Translation of "Besonders zufrieden" in English
Besonders
zufrieden
bin
ich
damit,
wie
deren
parlamentarischer
Charakter
gestärkt
worden
ist.
I
am
particularly
pleased
with
the
way
their
parliamentary
nature
was
emphasised.
Europarl v8
Besonders
zufrieden
stimmen
mich
drei
Punkte.
I
am
especially
satisfied
with
it
on
three
points.
Europarl v8
Viele
Frauen
wären
damit
zufrieden,
besonders
im
Jemen.
Many
women
would
find
it
a
lot.
Especially
in
Yemen.
OpenSubtitles v2018
Besonders
zufrieden
sind
wir
mit
dem
Service
des
Messeteams.
We
are
particularly
happy
with
the
service
of
the
trade
fair
team.
ParaCrawl v7.1
Besonders
zufrieden
sind
wir
mit
der
Updatefähigkeit
unserer
E-Commerce-Lösung.
We
are
particularly
satisfied
with
the
updateability
of
our
e-commerce
solution.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Publikum
so
reagiert,
dann
sind
auch
wir
besonders
zufrieden..
When
the
audience
reacts
in
this
way,
we
are
especially
pleased.
ParaCrawl v7.1
Junge
Menschen
und
Ruheständler
kurz
vor
und
nach
Renteneintritt
sind
besonders
zufrieden.
Young
people
and
newly
retired
pensioners
are
particularly
content.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Schnelligkeit
und
Professionalität
des
Services
sind
wir
besonders
zufrieden.
We
are
particularly
pleased
with
the
speed
and
professionalism
of
its
service.
ParaCrawl v7.1
Studenten
der
WHU
sind
außerdem
besonders
zufrieden
mit
ihren
Karrieremöglichkeiten.
WHU
students
are
also
very
satisfied
with
their
career
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Mokinba
Hotels
King
Wir
waren
mit
allem
zufrieden,
besonders
mit
der
Lage.
December
2010
Mokinba
Hotels
King
We
were
satisfied
with
our
choice.
ParaCrawl v7.1
Aber
Lenin
war
mit
der
Auflage
nicht
besonders
zufrieden.
However
Lenin
was
far
from
satisfied
with
the
circulation.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Frühstück
waren
wir
sehr
zufrieden,
besonders
der
Kuchen
war
lecker.
With
breakfast,
we
were
very
happy,
especially
the
cake
was
delicious.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
ganz
besonders
zufrieden
mit
unserem
Urlaub
in
New
York.
We
were
extremely
happy
during
our
stay
in
New
York.
ParaCrawl v7.1
Anscheinend
war
er
nicht
besonders
zufrieden
damit,
was
er
da
las.
Apparently,
he
wasn't
quite
pleased
with
what
he
was
seeing.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
mit
dem
Erfolg
unseres
Einsatzes
im
Slum
von
BANSHIGAT
besonders
zufrieden.
We
are
particularly
satisfied
with
the
success
of
our
commitment
in
the
slum
of
BANSHIGAT.
ParaCrawl v7.1
Besonders
zufrieden
waren
sie
mit
dem
Schlammräumer
für
Langbecken
und
mit
den
Sandabscheidern.
They
were
especially
pleased
with
the
sludge
scraper
system
for
rectangular
tanks
and
with
sand
separators.
ParaCrawl v7.1
Besonders
zufrieden
sei
man
mit
Kanada.
He
is
particularly
pleased
with
Canada.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
stellten
auch
unsere
eigenen,
besonders
hohen
Qualitätsansprüche
zufrieden.
The
results
even
satisfied
our
own
especially
high
quality
demands.
ParaCrawl v7.1
Alexander
Belov
war
mit
diesem
Sieg
besonders
zufrieden.
Alexander
Belov
was
especially
pleased
with
this
victory.
ParaCrawl v7.1
Als
leidenschaftlicher
Radfahrer
stimmen
mich
die
Regelungen
zur
Mitnahme
von
Fahrrädern
im
Zug
besonders
zufrieden.
As
a
keen
cyclist
I
am
especially
pleased
by
the
provisions
for
carrying
bicycles
on
the
train.
Europarl v8
Besonders
zufrieden
stellend
ist
es
natürlich,
dass
in
zweiter
Lesung
eine
Einigung
erzielt
werden
konnte.
The
fact
that
it
has
been
possible
to
achieve
agreement
at
second
reading
is,
of
course,
particularly
satisfying.
Europarl v8
Ich
bin
besonders
zufrieden
mit
dem
sicheren
Betrieb
des
ganzen
Systems’,
sagt
Herr
Donnell.
I
am
particularly
satisfied
with
the
reliable
operation
of
the
total
system,"
says
Mr.
Donnell.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
den
Eindruck,
dass
er
mit
seinem
Leben
auch
im
Ruhestand
besonders
zufrieden
ist.
To
me,
he
looks
like
someone
who,
even
in
retirement,
is
quite
happy
with
his
life.
ParaCrawl v7.1
Besonders
zufrieden
waren
wir
mit
Lucas
di
Grassi,
der
zum
ersten
Mal
für
uns
fährt.
We
were
particularly
pleased
with
Lucas
di
Grassi,
who's
driving
for
us
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1