Translation of "Gruppen zuordnen" in English
Ich
werde
Sie
nun
zufällig
einer
der
beiden
Gruppen
zuordnen.
So
what
I'm
going
to
do
is
randomly
assign
you
to
one
of
two
groups.
TED2020 v1
Die
festgestellten
Probleme
lassen
sich
vier
Gruppen
zuordnen:
The
problems
identified
can
be
divided
into
three
groups:
TildeMODEL v2018
Diese
Probleme
lassen
sich
zwei
Gruppen
zuordnen:
These
problems
could
be
divided
in
two
groups:
TildeMODEL v2018
Potentielle
BIOTESTKunden
kussen
sich
vornehmlich
zwei
Gruppen
zuordnen.
Potential
customers
for
BIOTEST
fall
into
two
main
groups.
EUbookshop v2
Diese
lassen
sich
folgenden
vier
Gruppen
zuordnen:
These
can
be
divided
into
four
groups:
EUbookshop v2
Die
bekanntesten
Ausführungsformen
solcher
Bauelemente
lassen
sich
einer
von
zwei
unterschiedlichen
Gruppen
zuordnen.
The
best-known
embodiments
of
structural
elements
of
this
type
can
be
assigned
to
two
different
groups.
EuroPat v2
Einige
Ansätze
lassen
sich
diesen
beiden
Gruppen
jedoch
nicht
zuordnen.
But
certain
methods
cannot
be
assigned
to
either
of
these
two
groups.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
für
die
Rollen
appcenteradmin
und
appcenteruser
den
Eintrag
Gruppen
zuordnen
aus.
For
appcenteradmin
and
appcenteruser
roles,
select
Map
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
Biotope
entlang
des
Rheins
lassen
sich
acht
Gruppen
zuordnen.
Habitats
along
the
Rhine
may
be
classified
in
eight
groups.
CCAligned v1
Wir
können
die
API
Packages
verschiedenen
Gruppen
zuordnen:
We
can
classify
the
API
packages
into
various
groups:
CCAligned v1
Die
zugrundeliegenden
Pathomechanismen
lassen
sich
drei
Gruppen
zuordnen
(eGrafik):
The
pathomechanisms
of
neurogenic
shock
can
be
divided
into
three
groups
(eFigure):
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumente
lassen
sich
drei
Gruppen
zuordnen:
The
documents
can
be
classified
in
three
groups:
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
können
Schriften
erkennen
und
den
Gruppen
der
Klassifikation
zuordnen
und
benennen.
The
students
can
recognise
fonts
and
can
classify
and
name
them.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Group
Attribut
ganz
unten,
lässt
sich
eine
Person
einer
oder
mehreren
Gruppen
zuordnen.
The
Group
attribute
at
the
bottom
allows
assigning
a
person
to
one
or
more
groups.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Publikation
von
Forschungsdaten
existieren
verschiedene
Modelle,
die
sich
drei
grundlegenden
Gruppen
zuordnen
lassen:
Different
models
exist
for
the
publication
of
research
data.
These
models
can
be
separated
into
three
basic
groups:
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Reiter
Mitgliedschaft
können
Sie
den
Benutzer
zu
den
vorher
angelegten
Gruppen
zuordnen.
On
the
tab
"
membership
"
you
can
assign
the
user
to
the
groups
set
up
before.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mitgliederverwaltung
lässt
sich
jeder
Kunde
schnell
finden,
bearbeiten,
Gruppen
zuordnen
oder
einchecken.
In
member
administration
every
customer
account
is
found
quickly,
edited,
assigned
to
groups
or
checked
in.
CCAligned v1
Doch
ganz
so
einfach
lassen
sich
die
verschiedenen
Gruppen
nicht
immer
zuordnen
und
voneinander
abgrenzen.
However,
identifying
and
delineating
the
various
groups
is
not
always
quite
so
straightforward.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
Weiter,
bis
die
Seite
Sicherheitsrollen
zu
Benutzern
oder
Gruppen
zuordnen
angezeigt
wird.
Click
Next
until
you
reach
the
"Map
security
roles
to
users
or
groups"
page.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Auflagen
(und
zusätzlichen
Kosten),
mit
denen
Betreiber
der
mineralgewinnenden
Industrie
zu
rechnen
haben,
lassen
sich
drei
Gruppen
zuordnen:
The
new
obligations
(and
additional
costs)
that
mineral
extraction
operators
are
expected
to
face
can
be
grouped
under
three
headings:
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
Unterteilung
der
Gruppen
im
Interesse
einer
größeren
Homogenität
hinsichtlich
der
materiellen
Eigenschaften
würde
zu
einer
Vielzahl
solcher
Gruppen
führen,
was
die
Kontrolle
unmöglich
machen
würde,
weil
die
Zollbehörden
nur
schwer
die
Unterschiede
zwischen
Warentypen
feststellen
und
die
Waren
bei
der
Einfuhr
bestimmten
Gruppen
zuordnen
könnten.
An
attempt
to
subdivide
the
groupings
to
make
them
more
homogeneous
in
terms
of
physical
characteristics
would
lead
to
a
multiplication
of
groupings
which
would
render
monitoring
unworkable,
in
particular,
by
making
it
difficult
for
customs
authorities
to
discern
the
difference
between
product
types
and
the
classification
of
products
by
grouping
upon
importation.
DGT v2019
Lässt
sich
der
Stoff
keiner
der
oben
genannten
Gruppen
zuordnen,
wird
darauf
hingewiesen
und
eine
Begründung
angeführt.
In
case
the
product
does
not
fit
into
any
of
the
above
groups,
this
shall
be
mentioned
and
justified.
DGT v2019
Die
RIS-Nutzer
lassen
sich
verschiedenen
Gruppen
zuordnen:
Schiffsführer,
RIS-Betriebspersonal,
Personal
von
Schleusen/Brücken,
Wasserstraßenverwaltungen,
Betreiber
von
Häfen
und
Umschlagstellen,
Personal
von
Unfallbekämpfungszentren,
Flottenmanager,
Verlader,
Absender,
Empfänger,
Frachtmakler,
Ausrüster.
RIS
users
can
be
described
as
a
number
of
different
groups:
skippers,
RIS
operators,
lock/bridge
operators,
waterway
authorities,
terminal
operators,
operators
in
calamity
centres,
fleet
managers,
cargo
shippers,
consignors,
consignees,
freight
brokers,
supply
forwarders.
DGT v2019
Sie
lassen
sich
zwei
großen
Gruppen
zuordnen:
(I)
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Verlegung
des
Gesellschaftssitzes,
mit
grenzübergreifenden
Verschmelzungen
und
mit
der
Europäischen
Aktiengesellschaft
und
(II)
Maßnahmen
zur
Vereinfachung
des
Gesellschaftsrechts.
They
may
be
divided
into
two
main
groups.
(I)
concerns
mainly
issues
relating
to
the
transfer
of
the
registered
office,
crossborder
mergers
and
the
European
company
(SE),
while
(II)
concerns
the
simplification
of
company
law.
EUbookshop v2