Translation of "Beseitigung von schwachstellen" in English

Das Unternehmen soll Verfahren für die Beseitigung von Mängeln und Schwachstellen erarbeiten.
The company should establish procedures for the implementation of corrective action.
TildeMODEL v2018

Wir sehen weiteren Handlungsbedarf hinsichtlich der Beseitigung von Schwachstellen, um das Unternehmen zukunftsfähig zu machen.
We see a further need for action in eliminating weak points in order to shore up the company sustainably for the future.
ParaCrawl v7.1

Beispiele sind u. a. die Verbesserung des Managements von Risikokonzentrationen auf Gruppenebene , die Überprüfung der Stresstestpraktiken der Banken sowohl im Kontext des Liquiditäts - als auch des Kreditrisikomanagements und die Beseitigung von Schwachstellen beim Management von verbrieften Forderungen und sonstigen außerbilanziellen Engagements .
In this context , improving the management of risk concentrations on a group level , revising banks » stress testing practices both in the context of liquidity and credit risk management as well as addressing the weaknesses in the management of securitised assets and other off-balance sheet exposures are only a few examples .
ECB v1

Beseitigung von Schwachstellen im Rechtsrahmen der EU, durch die die Umsetzung sowie die Kontrolle und Durchsetzung der Vorschriften behindert werden könnten;
To address and eliminate shortcomings in the EU legal framework that may undermine implementation and weaken control and enforcement.
TildeMODEL v2018

Die Überprüfungen und die daraufhin unter Umständen durchzuführenden Maßnahmen zur Beseitigung von Mängeln und Schwachstellen sollen nach Maßgabe schriftlich festgelegter Verfahren erfolgen.
The audits and possible corrective actions should be carried out in accordance with documented procedures.
TildeMODEL v2018

Die europäische Verkehrpolitik wird sich wesentlich intensiver auf die Stärkung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit ihrer multimodalen Verkehrsindustrien konzentrieren und verkehrsträgerübergreifende integrierte Lösungen anbieten müssen, die vor allem auf die Beseitigung von Überlastungen und Schwachstellen in der Logistikkette abzielen.
European transport policy will have to focus much more on strengthening the international competitiveness of its multimodal transport industries and on offering integrated solutions across modes, focussed on tackling bottlenecks and weak links in the logistics chain.
TildeMODEL v2018

In einem Bereich des niederländischen Reformprogramms hat die Beseitigung von Schwachstellen höchste Priorität, nämlich der Verbesserung des Arbeitsangebots.
The policy area in the Dutch National Reform Programme where weaknesses need to be tackled with the highest priority is in improving labour supply.
TildeMODEL v2018

Das Qualitätskontrollsystem hat auch die laufende Überwachung der Durchführung guter Herstellungspraxis und ihrer Ergebnisse zu umfassen und Korrekturmaßnahmen zur Beseitigung von Schwachstellen im Hinblick auf die Verwirklichung einer guten Herstellungspraxis auszumachen.
The quality control system shall include monitoring of the implementation and achievement of GMP and identify measures to correct any failure to achieve GMP.
DGT v2019

Die Kommission hält es für notwendig, sowohl auf nationaler als auch auf Gemeinschaftsebene gezielt Maßnahmen zur Beseitigung von Schwachstellen im Bereich der Zusammenarbeit zu fördern, um das Funktionieren des Schutzes der Gemeinschaft für die Kulturgüter zu garantieren und die Anwendung der Richtlinie 93/7/EWG zu verbessern.
The Commission believes that targeted action is necessary at both national and Community levels to correct the deficiencies in cooperation, in order to ensure that the Community system for the protection of cultural objects works properly and to facilitate the application of Directive 93/7/EEC.
TildeMODEL v2018

Diese Mitglieder haben den größten Bedarf an Flexibilität bei der Anwendung der WTO-Regeln, an Entwicklungshilfe zur Beseitigung von Schwachstellen auf der Angebotsseite und an Maßnahmen zur Verbesserung ihres Zugangs zu externen Märkten.
These Members are in the greatest need of flexibility in the application of WTO rules, of development aid to remedy supply side weaknesses, and of measures to improve their access to markets.
TildeMODEL v2018

