Translation of "Besonderes flair" in English
Ein
besonderes
Flair
verleihen
der
Besichtigung
auch
Licht-
und
Toneffekte.
Light
and
sound
effects
give
the
exhibition
a
unique
character.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
und
der
exklusive
Baustil
verleihen
diesen
Apartments
ein
besonderes
Flair.
The
quality
and
exclusive
style
giveÂ
these
apartments
a
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Malasaña
hat
mit
seiner
Streetart
und
seiner
avantgardistischen
Atmosphäre
ein
besonderes
Flair.
With
its
street
art
and
avantgarde
atmosphere,
Malasaña
has
a
unique
charm.
ParaCrawl v7.1
Die
"Cave"
hat
ein
ganz
besonderes
Flair.
"The
cave"
has
a
special
flair
to
it.
ParaCrawl v7.1
St.
Moritz
bietet
als
Austragungsort
von
Skirennen
ein
ganz
besonderes,
hochalpines
Flair.
St.
Moritz
has
a
special
alpine
ambiance
and
it’s
a
unique
venue
for
skiing
competitions.
ParaCrawl v7.1
So
ein
Straßenfest
hat
schon
ein
ganz
besonderes
Flair.
A
street
festival
has
a
really
special
charm.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde,
Brüssel
hat
ein
ganz
besonderes,
sehr
französisches
Flair.
I
would
say
that
Brussels
has
its
own
particular,
very
French
flair.
ParaCrawl v7.1
Und
drittens
bieten
die
Salzburger
Festspiele
ein
ganz
besonderes
Flair.
And
finally,
the
Salzburg
Festival
has
a
very
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Das
nostalgische
Ambiente
der
alten
Wäschefabrik
verleiht
dem
Restaurant
ein
ganz
besonderes
Flair.
The
nostalgic
ambiance
of
the
old
linen
factory
gives
the
restaurant
a
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Heiraten
auf
Rosenau
hat
ein
ganz
besonderes
Flair.
Getting
married
at
castle
hotel
Rosenau
has
a
special
flair
all
its
own.
ParaCrawl v7.1
Der
schöne
Blick
vom
Wintergarten
ins
Grüne
schafft
ein
besonderes
Flair.
The
lovely
view
of
the
green
surroundings
from
the
conservatory
creates
a
unique
flair.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Weinzelt
von
MASTERTENT
verleihen
Sie
jeder
Veranstaltung
ein
ganz
besonderes
Flair.
You
can
add
some
very
special
flair
to
any
event
with
the
wine
tent
from
MASTERTENT.
ParaCrawl v7.1
Die
aufsteigenden
Zinnen
dieses
Schlosses
verleihen
der
Stadt
ein
besonderes
Flair.
The
soaring
battlements
of
this
castle
give
the
city
a
very
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
wurde
einem
Piratenschiff
nachgebaut
und
versprüht
ein
ganz
besonderes
Flair.
The
restaurant
was
built
according
to
a
pirate
ship
and
spreads
a
very
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Der
Mix
aus
Kreativität
und
Technik
hat
sein
besonderes
Flair.
The
mix
of
creativity
and
engineering
has
its
own
particular
flair.
ParaCrawl v7.1
In
der
weißen
Jahreszeit
liegt
über
dem
idyllischen
Bergdorf
ein
ganz
besonderes
Flair.
In
the
winter
season,
the
idyllic
mountain
village
Donnersbachwald
has
a
very
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Viele
von
ihnen
haben
ein
besonderes
Flair.
Many
of
them
have
a
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Die
Marmorböden
und
die
schönen
Stuckverzierungen
verleihen
dieser
Wohnung
einen
besonderes
Flair.
The
marble
floors
and
beautiful
stucco
decorations
give
this
apartment
a
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
AKVIS
Plugins
erzeugten
Effekte
verleihen
dem
Bild
ein
ganz
besonderes
Flair.
The
effects
produced
using
AKVIS
plugins
provide
a
very
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Flair
Hotel
hat
seine
ganz
persönliche
Note,
sein
eigenes
besonderes
Flair.
Every
Flair
hotel
has
it's
own
personal
note,
it's
own
special
flair.
CCAligned v1
Die
Servietten
aus
Zellstoff
verleihen
jeder
Dinnertafel
und
jeder
Party
ein
besonderes
Flair.
The
paper
napkins
give
every
Dinnertafel
and
every
party
a
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Küche
hat
ein
besonderes
Flair
und
verdient
somit
ganz
besonders
Ihre
Aufmerksamkeit!
Our
cuisine
has
a
very
special
flavour
and
deserves
to
be
particularly
mentioned.
CCAligned v1
Ein
ganz
besonderes
Flair
bietet
das
Café
One
in
Cala
Millor!
Café
One
in
Cala
Millor
offers
a
very
special
flair!
CCAligned v1
Sie
wollen
Ihrem
Wohnraum
ein
besonderes
Flair
verleihen?
You
want
your
living
space
give
a
special
flair?
CCAligned v1
Es
ist
ein
ganz
besonderes
Flair,
das
die
Post
Sulden
unverwechselbar
macht.
There
is
a
special
flair
which
makes
Post
Sulden
unmistakable.
ParaCrawl v7.1
Die
Servietten
aus
Zellstoff
verleihen
jeder
Kaffeetafel
ein
ganz
besonderes
Flair.
The
paper
napkins
give
each
coffee
table
a
very
special
flair.
ParaCrawl v7.1
Die
prächtige
alpine
Kulisse
verleiht
außerdem
der
Stadt
ein
besonderes
Flair.
Moreover
the
mighty
Alpine
scenery
confers
a
particular
flair
to
the
city.
ParaCrawl v7.1