Translation of "Vorzeitige alterung" in English
Darüber
hinaus
ist
UVA-Strahlung
eine
Ursache
für
die
vorzeitige
Alterung
der
Haut.
Furthermore,
UVA
radiation
is
cause
of
premature
ageing
of
the
skin.
DGT v2019
Sie
rufen
auf
längere
Zeit
eine
vorzeitige
Alterung
der
Haut
durch
Licht
hervor.
In
the
long
term
they
provoke
premature
photoageing.
EUbookshop v2
Diese
Faktoren
beschleunigen
das
Austrocknen
und
die
vorzeitige
Alterung
unserer
Haut.
These
factors
accelerate
the
dehydration
of
our
hands,
and
the
premature
aging
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
fördern
hot
spots
die
vorzeitige
Alterung
des
Katalysators.
Furthermore,
hot
spots
bring
about
premature
aging
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Dieses
verhindert
eine
vorzeitige
Alterung
der
Spiegelschicht,
beispielsweise
durch
Oxidation.
The
latter
prevents
premature
ageing
of
the
mirror
layer,
for
example
as
a
result
of
oxidation.
EuroPat v2
Eine
solche
vorzeitige
Alterung
ist
an
der
horizontalen
Achse
von
Fig.
Premature
ageing
of
this
nature
is
shown
on
the
horizontal
axis
in
FIG.
EuroPat v2
Selen:
verhindert
die
vorzeitige
Alterung.
Selenium:
prevents
premature
aging.
ParaCrawl v7.1
Dermatologen
nennen
fünf
große
Fehler,
die
vorzeitige
Alterung
der
Haut
hervorrufen.
Dermatologists
have
named
five
major
mistakes
that
provoke
premature
aging
of
the
face
skin.
ParaCrawl v7.1
Die
vorzeitige
Alterung
der
Haut
vor
UV-Licht-Exposition
wird
lichtverursachte
genannt.
The
premature
aging
of
the
skin
from
ultraviolet
light
exposure
is
called
photoaging.
ParaCrawl v7.1
Hormonelle
Störungen
und
Unregelmäßigkeiten
haben
spätere
Schwierigkeiten
für
die
Mutterschaft
oder
eine
vorzeitige
Alterung
zur
Folge.
There
are
disorders
and
hormone
problems
which
can
later
lead
to
reproductive
problems
or
premature
ageing.
Europarl v8
Hierdurch
wird
eine
vorzeitige
Alterung
des
Kondensatorspeichers
C
n
bei
hoher
Temperatur
und
gleichzeitiger
Spannungsbeaufschlagung
verhindert.
This
prevents
the
capacitor
storage
device
C
N
from
prematurely
aging
at
a
high
temperature
and
simultaneously
being
supplied
with
voltage.
EuroPat v2
Regelmäßig
konsumierende
Klette
kann
eine
vorzeitige
Alterung
des
menschlichen
Körpers
und
das
Auftreten
von
Bluthochdruck
verhindern.
Regularly
consumpting
burdock
can
prevent
premature
aging
of
the
human
body
and
the
occurrence
of
high
blood
pressure.
ParaCrawl v7.1
Schnelle
Schaltvorgänge
heutiger
Leistungshalbleiter
können
dabei
eine
vorzeitige
Alterung
der
Solarmodule
zur
Folge
haben.
This
fast
switching
of
power
semiconductors
can
then
result
in
a
premature
ageing
of
the
solar
modules.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Vorliegen
freien
Acetylens
wird
überraschenderweise
die
vorzeitige
Alterung
bzw.
Zerstörung
des
Katalysators
verhindert.
The
presence
of
free
acetylene
surprisingly
prevents
the
premature
aging
or
destruction
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Folglich
können
Eingangstransistoren
im
Vorverstärker
sowie
nachgeschaltete
Bauteile
nicht
durch
vorzeitige
Alterung
beschädigt
werden.
Consequently,
input
transistors
in
the
preamplifier
and
downstream
components
are
not
damaged
by
premature
ageing.
