sicheren Bedingungen von Hand abgeschaltet werden und gespeicherte Energien beim Betätigen der Notabschalteinrichtungen so schnell und sicher wie möglich abgebaut oder isoliert werden können.
Nevertheless, you know that the Commission has maintained some reserves as regards the common position, for example on appropriate supervision and on the deletion of items in Annex 2 covering additional risks resulting from power failure and the need to provide for manual override where automatic processes deviate from intended operating conditions and the need to be able quickly to dissipate or isolate accumulated energy in the event of an emergency shutdown.
Europarl v8

Bei Produkten, die für einen bestimmungsgemäßen Betrieb an ein anderes Produkt/andere Produkte angeschlossen werden müssen, eine Beschreibung dieser Verbindung/Konfiguration einschließlich des Nachweises, dass das erstere Produkt bei Anschluss an ein anderes Produkt im Hinblick auf die vom Hersteller angegebenen Merkmale die grundlegenden Sicherheits- und Leistungsanforderungen erfüllt.
If the device is to be connected to other device(s) in order to operate as intended, a description of this combination/configuration including proof that it conforms to the general safety and performance requirements when connected to any such device(s) having regard to the characteristics specified by the manufacturer.
DGT v2019