Translation of "Besonders wirtschaftlich" in English
Besonders
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
erwarten
die
Menschen
konkrete
Ergebnisse
von
der
EU.
People
expect
concrete
results
from
the
EU
more
than
ever
during
economically
difficult
times.
Europarl v8
Diese
Transporteinrichtung
arbeitet
dann
besonders
wirtschaftlich,
wenn
das
Material
gebündelt
angeliefert
wird.
This
transport
variant
is
particulary
economical
in
operation
if
the
material
is
provided
ready
in
bundles.
EUbookshop v2
Dadurch
ist
das
Verfahren
besonders
wirtschaftlich
und
erlaubt
hohe
Produktionsgeschwindigkeiten.
This
makes
the
process
especially
economical
and
allows
high
production
speeds.
EuroPat v2
Durch
diese
Anordnung
kann
eine
wirtschaftlich
besonders
vorteilhafte
und
einfache
Lösung
erzielt
werden.
By
this
embodiment
an
especially
economic
and
simple
solution
is
given.
EuroPat v2
Dadurch
kann
das
Verfahren
im
großtechnischen
Maßstab
besonders
wirtschaftlich
durchgeführt
werden.
Thus,
the
process
can
be
carried
out
particularly
economically
on
a
large
industrial
scale.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
aufgrund
seiner
Einstufigkeit
besonders
wirtschaftlich.
The
process
is
especially
economical
on
account
of
its
one-step
character.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
durch
die
Verwendung
billiger
Ausgangsprodukte
besonders
wirtschaftlich.
The
process
is
particularly
economic
owing
to
the
use
of
inexpensive
starting
materials.
EuroPat v2
Dadurch
gestaltet
sich
das
erfindungsgemäße
Verfahren
besonders
wirtschaftlich.
This
makes
the
process
according
to
the
invention
particularly
economical.
EuroPat v2
Dadurch
gestaltet
sich
das
Verfahren
besonders
wirtschaftlich.
This
makes
the
process
particularly
economical.
EuroPat v2
Dadurch
gestaltet
sich
das
Verfahren
besonders
wirtschaftlich
und
umweltfreundlich.
The
process
is
thus
particularly
economic
and
non-polluting.
EuroPat v2
Besonders
wirtschaftlich
ist
es,
wenn
die
Extraktionskolonne
Einbauten,
insbesondere
Siebböden
aufweist.
In
a
particularly
economical
embodiment,
the
extraction
column
comprises
fittings,
more
particularly
sieve
plates.
EuroPat v2
Die
Herstellung
zweier
Endhülsen
in
einem
Arbeitsgang
ist
besonders
wirtschaftlich.
The
production
of
two
end
sleeves
in
a
single
operation
is
especially
economical.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ermöglicht
bei
Einsatz
von
Durchlaufanlagen
besonders
wirtschaftlich
die
Beschichtung
großer
Glasscheiben.
When
a
continuous
system
is
used,
the
process
makes
it
possible
to
coat
large
panes
of
glass
very
economically.
EuroPat v2
Die
Weiterbildung
nach
Anspruch
3
stellt
eine
wirtschaftlich
besonders
interessante
Lösung
dar.
The
development
according
to
claim
3
is
a
solution
that
is
especially
interesting
from
an
economic
viewpoint.
EuroPat v2
Bei
einer
entsprechenden
Betriebsweise
hat
sich
das
vorgestellte
Verfahren
als
besonders
wirtschaftlich
erwiesen.
With
a
suitable
operating
procedure,
the
proposed
process
has
proven
particularly
economical.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
besonders
wirtschaftlich
betrieben
werden.
In
this
way,
the
process
according
to
the
invention
can
be
operated
particularly
economically.
EuroPat v2
Daher
ist
das
vorliegende
Verfahren
einfach
und
in
Summe
besonders
wirtschaftlich.
Consequently,
the
present
process
is
simple
and,
overall,
is
particularly
economic.
EuroPat v2
Der
Anwärmvorgang
lief
hierbei
aufgrund
der
extrem
kurzen
Anwärmzeiten
besonders
wirtschaftlich
ab.
The
warming
operation
was
particularly
economical
due
to
the
extremely
short
warm-up
times.
EuroPat v2
Stoffe
aus
dem
erfindungsgemäßen
Material
können
daher
besonders
wirtschaftlich
verwendet
werden.
Cloths
of
the
material
of
the
invention
can
thus
be
used
particularly
economically.
EuroPat v2
Das
macht
den
Dieselmotor
besonders
wirtschaftlich.
This
makes
the
Diesel
engine
very
economical.
WikiMatrix v1
Dadurch
gestaltet
sich
das
erfindungsgemässe
Verfahren
besonders
wirtschaftlich.
The
process
according
to
the
invention
thereby
proves
to
be
particularly
economical.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
gegenüber
den
Verfahren
des
Standes
der
Technik
besonders
wirtschaftlich.
The
process
according
to
the
invention
is
particularly
economical
by
comparison
with
conventional
processes.
EuroPat v2
Ein
technisch
wie
wirtschaftlich
besonders
wichtiger
Anwendungsbereich
der
tertiären
Amine
ist
die
Kunststoffindustrie.
From
the
technical
and
economic
point
of
view
the
plastics
industry
is
a
particularly
important
field
of
application
for
tertiary
amines.
EuroPat v2
Als
wirtschaftlich
besonders
günstig
hat
sich
der
Einsatz
von
Hochdruckdampf
als
Temperiermittel
herausgestellt.
The
use
of
high-pressure
steam
as
temperature
control
medium
has
been
found
to
be
particularly
economical.
EuroPat v2
Alle
diese
Punkte
machen
ein
mit
diesem
Katalysator
ausgeübtes
Verfahren
besonders
wirtschaftlich.
All
of
these
points
make
a
process
practiced
with
this
catalyst
particularly
economically
viable.
EuroPat v2
Aus
diesen
Gründen
ist
dieses
Verfahren
besonders
wirtschaftlich
und
umweltfreundlich.
For
these
reasons,
this
process
is
particularly
economical
and
non-polluting.
EuroPat v2
Eine
solche
Nutzung
der
Energie
des
Dampfes
macht
das
Verfahren
besonders
wirtschaftlich.
Such
utilization
of
energy
of
the
vapor
renders
the
process
particularly
economical.
EuroPat v2