Translation of "Besonders stark ausgeprägt" in English
Diese
Bedenken
waren
auf
dem
Höhepunkt
der
globalen
Krise
besonders
stark
ausgeprägt
.
These
concerns
were
especially
pronounced
during
the
peak
of
the
global
crisis
.
ECB v1
Der
Schutz
der
Grundrechte
ist
im
Rechtssystem
der
Union
besonders
stark
ausgeprägt.
The
system
for
protecting
fundamental
rights
in
the
EU
legal
order
is
particularly
well-developed.
TildeMODEL v2018
Diese
Bedenken
waren
auf
dem
Höhepunkt
der
globalen
Krise
besonders
stark
ausgeprägt.
These
concerns
were
especially
pronounced
during
the
peak
of
the
global
crisis.
TildeMODEL v2018
Bei
Experimenten
mit
Arbeitshöherqualifizierung
ist
diese
Erscheinung
besonders
stark
ausgeprägt.
This
is
particularly
marked
in
enrichment
experiments.
EUbookshop v2
Der
erhöhte
Wirkungseffekt
der
erfindungsgemäßen
Stoffkombination
ist
bei
bestimmten
Konzentrationsverhältnissen
besonders
stark
ausgeprägt.
The
increased
active
effect
of
the
substance
combination
according
to
the
invention
is
particularly
highly
pronounced
in
certain
concentration
ratios.
EuroPat v2
Der
synergistische
Effekt
der
erfindungsgemäßen
Wirkstoffkombinationen
ist
bei
bestimmten
Konzentrationsverhältnissen
besonders
stark
ausgeprägt.
At
certain
concentration
ratios,
the
synergistic
effect
of
the
active
compound
combinations
according
to
the
invention
is
particularly
highly
accentuated.
EuroPat v2
Bei
allen
Köperbindungen
ist
diese
Diagonalstruktur
als
sog.
Köpergrat
besonders
stark
ausgeprägt.
In
all
twill
weaves,
this
diagonal
structure,
the
so-called
twill
rib,
is
particularly
pronounced.
EuroPat v2
Die
Steigerung
der
Kerbschlagzähigkeit
ist
bei
niedrigen
Spritztemperaturen
besonders
stark
ausgeprägt.
The
increase
in
the
notched
impact
strengths
is
particularly
pronounced
at
low
injection
temperatures.
EuroPat v2
Der
synergistische
Effekt
der
erfindungsgemäßen
Wirkstoffkombinationen
ist
bei
bestimmten
Konzentrationsverhältnissen
besonders
stark
ausgeprägt.
The
synergistic
effect
of
the
active
compound
combinations
according
to
the
invention
is
particularly
strongly
pronounced
under
certain
concentration
ratios.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführung
ist
der
Druckanstieg
aufgrund
des
beschriebenen
Quellvorgangs
besonders
stark
ausgeprägt.
In
this
embodiment
the
pressure
increase
is
particularly
pronounced
due
to
the
described
swelling
process.
EuroPat v2
Die
Wasseraufnahme
ist
bei
Verwendung
von
alkalischen
Lösungen
besonders
stark
ausgeprägt.
The
water
absorption
is
particularly
pronounced
with
the
use
of
alkaline
solutions.
EuroPat v2
Der
Geschwindigkeitsgradient
quer
zur
Strömung
ist
dadurch
besonders
stark
ausgeprägt.
The
velocity
gradient
across
the
flow
is
especially
strong
as
a
result.
EuroPat v2
Bei
Letzterer
ist
eine
Funkenbildung
besonders
stark
ausgeprägt.
Spark
formation
is
particularly
severely
pronounced
in
the
latter
case.
EuroPat v2
Im
städtischen
Wohn-
und
Lebensraum
sind
die
drei
genannten
Defizite
besonders
stark
ausgeprägt.
Lastly
(and
this
may
be
a
plus
or
minus)
social
links
in
the
urban
environment
are
complex
and
highly
specific.
EUbookshop v2
Besonders
stark
ausgeprägt
war
die
Konjunkturabschwächung
bei
der
industriellen
Produktion
und
den
Exporten.
The
slowdown
was
particularly
marked
for
industrial
production
and
exports.
EUbookshop v2
Dieses
Phänomen
ist
in
der
Altersgruppe
15-19
Jahre
besonders
stark
ausgeprägt.
Employment
patterns
tend
to
follow
fluctuations
in
the
economy,
particularly
for
the
20-24
age
group,
but
there
is
a
general
downwards
trend
in
the
youth
employment
rates,
for
both
structural
(increased
participation
in
education)
and
economic
reasons.
EUbookshop v2
Die
Langzeitarbeitslosigkeit
der
Jugendlichen
ist
besonders
stark
ausgeprägt.
There
is
a
particularly
high
level
of
longterm
unemployment
among
young
people.
EUbookshop v2
Besonders
stark
ausgeprägt
ist
das
eigenwillige
Muster
im
Bereich
des
Äquators.
The
unusual
pattern
is
particularly
pronounced
around
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
bei
Frauen
mit
zusätzlichem
Asthma
bronchiale
besonders
stark
ausgeprägt
sein.
This
can
be
especially
strongly
pronounced
in
women
with
an
additional
bronchial
asthma.
ParaCrawl v7.1
Bei
Jungendreisen
ist
dieser
positive
Effekt
besonders
stark
ausgeprägt.
Especially
in
youth
travel,
this
positive
effect
is
very
pronounced.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schicht
ist
in
den
kritischen
Bereichen
besonders
stark
ausgeprägt.
This
layer
is
particularly
strongly
expressed
in
the
critical
regions.
EuroPat v2
Die
Deaktivierung
ist
in
Bereichen
mit
besonders
hoher
Temperatur
besonders
stark
ausgeprägt.
The
deactivation
is
particularly
marked
in
regions
having
particularly
high
temperature.
EuroPat v2