Translation of "Beschleunigten alterung" in English

Die oben erwähnten Tests zur beschleunigten Alterung weisen jedoch gravierende Nachteile auf:
However, the abovementioned accelerated aging tests have serious disadvantages:
EuroPat v2

Diese Vorgänge führen zu einer beschleunigten Alterung der Werkstoffe.
These processes result in an accelerated ageing of the transformer materials.
ParaCrawl v7.1

Hohe Werte bis zur Versprödung in der beschleunigten Alterung im Umluftofen zeigen eine gute Stabilisierung an.
High values to embrittlement in the accelerated aging in the circulating air oven demonstrate good stabilization.
EuroPat v2

Auf gesellschaftlicher Ebene führt diese geringe Fruchtbarkeit auch zu einer beschleunigten Alterung der Bevölkerung.“
For society, this lack of fertility alsospeeds up the process of population ageing.”
EUbookshop v2

Während der beschleunigten Alterung stellt sie sozusagen eine Blaupause für die irreversible Dauertrübung gealterten Bieres dar.
The hazing during the accelerated ageing process provides a kind of blueprint for the irreversible, permanent haze of old beer.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind viele Indikatoren besorgnis­erregend: schwaches Wachstum, unzureichendes Niveau sowohl der Investitionen als auch der Nachfrage, quantitative und bisweilen qualitative Verschlechterung der Beschäftigungslage (zunehmende Unsicherheit), Schließung europäischer Produktionsstätten, Abwanderung von Forschern und Wissenschaftlern, Vergrößerung der Defizite der öffentlichen Haushalte sowie wachsende Kosten der sozialen Sicherung bei einer beschleunigten demografischen Alterung, was verstärkt zu Finanzierungsproblemen führt.
Many indicators are, nonetheless, alarming: low growth, an unsatisfactory level of both investment and demand, fewer and, at times, lower-quality jobs, closures of European production sites, an exodus of research workers, worsening government deficits, the growing cost of the social security system and an accelerated ageing of the population are all giving rise to growing financing problems.
TildeMODEL v2018

Ein Prüfverfahren auf Grundlage der beschleunigten Alterung emissionsmindernder Einrichtungen für den Austausch infolge thermischer Wirkungen und der Wirkung des Schmiermittelverbrauchs erfüllt hinsichtlich Genauigkeit und Objektivität das Ziel der Bewertung der Dauerhaltbarkeit emissionsmindernder Einrichtungen für den Austausch und belastet die Industrie nicht übermäßig.
A test procedure based on the accelerated ageing of replacement pollution control devices due to thermal and lubricant consumption effects meets the objective of addressing durability of replacement pollution control devices in an accurate and objective manner and is not excessively burdensome for the industry.
DGT v2019

Auf Antrag des Herstellers und mit Zustimmung der Typgenehmigungsbehörde können andere Methoden zur beschleunigten Alterung verwendet werden.
At the request of the manufacturer and with the agreement of the Type Approval Authority, alternative methods of accelerated ageing may be permitted.
DGT v2019

Die Indikatoren sind besorgniserregend: schwaches Wachstum, quantitative und bis­weilen qua­lita­ti­ve Verschlechterung der Beschäftigungslage (zunehmende Unsicherheit), Schließung euro­päischer Produktionsstätten, Abwanderung von For­schern und Wissenschaftlern, Vergrößerung der Defizite der öffent­lichen Haushalte, nicht aufeinander abgestimmte und häufig zu hohe Steuern und steuer­ähnliche Abgaben sowie wachsende Kosten der sozialen Sicherung bei einer beschleunigten demogra­fi­schen Alterung, was verstärkt zu Finanzierungsproblemen führt.
The indicators are alarming: low growth, fewer and, at times, lower-quality jobs, closures of European production sites, an exodus of research workers, worsening government deficits, various, and often very heavy taxes and parafiscal levies, the growing cost of the social security system and an accelerated ageing of the population are all giving rise to growing financing problems.
TildeMODEL v2018

Die Indikatoren sind besorgniserregend: schwaches Wachstum, quantitative und bis­weilen qua­lita­ti­ve Verschlechterung der Beschäftigungslage (zunehmende Unsicherheit), Standortver­lage­run­gen, Abwanderung von For­schern und Wissenschaftlern, Vergrößerung der Defizite der öffent­lichen Haushalte, nicht aufeinander abgestimmte und häufig zu hohe Steuern und steuer­ähnliche Abgaben sowie wachsende Kosten der sozialen Sicherung bei einer beschleunigten demogra­fi­schen Alterung, was verstärkt zu Finanzierungsproblemen führt.
The indicators are alarming: low growth, fewer and, at times, lower-quality jobs, relocation, an exodus of research workers, worsening government deficits, various, and often very heavy taxes and parafiscal levies, the growing cost of the social security system and an accelerated ageing of the population are all giving rise to growing financing problems.
TildeMODEL v2018

