Translation of "Beschaffung von visa" in English
Mitglieder
sind
für
die
Beschaffung
von
Visa
und
anderen
amtlichen
Dokumenten
selbst
verantwortlich.
Members
are
themselves
responsible
for
obtaining
visas
and
other
official
documents.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
echte
Hilfe
bieten,
wenn
es
um
Ausbildung
und
die
Beschaffung
von
Visa
geht.
We
can
provide
real
assistance
when
it
comes
to
education
and
visa
facilitations.
Europarl v8
Die
Beschaffung
von
Visa
und
anderen
Zugangsvoraussetzungen
für
Auslandsrei-
sen
liegt
in
der
Verantwortung
der
Teilnehmer.
Obtaining
visa
and
other
entry
requirements
for
foreign
travel
is
the
responsibility
of
the
participant.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
bei
der
Aktion
Drittländer
festgestellten
Schwierigkeiten,
die
im
Übrigen
in
ähnlicher
Form
auch
bei
Aktion
2
auftritt
–
hängt
mit
den
Hindernissen
für
die
Mobilität
der
Begünstigten
zusammen
und
betrifft
insbesondere
die
Beschaffung
von
Visa
und
Aufenthaltsgenehmigungen.
One
of
the
difficulties
identified
for
the
"third
countries"
action,
and
one
which
is
similar
to
that
facing
action
2,
relates
to
the
obstacles
to
mobility
for
beneficiaries,
particularly
with
regard
to
obtaining
visas
or
residence
permits.
TildeMODEL v2018
Sie
organisierte
Hilfsaktionen
für
Flüchtlinge
und
half
bei
der
Beschaffung
von
Visa
für
politisch
und
rassistisch
Verfolgte.
She
also
organised
numerous
support
actions
and
assisted
with
the
visa
applications
of
German
refugees
persecuted
for
reasons
of
politics
or
race.
WikiMatrix v1
Interessant
ist,
dass
der
bisherige
Präsident,
Nicolas
Sarkozy,
im
Gegenteil,
geht
auf
die
Regeln
für
die
Beschaffung
von
Visa
erschweren.
On
the
contrary,
Nicolas
Sarkozy,
an
ex-president
of
France,
was
going
to
harden
visa
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Informationen
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Hostel
Sie
gegen
eine
Gebühr
bei
der
Beschaffung
von
Visa
unterstützen
kann.
Important
information
Please
note
that
the
hostel
can
provide
guests
with
support
in
obtaining
visas
for
an
additional
fee.
CCAligned v1
Für
Ausländer
bieten
wir
auch
Assistenz
bei
der
Umsiedlung
in
die
Tschechische
Republik,
insbesondere
Beschaffung
von
Visa,
Aufenthaltsgenehmigungen,
Arbeitsgenehmigungen
oder
Gewerbescheine.
For
foreigners,
we
offer
assistance
in
relocation
to
the
Czech
Republic,
in
particular,
obtaining
visas,
residence
permits,
work
permits,
or
trade
licences.
CCAligned v1
Insbesondere
haftet
der
Reiseveranstalter
für
die
Auswahl
der
Leistungsträger
und
Überprüfung
der
Leistungen,
Zusammenstellung
von
Einzelleistungen,
Beschreibung
der
Leistungen
in
Katalogen
oder
Prospekten,
Bearbeitung
der
Reiseanmeldung,
Organisation,
Reservierung
und
zur
Verfügunkstellung
der
Leistungen
gemäß
Reisevertrag,
Ausstellung
und
Absendung
der
Reiseunterlagen,
Beschaffung
von
Visa,
sonstigen
Reisepapieren,
sofern
dies
ausdrücklich
Gegenstand
des
Reisevertrages
ist.
The
Organizer
is
especially
liable
for
the
choice
of
contractor,
the
examination
of
services,
the
compilation
of
separate
services,
the
description
of
services
in
catalogues
or
brochures,
the
processing
of
bookings,
organization,
reservations
and
preparations
of
services
according
to
the
contract,
issue
and
despatch
of
tickets
and
vouchers,
the
procurement
of
visas
and
other
travel
documents,
if
part
of
the
travel
contract.
ParaCrawl v7.1
Erleichterung
der
Visa-Erteilung:
Der
Eintrag
ins
Register
soll
den
Schulen
auch
bei
der
Beschaffung
von
Visa
für
ihre
SchülerInnen
aus
dem
Ausland
dienen.
Facilitation
of
Visa
issue:
Entry
in
the
Register
is
likely
to
help
schools
with
the
process
of
obtaining
Visas
for
foreign
students.
ParaCrawl v7.1
Als
Deutschlands
größte
Serviceagentur
für
US-Visa
beraten
und
betreuen
unsere
Visaberater
sowohl
kleine
und
mittelständische
Unternehmen
als
auch
internationale
Großkonzerne
bei
der
Beschaffung
von
US-Visa
für
ihre
Mitarbeiter
im
Rahmen
von
Dienstreisen
oder
Mitarbeitertransfers
bzw.
Entsendungen
in
die
USA.
As
Germany's
largest
service
agency
for
U.S.
visas,
our
consultants
help
both
small
and
medium-sized
companies
as
well
as
international
corporations
obtain
U.S.
visas
for
their
employees
for
the
purpose
of
business
trips
or
employee
transfers
or
assignments
to
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Unser
Kooperationspartner
Vostok
Reisen
hat
langjährige
Erfahrung
bei
der
Beschaffung
von
Visa
und
Einladungen
und
unterstützt
Sie
gerne.
Vostok
Reisen,
our
co-operation
partner,
has
many
years
of
experience
in
obtaining
visas
and
invitations
and
will
be
pleased
to
help.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Informationen
Bitte
beachten
Sie,
dass
für
die
Unterstützung
bei
der
Beschaffung
von
Visa
RUB
1.200
pro
Person
erhoben
werden.
Important
information
Please
note
that
visa
support
for
foreigners
is
provided
at
1200
RUB
per
person.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
helfen
sie
im
Ausland
bei
der
Erlangung
und
Verlängerung
von
Aufenthaltsgenehmigungen
und
bei
der
Beschaffung
von
Visa
für
ein
Praktikum.
In
addition,
they
help
abroad
in
acquiring
and
extending
residence
permits
and
in
acquiring
visas
for
internships.
ParaCrawl v7.1