In folgenden Bereichen des britischen Reformprogramms hat die Beseitigung von Schwachstellen höchste Priorität: Verbesserung des Qualifikationsniveaus im Vergleich zu anderen Volkswirtschaften und Einleitung weiterer Maßnahmen gegen Benachteiligung und Ausgrenzung auf dem Arbeitsmarkt.
The policy areas in the UK National Reform Programme where weaknesses need to be tackled with the highest priority are: improving skill levels compared with other economies; and taking further measures to tackle disadvantage and exclusion in the labour market.
TildeMODEL v2018

In folgenden Bereichen des deutschen Reformprogramms hat die Beseitigung von Schwachstellen höchste Priorität: Verbesserung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, Verbesserung des Wettbewerbs (insbesondere bei den professionellen Dienstleistungen und den neuen Breitbandmärkten) sowie Abbau der strukturellen Arbeitslosigkeit.
The policy areas in the German National Reform Programme where weaknesses need to be tackled with the highest priority are: improving the long-term sustainability of public finances; improving competition, notably in professional services and new broadband markets; and tackling structural unemployment.
TildeMODEL v2018

In folgenden Bereichen des französischen Reformprogramms hat die Beseitigung von Schwachstellen höchste Priorität: so muss die Situation der öffentlichen Finanzen dauerhaft verbessert und zu diesem Zweck über die Einhaltung der vom Staat eingegangenen Verpflichtungen gewacht und die Entwicklung der Finanzen der Gebietskörperschaften und die Ausgaben der Sozialversicherung verfolgt werden, muss der derzeit unzureichende Wettbewerb in bestimmten netzgebundenen Wirtschaftszweigen und bestimmten Verkehrssegmenten gesteigert werden und muss eine Gesamtstrategie, die eine größere Flexibilität des Arbeitsmarkts gewährleistet und unter anderem durch Verbesserung des lebenslangen Zugangs zu Fortbildungsmaßnahmen dafür sorgt, dass ältere Arbeitnehmer im Erwerbsleben verbleiben, entwickelt werden.
The policy areas in the French National Reform Programme where weaknesses need to be tackled with the highest priority are: sustaining the improvements in the public finance situation by ensuring that central government commitments are respected and monitoring developments in local funding and social security spending; improving shortcomings in competition in some network industries and some transport sectors; and implementation of an overall strategy to ensure a more fluid labour market and continued employment of older workers, notably by improving access to lifelong learning.
TildeMODEL v2018

In folgenden Bereichen des griechischen Reformprogramms hat die Beseitigung von Schwachstellen höchste Priorität: die Verbesserung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen durch Reformierung des Rentensystems, die Modernisierung der öffentlichen Verwaltung, durchgreifendere Maßnahmen zur Erhöhung der Beschäftigungsquoten, Bekämpfung von Arbeitslosigkeit und nicht gemeldeter Erwerbstätigkeit, Modernisierung des Beschäftigungsschutzes und Förderung der Mobilität der Arbeitskräfte sowie die Erhöhung der Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung und deren Eignung für den Arbeitsmarkt.
The policy areas in the Greek National Reform Programme where weaknesses need to be tackled with the highest priority are: improving the long-term sustainability of public finances by reforming the pension system; modernisation of the public administration; stronger measures to increase employment rates, tackle unemployment and undeclared work, modernise employment protection and promote labour mobility; and enhancing the quality and labour market relevance of education and training.
TildeMODEL v2018

In folgenden Bereichen des slowenischen Reformprogramms hat die Beseitigung von Schwachstellen höchste Priorität: Verbesserung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und Erhöhung der Erwerbsquote bei älteren Arbeitnehmern sowie stärkere Betonung der Aktivierungs- und Präventionsaspekte der Beschäftigungspolitik, die derzeit zu langsam auf die sich rasch ändernden Arbeitsmarktbedingungen reagiert.
The policy areas in the Slovenian National Reform Programme where weaknesses need to be tackled with the highest priority are: improving long term fiscal sustainability and increasing the employment rate of older workers; and strengthening the activation and prevention aspects of employment policy, currently slow in responding to the fast changing conditions on the labour market.
TildeMODEL v2018

