Translation of "Bestehen des tests" in English
Das
Bestehen
des
Tests
ist
kostenlos.
Passing
the
test
is
free.
CCAligned v1
Das
Bestehen
des
Tests
ist
Voraussetzung
für
den
Zugang
zum
weiteren
Auswahlverfahren.
You
must
pass
the
test
to
continue
on
to
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
nach
dem
Bestehen
des
70-Tage-Tests
2008
in
Schlieckau
in
England
im
Vielseitigkeitssport
eingesetzt.
He
performed
the
60-day-test
in
Schlieckau
2008
and
is
deployed
in
England
in
the
cross-country
training.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Bestehen
des
Tests
es
in
einen
qualifizierten
Bereich
bringen
und
auf
die
Produktion
warten.
After
passing
the
test,
putting
it
in
a
qualified
area
and
waiting
for
production.
CCAligned v1
Bei
erfolgreichem
Bestehen
des
Tests
folgt
die
Gelegenheit
sich
in
einem
persönlichen
Vorstellungsgespräch
kennenzulernen.
If
you
pass
the
test,
you
have
the
opportunity
of
getting
to
know
us
in
a
personal
interview.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulungsteilnehmer
müssen
durch
eine
Prüfung
ein
gewisses
Niveau
nachweisen
und
erhalten
bei
Bestehen
des
Tests
einen
Pass.
It
requires
those
trained
to
reach
a
certain
level
by
examination
and
those
passing
the
test
are
awarded
a
passport.
EUbookshop v2
Auch
nach
erfolgreichem
Bestehen
des
Tests
wird
die
Arbeit
des
neuen
Übersetzers
für
die
ersten
5
Übersetzungsprojekte
genau
überwacht,
um
die
Einhaltung
unserer
Qualitätsstandards
und
Lieferbedingungen
zu
überprüfen.
Even
after
successful
completion
of
the
test,
the
work
of
the
new
translator
will
be
accurately
monitored
for
the
first
5
translation
projects,
to
further
verify
compliance
with
our
quality
standards
and
delivery
terms.
CCAligned v1
Nach
Bestehen
des
Tests
sind
Sie
Certified
SAFe®
4
Agilist
(SA)
und
erhalten
1
Jahr
Zugang
auf
die
SAFe
Community
Platform
(im
Preis
enthalten)
After
passing
the
test,
you
will
be
a
Certified
SAFe®
4
Agilist
(SA)
and
receive
1
year's
access
to
the
SAFe
Community
Platform
(included
in
the
price)
ParaCrawl v7.1
Im
Prüfbericht
dokumentieren
wir
für
Sie
die
Testbedingungen
(Prüfspannung
und
Widerstandsschwellenwerte)
und
das
Bestehen
des
E-Tests.
In
the
test
report
we
document
the
test
conditions
(test
voltage
and
resistance
thresholds)
and
the
pass
of
electrical
inspection.
ParaCrawl v7.1
Bei
beiden
Tests
führt
eine
Endzündung
der
Watte
unterhalb
der
Probe,
durch
abtropfende
brennende
Teile,
zur
Abstufung
in
der
Klassifizierung
bzw.
zum
nicht
bestehen
des
Tests.
In
both
tests,
ignition
of
the
surgical
cotton
below
the
sample
as
a
result
of
the
dripping
of
flaming
particles
leads
to
a
lower
rating
or
to
a
test
fail.
EuroPat v2
Reduzierte
maximale
Flammenhöhen
werden
als
Indiz
für
eine
verbesserte
Flammwidrigkeit
herangezogen,
haben
aber
keinen
Einfluss
auf
das
Bestehen
des
Tests.
Reduced
maximum
flame
heights
are
taken
as
an
indicator
of
improved
flame
resistance
but
have
no
influence
on
whether
the
test
is
passed.
EuroPat v2
Ein
Bestehen
des
Tests
signalisiert
"Rampenwinkel
im
konkreten
Fall
im
brauchbaren
Bereich",
während
dort,
wo
Rückstände
verbleiben,
der
Rampenwinkel
erhöht
werden
muss.
The
passing
of
the
test
signals
that
“the
slope
angle
in
this
case
is
in
the
useable
range”,
whereas
where
residues
remain
the
slope
angle
has
to
be
increased.
EuroPat v2
Es
ist
zu
beachten,
dass
der
zerstörende
Test
nach
dem
Bestehen
des
zerstörungsfreien
Tests
durchgeführt
werden
muss,
um
unschuldige
Schäden
an
der
Isolierung
und
sogar
einen
Ausfall
zu
vermeiden.
It
should
be
noted
that
the
destructive
test
must
be
conducted
after
the
non-destructive
test
is
passed
in
order
to
avoid
innocent
damage
to
the
insulation
and
even
breakdown.
ParaCrawl v7.1
Das
Bestehen
des
Tests
(mindestens
81
Punkte)
ist
Voraussetzung
für
den
Zugang
zum
weiteren
Auswahlverfahren.