EuroPat v2
Langfristig
fördert
die
Luftverschmutzung
vorzeitige
Alterung
und
erhöht
das
Risiko
der
Entwicklung
bestimmter
Krankheiten.
Over
the
long-term,
air
pollution
promotes
premature
aging
and
raises
the
risk
of
certain
diseases.
ParaCrawl v7.1
Wussten
Sie,
dass
UV-Licht
zu
90
%
für
die
sichtbare,
vorzeitige
Alterung
verantwortlich
ist?
Well,
did
you
know
that
UV
damage
is
responsible
for
90%
of
visible
premature
aging?
ParaCrawl v7.1
Die
gleichen
Substanzen,
die
Sesamöl
stabilisieren,
schützen
unsere
Haut
gegen
vorzeitige
Alterung.
The
substances
that
make
sesame
oil
so
stable
also
protect
our
skin
against
premature
aging.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
smart
light-Elektronik
wird
eine
Überlastung
und
die
vorzeitige
Alterung
der
Beleuchtung
verhindert.
The
smart
light
electronics
prevent
overloading
and
premature
ageing
of
the
lighting.
ParaCrawl v7.1
Längerfristig
schädliche
Effekte
beinhalten:
vorzeitige
Alterung
der
Haut,
die
dann
ledrig
und
faltig
aussieht.
Long-term
Damaging
Effects
include
Premature
ageing
of
the
skin
which
will
then
look
leathery
and
wrinkled.
ParaCrawl v7.1
Die
Verringerung
des
oxidativen
Stresses
kann
dazu
beitragen,
die
vorzeitige
Alterung
zu
verzögern.
Reducing
the
oxidative
stress
can
assist
in
delaying
premature
aging.
ParaCrawl v7.1
Die
Nichteinhaltung
der
empfohlenen
Zeiten
und
Hautverbrennung
können
vorzeitige
Alterung
der
Haut
und
schwere
Hautbeschädigungen
verursachen.
Failure
to
observe
the
recommended
time
periods
and
exposure
of
the
skin
to
burning
may
result
in
destructive
ageing
and
serious
harm
to
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Vorzeitige
Alterung
und
gesundheitliche
Probleme,
wie
sie
von
in
den
Medien
ausführlich
behandelten
Fällen
wie
Dolly,
dem
Schaf,
bekannt
sind,
verdeutlichen
diese
Problematik.
The
premature
ageing
and
health
deficiencies
seen
in
high-profile
cloning
cases
that
have
made
the
headlines,
such
as
that
of
Dolly
the
sheep,
are
good
reminders
of
those
welfare
issues.
Europarl v8
Die
unzweckmäßige
Verformung
der
Dichtungsringe
durch
Anziehen
der
Verbindungselemente
verursacht
eine
vorzeitige
Alterung
der
Dichtungsringe,
durch
welche
ihre
Dichtwirkung
herabgesetzt
oder
sogar
gleich
null
wird.
The
inappropriate
deformation
of
the
sealing
ring
by
the
tightening
of
the
connecting
piece
causes
a
premature
aging
of
the
sealing
ring
by
means
of
which
the
sealing
efficiency
of
the
same
is
reduced
or
is
practically
zero.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
wird
eine
vorzeitige
Alterung
des
Dichtungsringes
vermieden
und
er
kann
bei
mehrmaligem
Montieren
des
Verbindungsteiles
ohne
Beeinträchtigung
seiner
Eigenschaften
wieder
verwendet
werden.
