Translation of "Beschwerde zurückweisen" in English
Ich
beantrage,
dass
wir
die
Beschwerde
zurückweisen.
I'd
like
to
make
a
motion
that
we
reject
the
claim
against
this
young
lady.
OpenSubtitles v2018
Unter
diesen
Umständen
konnte
die
Beschwerdekammer
die
Entscheidung
der
Prüfungsabteilung
nur
bestätigen
und
die
Beschwerde
zurückweisen.
Under
these
circumstances
the
Board
could
only
confirm
the
decision
of
the
Examining
Division
and
had
to
dismiss
the
appeal.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
kann
die
Kommission
nach
dieser
Vorschrift
eine
Beschwerde
zurückweisen
mit
der
Begründung,
dass
eine
nationale
Wettbewerbsbehörde
den
Fall
bereits
behandelt
oder
behandelt
hat.
That
provision
also
allows
the
Commission
to
reject
a
complaint
on
the
ground
that
a
competition
authority
of
a
Member
State
is
dealing
or
has
dealt
with
the
case.
EUbookshop v2
Die
Klägerin
habe
einen
Anspruch
darauf,
daß
eine
Entscheidung
darüber
ergehe,
ob
ein
Verstoß
gegen
Artikel
86
des
Vertrages
vorliege,
doch
angesichts
der
Um
stände
habe
sie
die
möglicherweise
begründete
Beschwerde
nicht
zurückweisen
wollen.
It
added
that
the
applicant
is
entitled
to
a
decision
as
to
the
existence
or
otherwise
of
an
infringement
of
Article
86
of
the
Treaty,
but
in
view
of
the
circumstances
it
did
not
wish
to
reject
the
complaint,
which
might
be
well
founded.
EUbookshop v2
In
ihrer
Erwiderung
vom
3.
April
1991
beantragte
die
Beschwerdeführerin
hilfsweise
eine
mündliche
Verhandlung
für
den
Fall,
daß
die
Kammer
die
Beschwerde
zurückweisen
wolle.
In
their
reply
dated
3
April
1991
the
appellants
filed
an
auxiliary
request
for
oral
proceedings
in
the
event
the
Board
intended
to
dismiss
the
appeal.
ParaCrawl v7.1
Tesco
Stores
erhob
gegen
diese
Zurückweisung
Beschwerde
bei
der
Beschwerdekammer
des
HABM.
Tesco
Stores
filed
a
notice
of
appeal
against
that
decision
with
the
OHIM
Board
of
Appeal.
TildeMODEL v2018
Dies
sei
entscheidend
für
die
Einreichung
von
Teilanmeldungen
während
eine
Beschwerde
gegen
eine
Zurückweisung
im
Gange
sei.
This
was
crucial
in
relation
to
the
filing
of
divisional
applications
while
an
appeal
against
a
refusal
was
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Kammer
in
der
Sache
T
1518/11
ihre
Entscheidung
verkündet
hatte,
die
Beschwerde
gegen
die
Zurückweisung
der
Streitanmeldung
zurückzuweisen,
und
die
mündliche
Verhandlung
geschlossen
hatte,
erklärte
der
Beschwerdeführer
in
einem
Schreiben
die
Rücknahme
seiner
Beschwerde.
After
the
board
in
TÂ
1518/11
had
announced
its
decision
to
dismiss
the
appeal
against
the
refusal
of
the
application
in
suit
and
closed
the
oral
proceedings,
the
appellant
stated
by
letter
that
the
appeal
was
withdrawn.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
Ladung
zur
mündlichen
Verhandlung
übermittelte
die
Kammer
ihre
vorläufige
Meinung,
wonach
die
Beschwerde
gegen
die
Entscheidung
über
die
Erteilung
des
Patents
auf
der
Grundlage
der
von
der
Anmelderin
genehmigten
Fassung
der
(Stamm-)Anmeldung
nicht
die
spezielle
aufschiebende
Wirkung
in
Anspruch
nehmen
könne,
die
einer
Beschwerde
gegen
die
Zurückweisung
einer
Patentanmeldung
zukomme.