You
must
pass
the
test
with
at
least
81
points
to
continue
on
to
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Die
offizielle
Unterstützung
für
Linux-Browser
Google
Chrome,
in
seinem
aktuellen
Zustand,
ist
ein
Satz
von
Source-Code
entwickelt,
um
im
Testmodus
Subsysteme,
dh
Arbeit
die
gesamte
Benutzeroberfläche
ist
auf
der
Suche
nach
einer
Deponie
nach
dem
Bestehen
des
Tests
im
Textmodus
beschränkt.
Official
support
for
Linux
browser
Google
Chrome,
in
its
current
state,
is
a
set
of
source
code
designed
to
work
in
test
mode
subsystems,
ie
the
entire
user
interface
is
limited
to
finding
a
dump
of
passing
the
tests
in
text
mode.
ParaCrawl v7.1
Direkt
nach
Bestehen
des
Tests,
kannst
Du
Dein
Zertifikat
über
Deinen
Account
downloaden
und
auf
Deiner
Website
einbinden.
Immediately
after
passing
the
test,
you
can
download
your
certificate
via
your
account
and
include
it
on
your
website.
ParaCrawl v7.1
Risikomanager
haben
im
Rahmen
dieses
Refreshings
die
Möglichkeit
einen
Wissenscheck
zu
den
neuen
Inhalten
abzulegen
und
nach
dem
positiven
Bestehen
des
Multiple
Choice-Tests
die
Möglichkeit,
ihr
quality
austria
Personenzertifikat
zum
Risikomanager
inkl.
Schwerpunkte
zu
verlängern,
sowie
das
Zertifikat
EOQ
Risk
Manager
zu
beantragen.
Risk
managers
have
the
opportunity
to
take
a
knowledge
check
about
the
new
contents
within
the
scope
of
this
refresher
course.
After
successful
completion
of
the
multiple
choice
test
the
quality
austria
personal
certificate
will
be
prolonged.
Additionally,
the
EOQ
Risk
Manager
certificate
can
be
requested.
ParaCrawl v7.1
Zum
Bestehen
des
Test
ist
mindestens
eine
Klassifizierung
BR
erforderlich.
To
pass
the
test,
at
least
one
BR
classification
is
required.
EuroPat v2
Schließlich
verhalten
sich
die
Gummistopfen,
die
mit
Silikonöl
behandelt
werden,
in
keiner
Weise
vorteilhafter
bezüglich
des
Bestehens
chemischer
Tests
betreffend
die
Verträglichkeit
mit
und
betreffend
die
Kontamination
von
Materialien,
die
sich
in
den
Fläschchen
befinden.
Finally,
the
rubber
stoppers
which
have
been
treated
by
the
use
of
silicone
oil
are
not
any
more
effective
in
surviving
chemical
tests
concerning
the
compatibility
with
and
contamination
of
material
contained
in
the
vials.
EuroPat v2
Dabei
wird
ein
Prüfkörper,
der
in
Gewicht
und
Form
den
Maßen
eines
Kinderkopfes
entspricht,
zur
Kollision
mit
dem
Außenspiegel
gebracht,
wobei
der
Außenrückspiegel
zum
Bestehen
des
Testes
durch
den
Aufprall
zum
Einklappen
bringbar
sein
muss.
During
such
test,
a
test
specimen
corresponding
in
weight
and
shape
to
the
dimensions
of
a
child's
head
is
brought
into
collision
with
the
outside
mirror
which,
in
order
to
pass
the
test,
has
to
be
made
to
fold
inwards
by
the
impact.
EuroPat v2
Für
das
Bestehen
des
maßgeblichen
Test-Zyklus
NEFZ
sind
die
in
Frage
stehenden
spezifischen
Programmierungen
nach
Unternehmensangaben
nicht
erforderlich.
This
specific
programming
of
the
engine
control
is
not
required
for
passing
the
relevant
NEDC
test
cycle.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bestehen
des
Test
hat
KMMCS
belegt,
dass
es
das
ewffizienteste
Minenräumsystem
ist,
das
heutzutage
erhältlich
ist.
By
passing
this
test
the
KMMCS
has
proved
that
it
is
the
most
effective
mine-clearance
system
available
today.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
effektiver
Flammschutz
für
Poly(ester)carbonate
gilt
hierbei
eine
Klassifizierung
im
V-Test
mit
der
Klasse
V-0
in
bis
zu
1,2
mm
Dicke
und
gleichzeitig
ein
Bestehen
des
5VB-Testes
in
2,0
mm
Dicke.
Classification
in
categories
V
and
5VB
can
be
obtained
in
accordance
with
this
standard.
A
V
Test
classification
with
V-0
rating
is
here
considered
an
effective
flame
retardancy
for
poly(ester)carbonates
of
up
to
1.2
mm
thickness,
and
simultaneously
passes
the
5VB
Test
at
2.0
mm
thickness.
EuroPat v2
Die
Diskussion
über
eine
mögliche
Überprüfung
wird
ruhig
und
rational
durchgeführt,
während
es
sich
lohnt,
an
die
Vorteile
des
Bestehens
des
Tests
zu
erinnern.
Discussion
of
possible
testing
is
conducted
calmly
and
rationally,
and
it
is
worth
recalling
the
benefits
of
passing
the
test.
CCAligned v1