Translation of "Besonders wirtschaftlich" in English

Besonders in wirtschaftlich schwierigen Zeiten erwarten die Menschen konkrete Ergebnisse von der EU.
People expect concrete results from the EU more than ever during economically difficult times.
Europarl v8

Diese Transporteinrichtung arbeitet dann besonders wirtschaftlich, wenn das Material gebündelt angeliefert wird.
This transport variant is particulary economical in operation if the material is provided ready in bundles.
EUbookshop v2

Dadurch ist das Verfahren besonders wirtschaftlich und erlaubt hohe Produktionsgeschwindigkeiten.
This makes the process especially economical and allows high production speeds.
EuroPat v2

Durch diese Anordnung kann eine wirtschaftlich besonders vorteilhafte und einfache Lösung erzielt werden.
By this embodiment an especially economic and simple solution is given.
EuroPat v2

Dadurch kann das Verfahren im großtechnischen Maßstab besonders wirtschaftlich durchgeführt werden.
Thus, the process can be carried out particularly economically on a large industrial scale.
EuroPat v2

Das Verfahren ist aufgrund seiner Einstufigkeit besonders wirtschaftlich.
The process is especially economical on account of its one-step character.
EuroPat v2

Das Verfahren ist durch die Verwendung billiger Ausgangsprodukte besonders wirtschaftlich.
The process is particularly economic owing to the use of inexpensive starting materials.
EuroPat v2

Dadurch gestaltet sich das erfindungsgemäße Verfahren besonders wirtschaftlich.
This makes the process according to the invention particularly economical.
EuroPat v2

Dadurch gestaltet sich das Verfahren besonders wirtschaftlich.
This makes the process particularly economical.
EuroPat v2

Dadurch gestaltet sich das Verfahren besonders wirtschaftlich und umweltfreundlich.
The process is thus particularly economic and non-polluting.
EuroPat v2

Besonders wirtschaftlich ist es, wenn die Extraktionskolonne Einbauten, insbesondere Siebböden aufweist.
In a particularly economical embodiment, the extraction column comprises fittings, more particularly sieve plates.
EuroPat v2

Die Herstellung zweier Endhülsen in einem Arbeitsgang ist besonders wirtschaftlich.
The production of two end sleeves in a single operation is especially economical.
EuroPat v2

Das Verfahren ermöglicht bei Einsatz von Durchlaufanlagen besonders wirtschaftlich die Beschichtung großer Glasscheiben.
When a continuous system is used, the process makes it possible to coat large panes of glass very economically.
EuroPat v2

Die Weiterbildung nach Anspruch 3 stellt eine wirtschaftlich besonders interessante Lösung dar.
The development according to claim 3 is a solution that is especially interesting from an economic viewpoint.
EuroPat v2

Bei einer entsprechenden Betriebsweise hat sich das vorgestellte Verfahren als besonders wirtschaftlich erwiesen.
With a suitable operating procedure, the proposed process has proven particularly economical.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann das erfindungsgemäße Verfahren besonders wirtschaftlich betrieben werden.
In this way, the process according to the invention can be operated particularly economically.
EuroPat v2

Daher ist das vorliegende Verfahren einfach und in Summe besonders wirtschaftlich.
Consequently, the present process is simple and, overall, is particularly economic.
EuroPat v2

Der Anwärmvorgang lief hierbei aufgrund der extrem kurzen Anwärmzeiten besonders wirtschaftlich ab.
The warming operation was particularly economical due to the extremely short warm-up times.
EuroPat v2

Stoffe aus dem erfindungsgemäßen Material können daher besonders wirtschaftlich verwendet werden.
Cloths of the material of the invention can thus be used particularly economically.
EuroPat v2

Das macht den Dieselmotor besonders wirtschaftlich.
This makes the Diesel engine very economical.
WikiMatrix v1

Dadurch gestaltet sich das erfindungsgemässe Verfahren besonders wirtschaftlich.
The process according to the invention thereby proves to be particularly economical.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ist gegenüber den Verfahren des Standes der Technik besonders wirtschaftlich.
The process according to the invention is particularly economical by comparison with conventional processes.
EuroPat v2

Ein technisch wie wirtschaftlich besonders wichtiger Anwendungsbereich der tertiären Amine ist die Kunststoffindustrie.
From the technical and economic point of view the plastics industry is a particularly important field of application for tertiary amines.
EuroPat v2

Als wirtschaftlich besonders günstig hat sich der Einsatz von Hochdruckdampf als Temperiermittel herausgestellt.
The use of high-pressure steam as temperature control medium has been found to be particularly economical.
EuroPat v2

Alle diese Punkte machen ein mit diesem Katalysator ausgeübtes Verfahren besonders wirtschaftlich.
All of these points make a process practiced with this catalyst particularly economically viable.
EuroPat v2

Aus diesen Gründen ist dieses Verfahren besonders wirtschaftlich und umweltfreundlich.
For these reasons, this process is particularly economical and non-polluting.
EuroPat v2

Eine solche Nutzung der Energie des Dampfes macht das Verfahren besonders wirtschaftlich.
Such utilization of energy of the vapor renders the process particularly economical.
EuroPat v2