Translation of "Beschaffung von rohstoffen" in English
Das
gilt
auch
für
die
Beschaffung
von
Rohstoffen
und
Ressourcen.
We
also
support
the
procurement
of
raw
materials
and
resources.
ParaCrawl v7.1
Das
stellt
ein
Risiko
für
die
Beschaffung
von
Rohstoffen
für
Unilever
dar.
This
puts
Unilever's
sourcing
of
agricultural
raw
materials
at
risk.
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
stehen
die
ethische
Beschaffung
von
Rohstoffen
und
Weiterbildungsmaßnahmen
für
Stakeholder.
The
focus
is
on
the
ethical
sourcing
of
raw
materials
and
continuing
education
measures
for
stakeholders.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Beschaffung
von
Rohstoffen
achten
wir
auf
beste
Bio-
bzw.
Demeter-Qualität.
When
procuring
raw
materials
we
look
for
the
best
organic
and
Demeter
quality.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
betreibt
und
entwickelt
Symrise
Strategien
zur
lokalen
nachhaltigen
Beschaffung
von
Rohstoffen.
At
the
same
time,
Symrise
is
operating
and
developing
strategies
devoted
to
the
local,
sustainable
procurement
of
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschaffung
von
geeigneten
Rohstoffen
birgt
in
der
heutigen
Zeit
besondere
Herausforderungen.
In
today's
world
the
purchase
and
provision
of
suitable
raw
materials
is
quite
a
challenge.
ParaCrawl v7.1
Die
Antidumpingmaßnahmen
sollten
nicht
zum
Ausgleich
von
Nachteilen
bei
der
Beschaffung
von
Rohstoffen
dienen.
As
stated
in
recital
(198),
the
investigation
has
shown
that
most
of
the
cooperating
users
in
the
Union
were
profitable
during
the
review
investigation
period
and
that
other
factors
than
the
anti-dumping
measures
in
force,
like
low
demand
on
the
markets
they
operate
(oil
drilling
and
mining),
affected
their
profitability.
DGT v2019
Die
Beschaffung
von
Rohstoffen
erfolgt
zentral
über
das
Supply
Chain
Management
der
Aurubis
AG.
Raw
material
purchasing
is
managed
centrally
by
Aurubis
AG’s
Supply
Chain
Management.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschaffung
von
Rohstoffen
und
Energie
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
für
das
Überleben
in
dieser
Umgebung.
You
will
have
to
search
for
the
raw
materials
and
energy
you
need
in
order
to
survive.
ParaCrawl v7.1
Mit
Customer
Recycling
Solutions
wird
der
Vertrieb
der
Kupferprodukte
mit
der
Beschaffung
von
Recycling-Rohstoffen
verbunden.
Customer
Recycling
Solutions
unites
copper
product
sales
with
the
sourcing
of
recycling
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschaffung
von
nicht
strategischen
Rohstoffen
bindet
in
vielen
Unternehmen
wertvolle
Ressourcen
kompetenter
Mitarbeiter.
In
many
enterprises
the
procuring
of
non-strategic
raw
materials
ties
up
valuable
resources
in
terms
of
competent
employees.
CCAligned v1
Sie
werden
sofern
möglich
beachtet,
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
Schwierigkeiten
bei
der
Beschaffung
von
Rohstoffen.
They
will
be
adhered
to
whenever
possible,
taking
account
in
particular
of
any
difficulties
in
procuring
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Eine
Gute
Herstellungspraxis
erfordert
solide
Qualitätsmanagementsysteme,
die
Beschaffung
von
Rohstoffen
(und
Ausgangsstoffen)
sowie
Verpackungsmaterialien
angemessener
Qualität,
die
Festlegung
robuster
Arbeitsverfahren,
die
Feststellung
und
Untersuchung
von
Abweichungen
der
Produktqualität
sowie
die
Verfügbarkeit
zuverlässiger
Prüflaboratorien.
GMPs
include
strong
quality
management
systems,
obtaining
appropriate
quality
raw
materials
(including
starting
materials)
and
packaging
materials,
establishing
robust
operating
procedures,
detecting
and
investigating
product
quality
deviations,
and
maintaining
reliable
testing
laboratories.
DGT v2019
Hingegen
teile
ich
den
Optimismus
des
Berichterstatters
über
ethische
Investitionen
durch
Unternehmer
und
über
den
Beitrag
der
Handelsliberalisierung
zur
Entwicklung
nicht,
weil
die
kostengünstige
Beschaffung
von
Rohstoffen
in
der
Dritten
Welt
für
zahlreiche
Unternehmer
nach
wie
vor
ein
vorrangiges
Ziel
ist.
On
the
other
hand,
I
do
not
share
the
rapporteur's
optimism
about
ethical
investments
by
entrepreneurs
and
about
the
contribution
of
trade
liberalisation
to
development,
because
the
cheap
acquisition
of
resources
in
the
developing
world
remains
an
important
ambition
for
many
entrepreneurs.
Europarl v8
Wir
müssen
allerdings
feststellen,
dass
das
unkritische
Herangehen
Chinas
an
die
Beschaffung
von
Rohstoffen
ohne
oder
nur
mit
geringer
Beachtung
von
Menschenrechten,
Korruption
und
undemokratischen
Regimes
eine
Herausforderung
für
die
EU
darstellt,
die
seit
langem
darauf
besteht,
Handel
und
Entwicklungshilfe
mit
der
Forderung
nach
demokratischer
Entwicklung
unter
Berücksichtigung
der
Freiheiten
und
Menschenrechte
zu
verbinden.