Die Indikatoren sind besorgniserregend: schwaches Wachstum, Verschlechterung der Beschäftigungslage, Standortverlagerungen, Abwanderung von For­schern und Wissenschaftlern, Vergrößerung der Defizite der öffentlichen Haushalte, nicht aufeinander abgestimmte und häufig zu hohe Steuern und steuerähnliche Abgaben sowie leere Kassen der Sozialversicherungen bei einer beschleunigten demographischen Alterung.
The indicators are alarming: low growth, fewer jobs, relocation, an exodus of research workers, worsening government deficits, various, and often very heavy taxes and parafiscal levies, the growing cost and financial deficit of the social security system and an accelerated ageing of the population.
TildeMODEL v2018

Die Indikatoren sind besorgniserregend: schwaches Wachstum, Verschlechterung der Beschäftigungslage, Standortverlagerungen, Abwanderung von For­schern und Wissenschaftlern, Vergrößerung der Defizite der öffentlichen Haushalte, nicht aufeinander abgestimmte und häufig zu hohe Steuern und steuerähnliche Abgaben sowie wachsende Kosten und Finanzierungsdefizite der sozialen Sicherung bei einer beschleunigten demografischen Alterung.
The indicators are alarming: low growth, fewer jobs, relocation, an exodus of research workers, worsening government deficits, various, and often very heavy taxes and parafiscal levies, the growing cost and financial deficit of the social security system and an accelerated ageing of the population.
TildeMODEL v2018

Der beschleunigten demografischen Alterung und der damit einhergehenden Schwierigkeiten kann man nur dann Herr werden, wenn die Beschäftigungsquoten steigen.
The acceleration of demographic ageing and the attendant difficulties cannot be stemmed without increasing our employment rates.
TildeMODEL v2018

Obwohl die Außenhandelsbilanz Europas weiterhin ausgeglichen ist, sind doch viele Indikatoren besorgniserregend: schwaches Wachstum, unzureichendes Niveau sowohl der Investitionen als auch der Nachfrage, quantitative und bisweilen qualitative Verschlechterung der Beschäfti­gungslage (zunehmende Unsicherheit), Schließung europäischer Produktionsstätten, Abwande­rung von Forschern und Wissenschaftlern, Vergrößerung der Defizite der öffentlichen Haus­halte sowie wachsende Kosten der sozialen Sicherung bei einer beschleunigten demogra­fischen Alterung, was verstärkt zu Finanzierungsproblemen führt.
Although Europe's external trade balance is still in equilibrium, many indicators are alarming: low growth, an unsatisfactory level of both investment and demand, fewer and, at times, lower-quality jobs, closures of European production sites, an exodus of research workers, worsening government deficits, the growing cost of the social security system and an accelerated ageing of the population are all giving rise to growing financing problems.
TildeMODEL v2018

Viele organische Materialien, insbesondere Polymere wie Polyolefine, aber auch andere Polymere, wie Polyoxymethylen, Polyamid und ungesättigte Polyesterharze, die heutzutage in der Elektrotechnik für Isolationszwecke verwendet werden, unterliegen in Gegenwart von Kupfer einer beschleunigten thermooxidativen Alterung.
Many organic materials which currently are used in electrical technology for insulation purposes, for example, polymers such as polyoxymethylene, polyamide and unsaturated polyester resins, and particularly polymers such as polyolefins, are subject to accelerated thermo-oxidative aging in the presence of copper.
EuroPat v2

Von einer Fortsetzung der beschleunigten Alterung wurde abgesehen, da diese Prüfung bedeutet, dass die Produkte bei Raumtemperatur etwa ein Jahr unverändert haltbar sind.
The accelerated aging test was not pursued since this test means that the products must be stable for approximately one year at room temperature.
EuroPat v2

Diese Figur zeigt klar, daß die Zugabe von Borsäure nicht zu einer beschleunigten Alterung des Katalysators führt.
These figures clearly show that the addition of boric acid does not result in an accelerated ageing of the catalyst.
EuroPat v2

Auch nach Durchführung einer 24-stündigen beschleunigten Alterung bei 80°C bleibt das ausgezeichnete Abbindevermögen nahezu unverändert erhalten, wie die Meßwerte "Fingerfestigkeit nach Alterung" zeigen.
Even after 24 hours of accelerated ageing at 80° C., the excellent curing properties remain almost unchanged, as is apparent from the measured values of the "finger tight time after ageing."
EuroPat v2