Together
with
the
summons
to
oral
proceedings
the
Board
issued
the
preliminary
opinion,
that
the
appeal
against
the
decision
to
grant
the
patent
on
basis
of
the
approved
text
of
the
(parent)
application
cannot
benefit
from
the
particular
suspensive
effect
of
an
appeal
against
the
refusal
of
a
patent
application.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Kammer
in
der
Sache
T1518/11
ihre
Entscheidung
verkündet
hatte,
die
Beschwerde
gegen
die
Zurückweisung
der
Streitanmeldung
zurückzuweisen,
und
die
mündliche
Verhandlung
geschlossen
hatte,
erklärte
der
Beschwerdeführer
in
einem
Schreiben
die
Rücknahme
seiner
Beschwerde.
After
the
board
in
T1518/11
had
announced
its
decision
to
dismiss
the
appeal
against
the
refusal
of
the
application
in
suit
and
closed
the
oral
proceedings,
the
appellant
stated
by
letter
that
the
appeal
was
withdrawn.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdekammer
könne
bei
der
Entscheidung
über
eine
Beschwerde
gegen
die
Zurückweisung
einer
Anmeldung
die
von
ihr
selbst
ermittelten,
die
Patentierbarkeit
erschütternden
Sachverhalte
auch
in
ihre
Entscheidung
über
die
Patenterteilung
einbeziehen,
also
von
sich
aus
auch
einen
weiteren
Zurückweisungsgrund
berücksichtigen.
When
ruling
on
an
appeal
against
refusal
of
an
application,
the
board
can
incorporate
into
its
decision
whether
to
grant
the
patent
facts
which
cast
doubt
on
patentability
and
which
it
has
ascertained
itself,
that
is
it
can
decide
to
take
into
account
a
further
reason
to
refuse
the
application.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
Einreichung
einer
Teilanmeldung
besteht
der
Unterschied
zwischen
einer
Beschwerde
gegen
die
Zurückweisung
einer
europäischen
Patentanmeldung
und
einer
Beschwerde
gegen
die
Entscheidung
über
die
Erteilung
eines
europäischen
Patents
darin,
dass
Erstere
den
Vorteil
hat,
dass
auch
noch
während
des
Beschwerdeverfahrens
eine
Teilanmeldung
eingereicht
werden
kann,
und
die
Gewähr
bietet,
dass
diese
Teilanmeldung
selbst
dann
Bestand
haben
kann,
wenn
die
Beschwerde
aus
welchen
Gründen
auch
immer
zurückgewiesen
wird.
The
difference
between
an
appeal
against
a
refusal
of
a
European
patent
application
and
an
appeal
against
the
decision
to
grant
a
European
patent
with
respect
to
the
filing
of
a
divisional
application
lies
in
case
of
the
first
kind
of
appeal
in
the
benefit
to
file
a
divisional
application
even
during
the
appeal
procedure
and
the
guarantee
that
this
divisional
application
can
survive
even
in
case
of
a
refusal
of
the
appeal
for
whatever
reasons.
ParaCrawl v7.1
Die
Berichtigung
von
Unrichtigkeiten
im
Erteilungsantrag
einer
europäischen
Patentanmeldung
ist,
wenn
der
Antrag
auf
Berichtigung
unverzüglich
gestellt
wird,
auch
dann
nicht
ausgeschlossen,
wenn
die
Anmeldung
ohne
die
beantragte
Berichtigung
veröffentlicht
wird,
während
eine
Beschwerde
gegen
die
Zurückweisung
der
Berichtigung
anhängig
ist.
Correction
of
mistakes
in
the
request
for
grant
of
a
European
patent
is
not
excluded,
provided
the
request
for
correction
is
made
promptly,
even
when
the
application
has
been
published
in
its
uncorrected
form
while
an
appeal
against
refusal
of
the
request
to
correct
the
mistakes
is
pending.
ParaCrawl v7.1