Translation of "Beseitigung von" in English

Die Beseitigung von Diskriminierung verlangt gemeinsames europäisches Handeln.
Elimination of discrimination requires a joint European effort.
Europarl v8

Ich stimme für den Bericht von Anna Záborská hinsichtlich der Beseitigung von Diskriminierung.
I have voted in favour of the Záborská report on bringing an end to discrimination.
Europarl v8

Diese enthält wesentliche grundlegende Verbesserungen wie die Beseitigung von "Massen"Datenübertragungen.
It contains significant underlying improvements, such as the elimination of 'bulk' data transfers.
Europarl v8

Das bedeutet Beseitigung von Ungleichheiten innerhalb von sowie zwischen Regionen.
This means eliminating disparities within, as well as between, regions.
Europarl v8

Das wird durch die Beseitigung von Handelshemmnissen geschehen.
This will be done by reducing barriers to trade.
Europarl v8

Dies bedeutet, dass die Beseitigung von Handels- und Regulierungsschranken beschleunigt werden muss.
That means gearing up our ambitions for the removal of trade and regulatory barriers.
Europarl v8

In der Frage der Beseitigung von Verpackungsabfall müssen wir in langfristigen Perspektiven denken.
We must take the long-term view when dealing with the disposal of packaging waste.
Europarl v8

Einer der Kernwerte der Europäischen Union ist die Beseitigung jeglicher Art von Diskriminierung.
One of the European Union's key values is to eliminate any form of discrimination.
Europarl v8

Meine Fraktion der Liberalen tritt selbstverständlich für die Beseitigung von Kinderarbeit ein.
The Liberal Group is of course solidly behind the banning of child labour.
Europarl v8

Ein besonderer Schwerpunkt ist auch die Beseitigung aller Formen von Diskriminierung.
Particular emphasis is also placed on removing all forms of discrimination.
Europarl v8

Außerdem ist eine Beamtenreform zur Beseitigung von EU-Privilegien erforderlich.
Staff reforms should be carried out in order to weed out EU privileges.
Europarl v8

Vor allem unterstreicht der Bericht zu Recht die Bedeutung der Beseitigung von Wettbewerbsverzerrungen.
In particular, the report rightly emphasises the importance of eliminating distortions of competition.
Europarl v8

Sie ist keine saubere und sichere Methode der Beseitigung von Abfällen.
It is not a clean and safe method of waste disposal.
Europarl v8

Wir fordern rasche und eindeutige Beschlüsse zur Beseitigung von Diskriminierungen und ihrer Ursachen.
We are calling for swift and firm decisions to eliminate instances of discrimination and their causes.
Europarl v8

Daher gilt es, sich für die Beseitigung von Hindernissen aller Art einzusetzen.
However, we need to remove such obstacles of various kinds.
Europarl v8

Saudi-Arabien ist Vertragspartei des UN-Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau.
Saudi Arabia is a contracting party to the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
Europarl v8

Die Beseitigung von Steuerhindernissen ist ein weiterer Bereich, dem oberste Priorität zukommt.
Removing tax obstacles is another key priority.
Europarl v8

Der Schlüssel liegt in der Beseitigung von Ungerechtigkeit und Armut.
The key is that we must put an end to injustice and poverty.
Europarl v8

Dies gilt besonders nach einer Therapie zur Beseitigung von Helicobacter pylori.
This is particularly after a therapy to remove Helicobacter pylori.
ELRC_2682 v1

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen zur schadlosen Sammlung und Beseitigung von Altölen.
Member States shall take the necessary measures to ensure the safe collection and disposal of waste oils.
JRC-Acquis v3.0

Es sind die für Krebstherapeutika vorgeschriebenen Verfahren zur Beseitigung von giftigen Abfällen einzuhalten.
Toxic waste disposal procedures prescribed for anticancer medicinal products must be used.
ELRC_2682 v1

Es gibt strenge Gesetze zur Anwendung, Handhabung und Beseitigung von radioaktiven Arzneimitteln.
There are strict laws on the use, handling and disposal of radiopharmaceutical products.
ELRC_2682 v1

Weiterhin sind viele Blutproteine auf die Beseitigung von Hämoglobin oder seiner Bestandteile spezialisiert.
Moreover, a host of blood proteins are specialized scavengers of hemoglobin or its fragments.
News-Commentary v14

Artikel 5 betrifft geeignete Maßnahmen zur Beseitigung von Abfällen von Bewuchsschutzsystemen.
Article 5 recalls appropriate action with regard to the waste removal of an anti-fouling system.
TildeMODEL v2018