In folgenden Bereichen des ungarischen Reformprogramms hat die Beseitigung von Schwachstellen höchste Priorität: bei der Umsetzung der geplanten Strategie zur Haushaltskonsolidierung und der Schaffung der Grundlagen für die derzeit besonders gefährdete langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen (hier liegt die höchste Priorität), bei der Intensivierung der aktiven Arbeitsmarktpolitik, bei der Schaffung größerer Arbeitsanreize, bei der Verbesserung der Qualität der Schul- und Ausbildung und ihrer vermehrten Ausrichtung auf Arbeitsmarkterfordernisse.
The policy areas in the Hungarian National Reform Programme where weaknesses need to be tackled with the highest priority are: implementing the planned budgetary consolidation strategy and laying the foundations for the long-term sustainability of public finances, currently at high-risk; reinforcing active labour market policies; increasing incentives to work; improving the quality of education and training and making it more responsive to labour market needs.
TildeMODEL v2018

Einige Fortschritte wurden im Rahmen der vereinbarten Reformagenda bei der Modernisierung des Arbeitsrechts, der Verbesserung des Unternehmensumfelds und der Beseitigung von Schwachstellen im Finanzsektor erzielt.
Some progress has been made in modernising the labour legislation, improving the business environment and addressing weaknesses in the financial sector in the framework of the agreed Reform Agenda.
TildeMODEL v2018

Das vorhandene Instrumentarium, das uns für Monitoringzwecke und zur Beseitigung von Schwachstellen zur Verfügung steht, ist unzureichend.
The existing tools at our disposal for monitoring and remedying weaknesses are insufficient.
TildeMODEL v2018

Die Aufsichtsbehörden werden die Befugnis erhalten, die zur Beseitigung von Schwachstellen notwendigen Maßnahmen einzuleiten, wozu auch die Erhöhung der Eigenkapitalanforderungen zählt.
Supervisors will be given the powers to take measures, including increased capital requirements, to address any failures.
TildeMODEL v2018

Die Belastungen, welche notwendige Sanierungsmassnahmen und die Beseitigung von Schwachstellen mit sich bringen, führen zu einer höheren Volatilität und enormen Wertverlusten in allen Anlageklassen.
The burden of reconstruction and vulnerability is already bringing higher volatility and huge losses of value across asset classes.
ParaCrawl v7.1

In jedem dieser Abschnitte behandeln Sie die relevanten Teile des C-TPAT-Trainings und lernen über Sicherheitsverfahren in Unternehmen, die Ermittlung von Korrekturmaßnahmen und die Umsetzung von Verbesserungsplänen zur Beseitigung von Schwachstellen.
During each of these sections you will cover the relevant parts of the C-TPAT Training and learn about an organization's security processes, how to identify corrective actions and establish improvement plans to address weaknesses.
ParaCrawl v7.1

Die Beseitigung von Schwachstellen ist eine wichtige Aufgabe im Rahmen des Instandhaltungsmanagements, um den Liefergrad der zu betreuenden Anlagen unter kostenoptimierten Gesichtspunkten zu gewährleisten.
Removing weak points is an important part of maintenance management if the production standards of the systems being supported are to be ensured cost-effectively.
ParaCrawl v7.1

Maßnahmen zur Beseitigung von dynamischen Schwachstellen, insbesondere zur Vermeidung übermäßiger dynamischer Nachgiebigkeiten sind im Stand der Technik bekannt.
Measures for eliminating dynamic weak spots, particularly for preventing excessive dynamic compliances are generally known in the art.
EuroPat v2

Der Finanzstabilitätsrat (FSB) ist ein internationales Forum zur Identifizierung und Beseitigung von Schwachstellen im internationalen Finanzsystem und zur Zusammenarbeit in Aufsichts- und Regulierungsfragen.
The Financial Stability Board (FSB) is an international forum for identifying and eliminating weaknesses in the international financial system and for cooperation in supervisory and regulatory affairs.
ParaCrawl v7.1