Translation of "Besondere beobachtung" in English

Der Oktober haben die deutschen Behörden das Dorf unter die besondere Beobachtung genommen.
The village October the German authorities put under special observation.
ParaCrawl v7.1

Besondere Beobachtung während der Behandlung mit einem Antibiotikum sollte:
Special observation during the period of treatment with an antibiotic should:
CCAligned v1

Deshalb erfordert die gleichzeitige Anwendung jedes dieser Arzneimittel zusammen mit IONSYS eine besondere Patientenbetreuung und -beobachtung.
Therefore, the use of any of these medicinal products concomitantly with IONSYS requires special patient care and observation.
EMEA v3

Ihnen ist gemeinsam, dass ihre Beobachtung besondere optische Techniken wie Interferometrie oder adaptive Optik erfordern.
What they have in common is that their scientific observations require special optical technology such as interferometry or adaptive optics.
ParaCrawl v7.1

Es macht uns einfach besondere Freude, Beobachtung und Fotografie in einer einzigen Aktivität zu verbinden.
It simply gives us a special thrill to be able to combine observation and photography in a single activity.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der weit verbreiteten Ansicht, dass das Handelsdefizit Druck auf die Arbeitsplätze und Reallöhne in den USA ausübt, findet das Ungleichgewicht beim Handel zwischen den USA und China in diesen Tagen der Angst besondere Beobachtung.
Since the trade deficit is widely thought to put pressure on US jobs and real wages, the US-China trade imbalance has come under special scrutiny in these days of great angst.
News-Commentary v14

Deshalb erfordert die gleichzeitige Anwendung jedes dieser Arzneimittel zusammen mit IONSYS eine besondere Betreuung und Beobachtung der Patienten.
Therefore, the use of any of these medicinal products concomitantly with IONSYS requires special patient care and observation.
TildeMODEL v2018

Ich darf zunächst hervorheben, daß diese besondere Form von Beobachtung im Rahmen des NAFO-Systems nicht die einzige Methode zur Erhaltung der Fischbestände im Nordwestatlantik ist.
I would stress first that this particular form of observation is not the only method of conservation within the NAFO scheme, so we are not talking about this being the only way of ensuring that fish stocks are looked after in the North West Atlantic.
EUbookshop v2

In einer dritten Variante ist denkbar, trotz fehlgeschlagener Überprüfung der zusätzlichen Anwenderrechner-spezifischen Kenndaten einen Zugang zu gewähren und die richtige Leistung zur Verfügung zu stellen, den Nutzer aber unter besondere Beobachtung zu stellen.
In a third variant it is conceivable that despite of a failed monitoring of the additional user's computer specific identification data to grant an access and to provide the correct service, however, the user is put under specific observation.
EuroPat v2

Somit können auch hier die Informationen ausgewertet werden, um in Bedarfsfall das Service-Personal zu informieren, dass an dem Unterhaltungsspielgerät ein Service oder eine besondere Beobachtung bzw. Handlung erforderlich ist.
Thus it is also possible to analyze the information here in order to notify the service personnel, if necessary, that a service or particular observation or action is required on the amusement machine.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Ursache ist ein erheblicher Prozentsatz der Todesfälle auf Insektenstiche zurückzuführen, so dass der Zustand des Kindes besondere Beobachtung und im Falle einer Verschlechterung die Reaktionsgeschwindigkeit erfordert.
It is this cause that accounts for a significant percentage of deaths as a result of insect bites, so the condition of the child requires special observation and, in the case of deterioration, speed of reaction.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich wurde diese Ausrüstung nicht für diese besondere Art der Beobachtung optimiert, die im Laufe eines anderen Beobachtungsprogrammes gemacht wurde, das mit galaktischen Sternen von geringer Metallfülle beschäftigt war.
Indeed, this equipment was not optimized for this particular kind of observation which was made in the course of another observing programme, concerned with galactic stars of low metal abundance.
ParaCrawl v7.1

Ablehnende Vorkommnisse traten bei 28 Patienten (25%) in der Fluoxetin – Gruppe auf und bei 18 (14%) in der Gruppe mit der St. John’s Pflanze...Eine besondere, allgemein umfassende Beobachtung ist die, dass [Hypericum - Extrakt] bei depressiven Patienten, welche unter Angstsymptomen leiden nur teilweise wirksam ist.
Adverse events occurred in 28 patients (25%) in the fluoxetine group and in 18 (14%) of the St. John's wort group... An especially interesting overall observation is that [Hypericum extract] is particularly effective in depressive patients suffering from anxiety symptoms.
ParaCrawl v7.1

Stehen Sie jetzt unter besonderer Beobachtung innerhalb der Szene?
Are you under special observation in the scene now?
ParaCrawl v7.1

Können Sie über besondere Erlebnisse und Beobachtungen berichten?
Can you report about special experiences?
ParaCrawl v7.1

Deshalb stehen salafistische Frauen und ihre Kinder inzwischen unter besonderer staatlicher Beobachtung.
That is why Salafist women and their children are now under special state observation .
ParaCrawl v7.1

Jedoch scheint der Sportartikelsektor unter besonderer Beobachtung zu stehen.
However, the sporting goods sector seem to be under special observation.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine besonders vorteilhafte Beobachtung durch die Bodenplatte.
This facilitates a particularly advantageous observation through the bottom plate.
EuroPat v2

Folgende Parasiten stehen unter besonderer Beobachtung durch das BfR:
The following parasites are under special observation by BfR:
ParaCrawl v7.1