Übersetzung für "Beschwerde zurückweisen" in Englisch

Ich beantrage, dass wir die Beschwerde zurückweisen.
I'd like to make a motion that we reject the claim against this young lady.
OpenSubtitles v2018

Unter diesen Umständen konnte die Beschwerdekammer die Entscheidung der Prüfungsabteilung nur bestätigen und die Beschwerde zurückweisen.
Under these circumstances the Board could only confirm the decision of the Examining Division and had to dismiss the appeal.
ParaCrawl v7.1

Ebenso kann die Kommission nach dieser Vorschrift eine Beschwerde zurückweisen mit der Begründung, dass eine nationale Wettbewerbsbehörde den Fall bereits behandelt oder behandelt hat.
That provision also allows the Commission to reject a complaint on the ground that a competition authority of a Member State is dealing or has dealt with the case.
EUbookshop v2

Die Klägerin habe einen Anspruch darauf, daß eine Entscheidung darüber ergehe, ob ein Verstoß gegen Artikel 86 des Vertrages vorliege, doch angesichts der Um stände habe sie die möglicherweise begründete Beschwerde nicht zurückweisen wollen.
It added that the applicant is entitled to a decision as to the existence or otherwise of an infringement of Article 86 of the Treaty, but in view of the circumstances it did not wish to reject the complaint, which might be well founded.
EUbookshop v2

In ihrer Erwiderung vom 3. April 1991 beantragte die Beschwerdeführerin hilfsweise eine mündliche Verhandlung für den Fall, daß die Kammer die Beschwerde zurückweisen wolle.
In their reply dated 3 April 1991 the appellants filed an auxiliary request for oral proceedings in the event the Board intended to dismiss the appeal.
ParaCrawl v7.1

Tesco Stores erhob gegen diese Zurückweisung Beschwerde bei der Beschwerdekammer des HABM.
Tesco Stores filed a notice of appeal against that decision with the OHIM Board of Appeal.
TildeMODEL v2018

Dies sei entscheidend für die Einreichung von Teilanmeldungen während eine Beschwerde gegen eine Zurückweisung im Gange sei.
This was crucial in relation to the filing of divisional applications while an appeal against a refusal was in progress.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Kammer in der Sache T 1518/11 ihre Entscheidung verkündet hatte, die Beschwerde gegen die Zurückweisung der Streitanmeldung zurückzuweisen, und die mündliche Verhandlung geschlossen hatte, erklärte der Beschwerdeführer in einem Schreiben die Rücknahme seiner Beschwerde.
After the board in TÂ 1518/11 had announced its decision to dismiss the appeal against the refusal of the application in suit and closed the oral proceedings, the appellant stated by letter that the appeal was withdrawn.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der Ladung zur mündlichen Verhandlung übermittelte die Kammer ihre vorläufige Meinung, wonach die Beschwerde gegen die Entscheidung über die Erteilung des Patents auf der Grundlage der von der Anmelderin genehmigten Fassung der (Stamm-)Anmeldung nicht die spezielle aufschiebende Wirkung in Anspruch nehmen könne, die einer Beschwerde gegen die Zurückweisung einer Patentanmeldung zukomme.
Together with the summons to oral proceedings the Board issued the preliminary opinion, that the appeal against the decision to grant the patent on basis of the approved text of the (parent) application cannot benefit from the particular suspensive effect of an appeal against the refusal of a patent application.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Kammer in der Sache T1518/11 ihre Entscheidung verkündet hatte, die Beschwerde gegen die Zurückweisung der Streitanmeldung zurückzuweisen, und die mündliche Verhandlung geschlossen hatte, erklärte der Beschwerdeführer in einem Schreiben die Rücknahme seiner Beschwerde.
After the board in T1518/11 had announced its decision to dismiss the appeal against the refusal of the application in suit and closed the oral proceedings, the appellant stated by letter that the appeal was withdrawn.
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerdekammer könne bei der Entscheidung über eine Beschwerde gegen die Zurückweisung einer Anmeldung die von ihr selbst ermittelten, die Patentierbarkeit erschütternden Sachverhalte auch in ihre Entscheidung über die Patenterteilung einbeziehen, also von sich aus auch einen weiteren Zurückweisungsgrund berücksichtigen.
When ruling on an appeal against refusal of an application, the board can incorporate into its decision whether to grant the patent facts which cast doubt on patentability and which it has ascertained itself, that is it can decide to take into account a further reason to refuse the application.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die Einreichung einer Teilanmeldung besteht der Unterschied zwischen einer Beschwerde gegen die Zurückweisung einer europäischen Patentanmeldung und einer Beschwerde gegen die Entscheidung über die Erteilung eines europäischen Patents darin, dass Erstere den Vorteil hat, dass auch noch während des Beschwerdeverfahrens eine Teilanmeldung eingereicht werden kann, und die Gewähr bietet, dass diese Teilanmeldung selbst dann Bestand haben kann, wenn die Beschwerde aus welchen Gründen auch immer zurückgewiesen wird.
The difference between an appeal against a refusal of a European patent application and an appeal against the decision to grant a European patent with respect to the filing of a divisional application lies in case of the first kind of appeal in the benefit to file a divisional application even during the appeal procedure and the guarantee that this divisional application can survive even in case of a refusal of the appeal for whatever reasons.
ParaCrawl v7.1

Die Berichtigung von Unrichtigkeiten im Erteilungsantrag einer europäischen Patentanmeldung ist, wenn der Antrag auf Berichtigung unverzüglich gestellt wird, auch dann nicht ausgeschlossen, wenn die Anmeldung ohne die beantragte Berichtigung veröffentlicht wird, während eine Beschwerde gegen die Zurückweisung der Berichtigung anhängig ist.
Correction of mistakes in the request for grant of a European patent is not excluded, provided the request for correction is made promptly, even when the application has been published in its uncorrected form while an appeal against refusal of the request to correct the mistakes is pending.
ParaCrawl v7.1