Consequently
a
premature
aging
of
the
sealing
ring
is
eliminated,
whereby
the
sealing
ring
can
be
reused
for
several
mountings
without
impairment
of
its
properties.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
und
ihre
physiologisch
verträglichen
Salze
können
aufgrund
ihrer
pharmakologischen
Eigenschaften
bei
der
topischen
und
systemischen
Therapie
und
auch
Prophylaxe
von
Praekanzerosen
und
Karzinomen
der
Haut,
der
Schleimhäute
und
inneren
Organe
sowie
bei
der
topischen
und
systemischen
Therapie
von
Akne,
Psoriasis
und
anderen
mit
pathologisch
veränderter
Verhornung
einhergehenden
dermatologischen
Erkrankungen,
insbesondere
Ichthyosis,
Dariersche
Krankheit,
Flechte,
Leukoplakie,
aber
auch
gegen
Vitiligo,
Ekzeme,
Warzen,
Lichtschäden
(vorzeitige
Alterung)
der
Haut,
ferner
gegen
trockene
Augen
und
andere
Corneopathien
sowie
zur
Behandlung
von
rheumatischen
Erkrankungen,
insbesondere
solchen
entzündlicher
oder
degenerativer
Art,
die
Gelenke,
Muskeln,
Sehnen
und
andere
Teile
des
Bewegungsapparates
befallen,
verwendet
werden.
The
compounds
according
to
the
invention
and
the
physiologically
tolerated
salts
thereof
can,
by
reason
of
their
pharmacological
properties,
be
used
for
the
topical
and
systemic
therapy
and
prophylaxis
of
precanceroses
and
carcinomas
of
the
skin,
the
mucous
membranes
and
internal
organs
and
for
the
topical
and
systemic
therapy
of
acne,
psoriasis
and
other
dermatological
disorders
associated
with
pathological
cornification,
especially
ichthyosis,
Darier's
disease,
herpes,
leukoplakia
and
for
vitiligo,
eczema,
warts,
damage
from
light
(premature
aging)
of
the
skin,
and
for
dry
eyes
and
other
corneopathies
as
well
as
for
the
treatment
of
rheumatic
disorders,
especially
those
of
an
inflammatory
or
degenerative
nature
affecting
the
joints,
muscles,
tendons
and
other
parts
of
the
locomotor
system.
EuroPat v2
Diese
Deckschicht
ist
für
die
Gemische,
die
auf
der
Basis
säurekatalysierter
Spaltung
von
C-O-C-Bindungen
arbeiten,
vorteilhaft,
um
eine
vorzeitige
Alterung
der
Kopierschicht
zu
verhindern
und
einen
breiten
Temperaturbereich
für
die
Nacherwärmung
bei
Positivverarbeitung
zu
gewährleisten
(vgl.
DE-A
37
15
790).
For
mixtures
whose
mode
of
action
is
based
on
the
acid-catalyzed
cleavage
of
C--O--C
bonds,
the
application
of
top
layers
of
this
type
is
advantageous
in
order
to
prevent
premature
ageing
of
the
reproduction
layers
and
to
make
available
a
wide
temperature
range
for
the
thermal
post-treatment
in
the
case
of
positive
processing
(see,
e.g.,
DE
37
15
790).
EuroPat v2
Auch
bei
dem
Einsatz
solcher
Säurefänger
wird
allerdings
darauf
geachtet
werden,
keine
zu
großen
Mengen
einzusetzen,
um
eine
unerwünschte
vorzeitige
Alterung
der
Bohrspülung
-
verbunden
mit
einem
Viskositätsanstieg
und
damit
Verschlechterung
der
rheologischen
Eigenschaften
-
zu
verhindern.
Even
when
these
acid
traps
are
used,
care
is
still
taken
that
the
amounts
used
are
not
too
large,
so
as
to
prevent
undesired
premature
ageing
of
the
drilling
fluid,
associated
with
an
increase
in
viscosity
and
therefore
a
deterioration
in
the
rheological
properties.
EuroPat v2
Diese
Wirkung
des
erfindungsgemässen
Verschlusses
wird
insbesondere
durch
seine
kegelfömige
Wand
erzielt,
die
durch
ihre
Form
und
Länge
ein
Verdunsten
der
Reagenzlösung,
einen
Gasaustausch
mit
der
Umgebungsluft
und
dadurch
eine
vorzeitige
Alterung
des
Reagenz
verhindert.
This
property
of
the
closure
according
to
the
invention
is
a
result
of
its
conical
wall,
which
has
a
shape
and
length
so
as
to
prevent
evaporation
of
the
reagent
solution,
and
exchange
of
gas
with
the
ambient
air,
and
thereby
prevents
premature
ageing
of
the
reagent.
EuroPat v2