Translation of "Besonders anschaulich" in English
Dieser
Art
der
Ausgabe
der
Ergebnisse
ist
besonders
anschaulich
und
informativ.
This
way
of
displaying
the
results
is
especially
illustrative
and
informative.
EuroPat v2
Anhand
des
Bekannten
wird
dann
die
Erfindung
besonders
anschaulich.
On
the
basis
of
what
is
known,
the
invention
will
then
be
especially
clear.
EuroPat v2
Besonders
anschaulich
wird
der
Vergleich
in
der
Grafik!
The
comparison
is
especially
clear
in
the
graphic!
CCAligned v1
Besonders
anschaulich
ist
der
Fall
der
Belegung
einer
Bedientaste
mit
zwei
unterschiedlichen
Einstellungsfunktionen.
The
case
of
the
occupation
of
a
control
key
by
two
different
adjusting
functions
is
particularly
clear.
EuroPat v2
Das
Verriegelungs-Gegenmittel
13
ist
besonders
anschaulich
in
Fig.
The
locking
counter
means
13
is
particularly
well
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Relevanz
hat
Albert
Schweitzer
besonders
anschaulich
formuliert:
Has
relevance
Albert
Schweitzer
formulated
particularly
clearly:
CCAligned v1
Was
man
in
Russland
und
der
ganzen
post-kommunistischen
Welt
besonders
anschaulich
beobachten
kann...
It
is
especially
obvious
in
Russia
and
the
entire
post
communist
world.
ParaCrawl v7.1
Das
tägliche
Leben
früherer
Generationen
illustrieren
zahlreiche
Freilichtmuseen
in
Deutschland
besonders
anschaulich.
The
everyday
lives
of
previous
generations
are
portrayed
very
vividly
at
many
open-air
museums
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
an
der
deutschen
Vereinigung
Cockpit
besonders
anschaulich
gezeigt
werden.
This
can
be
seen
particularly
clearly
in
the
German
union,
Cockpit.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
die
wesentlichen
Funktionen
des
TRAFOGUARD®
besonders
anschaulich
dargestellt
werden.
We
were
therefore
able
to
illustrate
the
main
functions
of
the
TRAFOGUARD®
particularly
well.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
besonders
anschaulich,
da
die
Relationen
der
Maximalwerte
zu
dem
Schwellwert
sofort
erkennbar
sind.
This
is
particularly
useful
since
the
relation
of
the
maximum
values
to
the
threshold
can
thus
be
immediately
recognized.
EuroPat v2
Das
Prinzip
des
gegenseitigen
Lernens
in
unterschiedlichen
Sektoren
wird
in
dieser
Dreieckskooperation
besonders
anschaulich.
This
project
is
a
particularly
good
example
of
the
principle
that
underlies
triangular
cooperation,
namely
reciprocal
learning
in
different
sectors.
ParaCrawl v7.1
Die
oben
gewählte
Darstellung
wurde
lediglich
gewählt,
um
die
Zusammenhänge
besonders
anschaulich
zu
machen.
The
presentation
chosen
above
was
chosen
only
to
make
the
relationships
specially
clear.
EuroPat v2
Dies
ist
besonders
anschaulich
bei
der
Expansion
der
Gitterstruktur
in
einem
gekrümmten
Körperhohlorgan
erkennbar.
This
is
particularly
evident
on
the
expansion
of
the
lattice
structure
in
a
curved
hollow
organ
of
a
body.
EuroPat v2
Dies
ist
besonders
anschaulich
in
der
schematischen
Draufsicht
auf
das
rautenförmige
Federelement
2
in
Fig.
This
can
be
seen
particularly
well
in
the
schematic
plan
view
of
the
rhombic
spring
element
2
in
FIG.
EuroPat v2
Das
Käfigstück
7
ist
besonders
anschaulich
in
perspektivischen
Darstellungen
in
den
Figuren
3
und
4
abgebildet.
The
cage
piece
7
is
depicted
especially
clearly
in
perspective
illustrations
in
FIGS.
3
and
4
.
EuroPat v2
Das
Bild
unten
zeigt
dies
mit
einem
Figurenstil
bei
dem
das
besonders
anschaulich
wird.
The
next
picture
shows
this
with
a
tile
style
where
is
becomes
very
appearent.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
lassen
sich
Fotos
oder
aufwändig
bearbeitete
Grafikelemente
in
strahlenden
Farben
besonders
anschaulich
darstellen.
In
this
way,
photos
or
intricately
edited
graphics
in
bright
colours
can
be
displayed
particularly
vividly.
ParaCrawl v7.1
Das
Extavium
Potsdam
präsentiert
die
Welt
der
Naturwissenschaften
besonders
anschaulich
–
auch
für
die
kleinen
Besucher.
Extavium
Potsdam
presents
the
world
of
natural
sciences
in
a
very
vivid
way
–
even
for
small
children.
ParaCrawl v7.1
Derartige
gemeinsame
Initiativen
beschränken
sich
weder
auf
die
ab
2007
bestehende
Finanzierungsfazilität
mit
Risikoteilung
(RSFF)
noch
auf
die
neuen
Initiativen,
die
der
EIF
im
Rahmen
des
CIP
eingeleitet
hat,
aber
diese
letztgenannten
Beispiele
sind
besonders
anschaulich.
Although
such
joint
initiatives
are
not
limited
to
the
Risk-Sharing
Finance
Facility
(RSFF),
starting
in
2007,
and
new
initiatives
implemented
by
the
EIF
under
the
CIP,
they
are
particularly
good
examples
of
it.
TildeMODEL v2018
Dieser
Versuch
war
besonders
anschaulich,
da
von
30
Sehgeschädigten
25
einen
Berufsabschluß
als
Systemanalytiker
erzielten
und
24
auch
einen
Arbeitsplatz
für
den
erlernten
Beruf
fanden.
It
was
a
particularly
successful
demonstration
project
since,
of
the
30
visually
handicapped
people
taking
part,
25
obtained
a
diploma
in
systems
analysis/programming
and
24
found
jobs
in
the
industry.
EUbookshop v2