Translation of "Besonderes interesse" in English

Bayern hat ein besonderes Interesse an dieser Donaustrategie.
Bavaria has a particular interest in the Danube Strategy.
Europarl v8

Ich habe kein besonderes persönliches Interesse.
I have no particular axe to grind.
Europarl v8

Sicherlich verdient der Privatkundenmarkt unser besonderes Interesse.
The retail market undoubtedly merits special attention.
Europarl v8

Vor allem junge Menschen haben ein besonderes Interesse an der Förderung der Menschenrechte.
Young people especially are particularly interested in promoting human rights.
Europarl v8

Mein besonderes Interesse in diesem Bereich gilt der grenzüberschreitenden elterlichen Kindesentführung.
The particular interest I have in this field is that of parental child abduction across frontiers.
Europarl v8

Ich möchte hervorheben, dass ich ein besonderes Interesse an SOLVIT habe.
I want to declare a special interest in SOLVIT.
Europarl v8

Junge Menschen haben besonderes Interesse und Talent für moderne Technologien.
Youth have a particular interest and ability with regard to modern technology.
MultiUN v1

Der Heranwachsende entwickelte ein besonderes Interesse an den unterdrückten Minderheiten Russlands.
His mother and six siblings would flee to Germany, where he took an interest in studying oppressed minorities in Russia.
Wikipedia v1.0

Er wandte sich der Psychologie zu und fand besonderes Interesse an den Geisteskrankheiten.
At about this time he began to develop an intense interest in the study of mental illness.
Wikipedia v1.0

Sein besonderes Interesse galt den Erdbeeren.
" His particular interests were in strawberries and gourds.
Wikipedia v1.0

Martins besonderes Interesse galt auch der Geometrischen Abstraktion.
Martin’s particular interest became Geometric abstraction.
Wikipedia v1.0

Sein besonderes Interesse galt der Arbeitsweise von Autoren und der Entstehung von Literatur.
He developed a special interest in the way authors work and analysed the genesis of literature.
Wikipedia v1.0

Sein besonderes Interesse galt bakteriellen Infektionen des Auges.
Axenfeld was particularly interested in bacterial infections of the eye.
Wikipedia v1.0

Ich habe ein besonderes Interesse in Dingen wie diesem die mich umhauen.
I have this special interest in things like this, which blow my mind.
TED2020 v1

Die haben besonderes Interesse an Technologien, die unseren Soldaten helfen werden.
They have a particular interest in ones that will help our soldiers.
TED2020 v1

Der Euroraum hat besonderes Interesse daran, dass die Strukturreformen greifen.
The euro area has a special interest in the success of structural reform.
TildeMODEL v2018

Ansonsten besteht derzeit in der Geschäftswelt kein besonderes Interesse an Risikokapital.
Otherwise there is currently no particular interest for venture capital in the business community.
TildeMODEL v2018

Auch die Ukraine könnte ein besonderes politisches Interesse auf sich ziehen.
The Ukraine may equally be the object of special political attention.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat ein besonderes Interesse an allen Anmerkungen zu diesem Thema.
The Commission is particularly interested in any comments on this issue.
TildeMODEL v2018

Die neuen Mitgliedstaaten haben besonderes Interesse an diesem Fonds bekundet.
The new Member States have voiced particular interest in this fund.
TildeMODEL v2018

Die neuen Mitgliedstaaten haben besonderes Interesse an die­sem Fonds bekundet.
The new Member States have voiced particular interest in this fund.
TildeMODEL v2018

Ein solches besonderes Interesse kann beispielsweise bei Scheidung oder Arbeitslosigkeit gegeben sein.
Such special interest may for example occur in case of divorce or unemployment.
TildeMODEL v2018

In der Öffentlichkeit stießen die Mobilitätsmaßnahmen auf besonderes Interesse.
The mobility measure was particularly successful among the public.
TildeMODEL v2018

In ersten Reaktionen bekundeten viele Delegationen besonderes Interesse an folgenden Aspekten:
In their preliminary reactions, many delegations expressed particular interest in the following aspects:
TildeMODEL v2018

Je bemerkt, dass der Admiral an solchen Piloten besonderes Interesse hat?
Did you ever notice the admiral takes special interest in pilots like that?
OpenSubtitles v2018

Immerhin hat er an diesem Verkauf ein besonderes Interesse.
After all, he has a special interest in this particular sale.
OpenSubtitles v2018

Ein besonderes Interesse gilt dem Technologietransfer aus der Wissenschaft in die Unternehmen.
A particular concern is technology transfer from science to enterprises.
TildeMODEL v2018