Translation of "Besser fundiert" in English

Angehörige der Gesundheitsberufe benötigen zuverlässige Gesundheitsdaten, um besser fundiert und schneller behandeln zu können.
Healthcare professionals need reliable health records to give better informed and faster treatment.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht erstattende Mitgliedstaat kam nach Prüfung dieses Gutachtens jedoch zu dem Schluss, dass dieses Verfahren wissenschaftlich nicht besser fundiert ist als die alleinige Zugrundelegung von Felddissipationsmessungen.
This opinion has been examined by the rapporteur Member State who considered nevertheless that this procedure was no more scientifically justified than relying on field dissipation measurements alone.
DGT v2019

Auch im öffentlichen Sektor unserer Wirtschaften in allen Mitgliedstaaten müs sen große Entscheidungen getroffen werden, die viel besser fundiert sein könnten, wenn unsere Beamten weniger auf Vermutungen angewiesen wären und statt dessen logisch auf einer bekannten und weithin verbreiteten Tatsachenbasis aufbauen könnten.
Within the public sector of our economies in every Member State, big decisions also have to be made which could be much more soundly based if we could reduce the reliance that our public servants have to place on guesswork and could build logically on a known and widely-shared basis of fact.
EUbookshop v2

Mehr Wissen und ein stärkeres Bewusstsein der Zielgruppe führen dazu, dass deren Ansichten zu Diversität besser fundiert sind und dass sie aktiver am Integrationsprozess teilnehmen können, womit die wechselseitige Akzeptanz aller Bürger gefördert wird.
For instance, analysis of the Special Eurobarometer 263 on Discrimination in the EU shows that it is more likely for the countries with robust anti-discrimination laws to have populations that are informed about their rights as a possible victim and believe that discrimination is widespread.
EUbookshop v2

Zum einen vermuten sie, dass in Versorgungszentren die Kooperation der beteiligten Ärzte intensiver ist und dass auch die zentralisierte Entscheidungsstruktur (Welche Diagnose- und Therapieformen für welche Erkrankung bei welchen Patienten?) besser fundiert und organisiert ist.
On the one hand do they assume that in supplying centers the co-operation of the physicians involved is more intensive and that also the centralized decision structure (which diagnostic and therapy forms for which illness with which patients) better founded and organized is.
ParaCrawl v7.1

Wir lehnen auch nicht den Theorierahmen des Faschismus und Nationalsozialismus ab, der heute noch relevanter und besser fundiert in der Wissenschaft und Geschichte sind, als je zuvor.
Nor do we reject the theoretical frameworks of Fascism and National Socialism, which today are more relevant and better-grounded in science and history than ever before.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Prozesses, fühlen unsere Kunden sich besser fundiert in der Wahl ihrer Ausrüstung und voll Zuversicht, dass ihre Produktionsanforderungen hierdurch erfüllt werden.
At the end of the process, our customers come away from the experience feeling more knowledgeable about the equipment choice that they made and confident in its ability to meet their production requirements.
ParaCrawl v7.1

Bessere Informationen ermöglichen fundiertere Entscheidungen Ihrer Mitarbeiter und letztendlich bessere Ergebnisse.
With better information, your personnel can make better decisions and ultimately achieve better outcomes.
ParaCrawl v7.1

So können die Pädagogen ihre Schülerinnen und Schüler besser und fundierter auf das Berufsleben vorbereiten.
That way the teachers can better prepare their students to their professional lives.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen auch alle die Mitteilung vom 1.Oktober 1997 über "Klimaänderungen" , ein wesentlich besser formuliertes und fundierteres Dokument als das vorige zu der "Energiepolitischen Dimension der Klimaänderungen" , gegen das wir inhaltlich ernsthafte Vorbehalte haben.
We have also given overall support to the statement of 1 October 1997 on climate change, which, furthermore, is a much better-drafted and more fundamental document than the earlier one on the implications of global warming for energy, on which we have serious reservations.
Europarl v8

Die Tätigkeit der europäischen Parteien ist in Verbindung mit der Gründung europäischer politischer Stiftungen ein wesentlicher Bestandteil des Aufbaus dieses echten europäischen öffentlichen Raums, in dem unterschiedliche Meinungen miteinander wetteifern und die Bürger die bestehenden Herausforderungen besser verstehen und fundierte Entscheidungen treffen können.
The activities of European political parties, together with the creation of European political foundations, is part and parcel of building this real European public sphere, where different opinions can challenge each other and the citizens can better understand the challenges at stake and make informed choices.
Europarl v8

Wir möchten mit diesem neuen Verfahren dem Europäischen Parlament einen besseren Service bieten und auch einen Beitrag zu einem besseren und fundierteren interinstitutionellen Dialog leisten, zu dem sich die österreichische Ratspräsidentschaft besonders bekennt.
We hope that this new procedure will provide your House with a better service and also contribute to more successful and better founded interinstitutional dialogue, to which the Austrian Presidency is particularly committed.
Europarl v8