Viele organische Materialien, insbesondere Polymere, wie Polyolefine, Polyoxymethylen, Polyamid und ungesättigte Polyesterharze, die heutzutage in der Elektrotechnik für Isolationszwecke verwendet werden, unterliegen in Gegenwart von Kupfer einer beschleunigten thermooxidativen Alterung.
Many organic materials, particularly polymers such as polyolefins, polyoxymethylenes, polyamides and unsaturated polyester resins which are being used today in electrical engineering for insulating purposes, are subjected to accelerated thermo-oxidative aging in the presence of copper.
EuroPat v2

Insbesondere vernetzte Polyolefine, die in zunehmendem Umfang als Isoliermaterial für Kabel und Leitungen eingesetzt werden, unterliegen in Gegenwart von Kupfer einer stark beschleunigten Alterung und müssen deshalb wirksam gegen den oxidationsbeschleunigenden Einfluß des Kupfers geschützt werden.
Cross-linked polyolefins, which currently are being employed more and more as insulating material for cables or wires, are particularly subject to heavily accelerated aging in the presence of copper and must therefore be protected effectively against the oxidation-accelerating influence of the copper.
EuroPat v2

Insbesondere vernetzte Polyolefine, die in zunehmendem Umfang als Isoliermaterial für Kabel und Leitungen eingesetzt werden, unterliegen in Gegenwart von Kupfer einer stark beschleunigten Alterung und müssen deshalb wirksam gegen den oxidationsbeschleunigenden Einfluß von Kupfer geschützt werden.
Cross-linked polyolefins, which are used increasingly as insulating material for cables and wires, are subject to greatly accelerated aging in the presence of copper and must, therefore, be protected effectively against the oxidation-accelerating influence of copper.
EuroPat v2

Nach zweiwöchiger Lagerung bei 60°C, was einer beschleunigten Alterung gleichkommt, tritt bei den erfindungsgemäßen wäßrigen Lösungen praktisch keine nennenswerte Kristallisation auf.
Stored for two weeks at 60° C., which amounts to an accelerated aging test, the aqueous solutions of the present invention are virtually free of any noticeable crystallization.
EuroPat v2

Die neuen Kraftstoffe sind nämlich zunehmend mit sehr aggressivem MTBE, einem die Verbrennung vergleichmässigenden Methyltertiärbutylether, legiert, der insbesondere Gummi angreift, und somit zu einer beschleunigten Alterung von Rückschlagventilen beiträgt, die aus Gummi bestehende Membrane verwenden.
The new fuels are increasingly alloyed with very aggressive MTBE, a methyltertiarybutylether, evening out the combustion, which attacks particularly rubber and consequently contributes to an accelerated aging of check valves which use diaphragms made of rubber.
EuroPat v2

Viele organische Materialien, insbesondere Polymere, wie Polyolefine, Polyoxymethylen, Polyamid und ungesättigte Polyesterharze, die heutzutage in der Elektrotechnik für lsolationszwecke verwendet werden, unterliegen in Gegenwart von Kupfer einer beschleunigten thermooxidativen Alterung.
Many organic materials, particularly polymers such as polyolefins, polyoxymethylenes, polyamides and unsaturated polyester resins which are being used today in electrical engineering for insulating purposes, are subjected to accelerated thermo-oxidative aging in the presence of copper.
EuroPat v2

Die Studienergebnisse untermauern die Hypothese einer beschleunigten Alterung, nach der der HI-Virus solche Veränderungen in der Funktion und Struktur des Gehirns verursacht, die kennzeichnend für gesunde Personen im fortgeschrittenen Alter sind.
The results support the hypothesis of accelerated ageing, which says that HIV causes changes in brain functions and structures characteristic for the elderly people.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination von Temperatur und Strahlung führt bei den bisher eingesetzten optischen Thermoplasten zu einer beschleunigten Alterung und einer kurzen Lebensdauer der LED Systeme von nur wenigen tausend Stunden.
This combination of temperature and radiation leads to accelerated ageing of the up to now used optical thermoplastics and shortened LED system life-span of only a few thousand hours.
ParaCrawl v7.1

Einziger Wermutstropfen dieses eigentlich positiven Ergebnisses ist es, dass deshalb ein wesentliches Projektziel, nämlich die Validierung von Prüfverfahren zur beschleunigten Alterung, aufgrund der hohen Qualität der Produkte und der daraus resultierenden geringen Änderungen gegenüber dem Neuzustand nicht vollständig erreicht werden konnte.
The only downside to this actually very positive outcome is that, because of the high quality of the products and the resulting minor changes compared to their condition when new, this meant that the main project goal was not fully achieved, namely the validation of testing methods for accelerated ageing.
ParaCrawl v7.1

Sofern der Verbrennungsmotor des Lastkraftwagens einen Turbolader besitzt, kann schmierölhaltige Luft jedoch zu einer beschleunigten Alterung des Turboladers führen.
If the internal combustion engine of the heavy motor truck is equipped with a turbocharger, however, the air containing lubricating oil may lead to accelerated aging of the turbocharger.
EuroPat v2