However,
we
must
state
that
China's
uncritical
approach
when
it
comes
to
obtaining
access
to
these
raw
materials,
with
little
or
no
consideration
for
human
rights,
corruption
and
undemocratic
regimes,
poses
a
challenge
for
the
EU,
which
has
long
insisted
that
trade
and
aid
must
go
hand
in
hand
with
demands
for
democratic
development
taking
into
account
free
and
human
rights.
Europarl v8
Das
Niveau
von
1997
ist
nicht
als
repräsentativ
anzusehen,
da
sich
in
diesem
Jahr
überwiegend
die
großen
finanziellen
Verluste
eines
Gemeinschaftsherstellers
niederschlugen,
der
Schwierigkeiten
mit
der
Beschaffung
von
Rohstoffen
hatte.
The
level
attained
in
1997
cannot
be
considered
representative
as
in
that
year
it
was
mainly
influenced
by
the
high
financial
losses
registered
by
one
Community
producer
which
experienced
difficulties
with
its
supply
of
raw
materials.
JRC-Acquis v3.0
Die
Einnahmen
von
NCHZ
wurden
in
erster
Linie
dazu
verwendet,
mit
dem
laufenden
Betrieb
unmittelbar
zusammenhängende
Kosten
(Beschaffung
von
Rohstoffen,
Energie
usw.)
zu
decken,
um
den
Geschäftsbetrieb
aufrechtzuerhalten.
The
measures
under
assessment
are
the
non-payment
of
liabilities
towards
various
state
entities
in
the
course
of
NCHZ's
bankruptcy
proceedings.
DGT v2019
Auch
sollte
die
Tätigkeit
des
"grünen
Managers"
gefördert
werden,
der
die
Aufgabe
hat,
die
Umweltauswirkungen
und
Emissionen
eines
Unternehmens
zu
reduzieren,
und
zwar
nicht
nur
während
des
Produktionszyklus,
sondern
auch
in
Büros,
beim
Transport
der
Erzeugnisse
und
bei
der
Beschaffung
von
Rohstoffen
oder
Halbfertigprodukten
(durch
die
Bevorzugung
lokaler
Lösungen).
Another
role
to
be
encouraged
is
that
of
"green
manager",
tasked
with
reducing
a
company's
environmental
impact
and
emissions
not
only
within
the
production
cycle
but
also
in
offices,
in
transport
of
the
goods
produced,
and
when
sourcing
raw
or
semi-processed
materials,
opting
for
local
solutions
where
possible.
TildeMODEL v2018
Auch
sollte
die
Tätigkeit
des
"grünen
Managers"
gefördert
werden,
der
die
Aufgabe
hat,
die
Umweltauswirkungen
und
Emissionen
eines
Unternehmens
zu
reduzieren,
und
zwar
nicht
nur
während
des
Produktionszyklus,
sondern
auch
in
Büros,
beim
Transport
der
Erzeugnisse
und
bei
der
Beschaffung
von
Rohstoffen
oder
Halbfertigprodukten
(durch
die
Bevorzugung
lokaler
Lösungen).
Another
role
to
be
encouraged
is
that
of
"green
manager",
tasked
with
reducing
a
company's
environmental
impact
and
emissions
not
only
within
the
production
cycle
but
also
in
offices,
in
transport
of
the
goods
produced,
and
when
sourcing
raw
or
semi-processed
materials,
opting
for
local
solutions
where
possible.
TildeMODEL v2018
Auch
sollte
die
Tätigkeit
des
"grünen
Managers"
gefördert
werden,
der
die
Aufgabe
hat,
die
Umweltauswirkungen
und
Emissionen
eines
Unternehmens
zu
reduzieren,
und
zwar
nicht
nur
während
des
Produktionszyklus,
sondern
auch
in
Büros,
beim
Transport
der
Erzeugnisse
und
bei
der
Beschaffung
von
Rohstoffen
oder
Halbfertigprodukten
(durch
die
Bevorzugung
lokaler
Lösungen).
Another
role
to
be
encouraged
is
that
of
"green
manager",
tasked
with
reducing
a
company's
environmental
impact
and
emissions
not
only
within
the
production
cycle
but
also
in
offices,
in
transport
of
the
goods
produced,
and
when
sourcing
raw
or
semi-processed
materials,
opting
for
local
solutions
where
possible.
TildeMODEL v2018
Sie
argumentieren
weiter,
dass
SMBV
nicht
an
der
Beschaffung
von
Rohstoffen
beteiligt
ist:
gemäß
dem
Abkommen
über
das
Rösten,
kann
SMBV
Rohstoffe
nur
von
Akteuren
beziehen,
welche
Alki
LP
angegeben
hat.
The
[unaffiliated
manufacturing
company
1]
manufacturing
and
supply
agreement
is
dated
[after
2008]
and
provides
that
[unaffiliated
manufacturing
company
1]
shall
produce
certain
coffee
products
for
Starbucks
for
a
specified
price
[84].
DGT v2019
Die
Auswirkungen
von
Variante
2
auf
die
Industrie
werden
insbesondere
aufgrund
der
zusätzlichen
Kosten
für
die
Beschaffung
von
Rohstoffen,
Lagereinrichtungen
und
Personal
als
sehr
negativ
angesehen.
The
impacts
of
option
2
on
the
industry
are
seen
to
be
very
negative
particularly
due
to
additional
costs
for
sourcing
raw
materials,
storage
facilities
and
staff.
TildeMODEL v2018
Handelt
es
sich
dabei
um
die
Beschaffung
von
Rohstoffen
aus
AKP-Staaten
und
deren
Veredelung
vor
Ort
in
den
ÜLG?
Does
it
involve
the
sourcing
of
raw
materials
from
ACP
states
and
their
transformation
on
the
spot
in
OCTs?
TildeMODEL v2018