Translation of "Bestimmte gruppen" in English
Natürlich
sind
Reformen
notwendig,
die
für
bestimmte
Gruppen
schmerzhaft
sind.
Of
course,
there
are
reforms
that
are
needed,
and
they
will
be
painful
for
some.
Europarl v8
Zahlreiche
Bestimmungen
betreffen
unmittelbar
oder
mittelbar
bestimmte
verletzliche
Gruppen
sowie
die
sozialen
Bewegungen.
Many
measures
are
directly
or
indirectly
affecting
a
number
of
vulnerable
groups
and
social
movements.
Europarl v8
Sie
sind
meistens
besser
für
bestimmte
Gruppen
und
schlechter
für
andere.
Instead,
some
policies
are
better
for
some
groups,
but
worse
for
others.
News-Commentary v14
Allerdings
können
bestimmte
Gruppen
von
Getränken
durch
den
Vorschlag
diskriminiert
werden.
The
proposal
may,
however,
discriminate
against
certain
classes
of
beverages.
TildeMODEL v2018
Allerdings
können
bestimmte
Sektoren
und
Gruppen
zeitweilig
stärker
betroffen
sein
als
andere.
On
the
other
hand,
some
sectors
and
groups
may
temporarily
be
more
affected
than
others.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
Gruppen
sind
dem
Mißbrauch
besonders
ausgesetzt,
z.B.
Behinderte.
Certain
groups
are
particularly
vulnerable
to
violence
and
cruelty,
including
the
disabled.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
Gruppen
sind
überdurchschnittlich
betroffen,
vor
allem
Jugendliche
und
Langzeitarbeitslose.
Certain
groups
are
hit
harder
than
average,
in
particular
young
people
and
the
long-term
unemployed.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
Gruppen
von
Personen
werden
gegenwärtig
in
den
Mitgliedstaaten
besonders
behandelt.
Certain
groups
of
persons
are
currently
being
given
special
treatment
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
soziale
Gruppen,
Gebiete
und
Haushalte
sind
besonders
von
Arbeitslosigkeit
betroffen.
Worklessness
is
concentrated
in
particular
social
groups,
geographical
areas
and
households.
TildeMODEL v2018
Allerdings
werden
bestimmte
Gruppen
von
Getränken
durch
den
Vorschlag
diskriminiert.
However,
the
proposal
discriminates
against
certain
groups
of
drink.
TildeMODEL v2018
Einige
Maßnahmen
zielen
auf
bestimmte
Gruppen
und/oder
Wirtschaftssektoren
ab.
Some
actions
are
aimed
at
specific
target
groups
and/or
economic
sectors.
TildeMODEL v2018
Unter
anderem
wird
die
Kommission
Freistellungsverordnungen
für
bestimmte
Gruppen
erlassen.
Accordingly,
the
Commission
will
adopt
proposals
for
regulations
exempting
certain
categories.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
bestimmte
Gruppen
von
Arbeitnehmern
ausnahmsweise
vom
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
ausschließen:
By
way
of
exception,
Member
States
are
allowed
to
exclude
certain
categories
of
employees:
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
sieht
keine
Ausschlussmöglichkeit
für
bestimmte
Gruppen
von
Arbeitgebern
vor.
The
Directive
does
not
provide
for
the
possibility
of
exclusion
of
any
category
of
employer.
TildeMODEL v2018
Die
Sprachlernziele
müssen
eventuell
für
bestimmte
Gruppen
von
Lernenden
modifiziert
werden.
Language
learning
goals
may
need
to
be
modified
for
certain
learner
groups.
TildeMODEL v2018
Für
bestimmte
Gruppen
von
Vielreisenden
sollen
Mehrfachvisa
mit
längerer
Gültigkeitsdauer
ausgestellt
werden.
For
certain
categories
of
frequent
travellers
the
issuing
of
multi-entry
visas
with
long
periods
of
validity
is
provided.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
bei
Kombination
mit
anderen
Risikofaktoren
werden
bestimmte
Gruppen
besonders
armutsanfällig.
Especially
when
compounded,
they
render
certain
groups
particularly
vulnerable.
TildeMODEL v2018
Sie
gilt
für
die
gesamte
Bevölkerung
und
nicht
nur
für
bestimmte
Gruppen.
This
obligation
extends
to
all
persons,
and
not
merely
to
certain
populations.
TildeMODEL v2018
Von
Arbeitslosigkeit
sind
vor
allem
bestimmte
soziale
Gruppen
und
bestimmte
Regionen
betroffen.
Worklessness
is
concentrated
in
particular
social
groups
and
geographical
areas.
TildeMODEL v2018
Wir...
behalten
nur
bestimmte
Gruppen
im
Auge.
We're
just...
keeping
an
eye
out
on
certain
groups.
OpenSubtitles v2018
In
den
meisten
Fällen
werden
spezielle
Maßnahmen
für
bestimmte
Gruppen
von
Arbeitslosen
vorgesehen.
The
structures
also
have
to
act
as
back
up
organisations
for
training
establishments
in
order
to
match
up
training
provision
and
the
specific
local
and
regional
requirements.
EUbookshop v2
Sie
konzentrieren
sich
jedoch
alle
auf
fünf
bestimmte
Gruppen
besonders
benachteiligter
Mitbürger:
CO.'s
member
cooperatives
is
very
wide
but
all
focus
on
the
needs
of
five
particular
groups
of
disadvantaged
people:
the
severely
and
moderately
handicapped;
drug
addicts;
EUbookshop v2
Weshalb
sind
bestimmte
Programme
füreinige
Gruppen
erfolgreich
und
für
andere
nicht?
Whydo
certain
programmes
work
for
some
groups
and
not
for
others?
EUbookshop v2