Translation of "Bestimmte gruppen" in English

Natürlich sind Reformen notwendig, die für bestimmte Gruppen schmerzhaft sind.
Of course, there are reforms that are needed, and they will be painful for some.
Europarl v8

Zahlreiche Bestimmungen betreffen unmittelbar oder mittelbar bestimmte verletzliche Gruppen sowie die sozialen Bewegungen.
Many measures are directly or indirectly affecting a number of vulnerable groups and social movements.
Europarl v8

Sie sind meistens besser für bestimmte Gruppen und schlechter für andere.
Instead, some policies are better for some groups, but worse for others.
News-Commentary v14

Allerdings können bestimmte Gruppen von Getränken durch den Vorschlag diskriminiert werden.
The proposal may, however, discriminate against certain classes of beverages.
TildeMODEL v2018

Allerdings können bestimmte Sektoren und Gruppen zeitweilig stärker betroffen sein als andere.
On the other hand, some sectors and groups may temporarily be more affected than others.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Gruppen sind dem Mißbrauch besonders ausgesetzt, z.B. Behinderte.
Certain groups are particularly vulnerable to violence and cruelty, including the disabled.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Gruppen sind über­durchschnittlich betroffen, vor allem Jugendliche und Langzeitarbeitslose.
Certain groups are hit harder than average, in particular young people and the long-term unemployed.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Gruppen von Personen werden gegenwärtig in den Mitgliedstaaten besonders behandelt.
Certain groups of persons are currently being given special treatment by Member States.
TildeMODEL v2018

Bestimmte soziale Gruppen, Gebiete und Haushalte sind besonders von Arbeitslosigkeit betroffen.
Worklessness is concentrated in particular social groups, geographical areas and households.
TildeMODEL v2018

Allerdings werden bestimmte Gruppen von Getränken durch den Vorschlag diskriminiert.
However, the proposal discriminates against certain groups of drink.
TildeMODEL v2018

Einige Maßnahmen zielen auf bestimmte Gruppen und/oder Wirtschaftssektoren ab.
Some actions are aimed at specific target groups and/or economic sectors.
TildeMODEL v2018

Unter anderem wird die Kommission Freistellungsverordnungen für bestimmte Gruppen erlassen.
Accordingly, the Commission will adopt proposals for regulations exempting certain categories.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können bestimmte Gruppen von Arbeitnehmern ausnahmsweise vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausschließen:
By way of exception, Member States are allowed to exclude certain categories of employees:
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie sieht keine Ausschlussmöglichkeit für bestimmte Gruppen von Arbeitgebern vor.
The Directive does not provide for the possibility of exclusion of any category of employer.
TildeMODEL v2018

Die Sprachlernziele müssen eventuell für bestimmte Gruppen von Lernenden modifiziert werden.
Language learning goals may need to be modified for certain learner groups.
TildeMODEL v2018

Für bestimmte Gruppen von Vielreisenden sollen Mehrfachvisa mit längerer Gültigkeitsdauer ausgestellt werden.
For certain categories of frequent travellers the issuing of multi-entry visas with long periods of validity is provided.
TildeMODEL v2018

Vor allem bei Kombination mit anderen Risikofaktoren werden bestimmte Gruppen besonders armutsanfällig.
Especially when compounded, they render certain groups particularly vulnerable.
TildeMODEL v2018

Sie gilt für die gesamte Bevölkerung und nicht nur für bestimmte Gruppen.
This obligation extends to all persons, and not merely to certain populations.
TildeMODEL v2018

Von Arbeitslosigkeit sind vor allem bestimmte soziale Gruppen und bestimmte Regionen betroffen.
Worklessness is concentrated in particular social groups and geographical areas.
TildeMODEL v2018

Wir... behalten nur bestimmte Gruppen im Auge.
We're just... keeping an eye out on certain groups.
OpenSubtitles v2018

In den meisten Fällen werden spezielle Maßnahmen für bestimmte Gruppen von Arbeitslosen vorgesehen.
The structures also have to act as back up organisations for training establishments in order to match up training provision and the specific local and regional requirements.
EUbookshop v2

Sie konzentrieren sich jedoch alle auf fünf bestimmte Gruppen besonders benachteiligter Mitbürger:
CO.'s member cooperatives is very wide but all focus on the needs of five particular groups of disadvantaged people: the severely and moderately handicapped; drug addicts;
EUbookshop v2

Weshalb sind bestimmte Programme füreinige Gruppen erfolgreich und für andere nicht?
Whydo certain programmes work for some groups and not for others?
EUbookshop v2