Translation of "Bereitschaft zur zusammenarbeit" in English
Dieser
Bericht
bringt
die
Bereitschaft
des
Bürgerbeauftragten
zur
Zusammenarbeit
zum
Ausdruck.
I
would
also
like
to
point
out
that
the
activity
report
reflects
the
Ombudsman's
search
for
co-operation.
Europarl v8
Toleranz,
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
und
Solidarität
wachsen.
This
increases
people'
s
tolerance
and
their
willingness
to
cooperate
and
show
solidarity.
Europarl v8
Dazu
braucht
es
Willen,
Sachkenntnis
und
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit.
Will,
knowledge
and
cooperation
are
required.
Europarl v8
Ich
danke
dem
Europäischen
Parlament
ausdrücklich
für
seine
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit.
I
should
particularly
like
to
thank
the
European
Parliament
for
its
willingness
to
cooperate.
Europarl v8
Aber
auch
Chinas
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
mit
Russland
hat
ihre
Grenzen.
China’s
willingness
to
cooperate
with
Russia
also
has
its
limits.
News-Commentary v14
Anschließend
übermittelten
13
weitere
Unternehmen
Stichprobenfragebögen
und
erklärten
ihre
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit.
Subsequently,
13
additional
companies
submitted
sampling
forms
and
expressed
their
willingness
to
cooperate.
DGT v2019
Der
Rat
begrüßt
die
von
Iran
bekundete
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
mit
der
IAEO.
The
Council
welcomes
Iran's
stated
willingness
to
cooperate
with
the
IAEA.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
auf
die
Bereitschaft
des
WSA
zur
Zusammenarbeit
bei
diesen
Fragen
hingewiesen.
You
have
stressed
the
ESCs
willingness
to
co-operate
on
subjects
of
this
kind.
TildeMODEL v2018
Die
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
gilt
auch
für
die
Sowjet
union.
The
Community
must
also
be
prepared
to
cooperate
with
the
Soviet
Union.
EUbookshop v2
Er
hat
sehr
viel
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
gezeigt.
I
would
emphasize
at
this
juncture
that
we
Socialists
take
a
highly
sceptical
view
of
the
rapporteur's
proposal
that
the
levy
rate
should
be
reduced
from
0.31
to
0.29%.
EUbookshop v2
Meine
Geduld
ist
grenzenlos
und
meine
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
uneingeschränkt.
If
I
may
say
so,
although
the
analogy
might
not
apply
to
expenditure,
which
is
your
concern,
wc
ministers
still
EUbookshop v2
Es
muß
die
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
bestehen.
There
has
to
be
a
willingness
to
cooperate.
Europarl v8
Wir
sind
von
Verständnis,
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
und
Respekt
für
alle
geleitet.
We
are
guided
by
understanding,
willingness
to
cooperate
and
respect
to
all.
CCAligned v1
Hierbei
ist
die
Bereitschaft
und
Fähigkeit
zur
Zusammenarbeit
unabdingbar.
The
willingness
and
ability
to
work
in
a
team
is
imperative
here.
ParaCrawl v7.1
Viel
hängt
von
der
Bereitschaft
zur
guten
Zusammenarbeit
ab.
A
great
deal
depends
on
the
willingness
to
work
together
effectively.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
nahm
die
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
zu.
This
increased
the
willingness
to
cooperate.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
solchen
Weg
ist
es
erforderlich,
die
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
aufrechtzuerhalten.
On
such
a
path,
it
is
necessary
to
maintain
a
high
level
of
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Am
27.
März
signalisiert
auch
die
SPD
ihre
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit.
On
27
March,
the
SPD
also
signalises
its
willingness
to
cooperate.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
ist
seit
Beginn
der
Wirtschaftskrise
spürbar
und
muss
unbedingt
weiterhin
bestehen.
This
receptiveness
to
cooperation
has
been
evident
right
since
the
start
of
the
economic
crisis
and
it
is
absolutely
necessary
for
it
to
continue.
Europarl v8
Daher
will
ich
nochmals
meine
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
bekunden,
um
die
europäische
parlamentarische
Demokratie
voranzubringen.
That
is
why
I
want
to
reiterate
my
willingness
to
work
together
to
advance
European
parliamentary
democracy.
Europarl v8
Ein
Beispiel
dafür
ist
die
fehlende
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
bei
der
Verhaftung
von
Kriegsverbrechern.
Then
there
are
the
many
commitments
made
by
Tudjman
and
the
President
of
the
Croatian
Parliament
and
never
respected,
for
example,
its
unwillingness
to
cooperate
in
arresting
war
criminals.
Europarl v8
Seit
dem
Amtsantritt
der
neuen
US-Regierung
ist
hier
eine
enorme
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
zu
beobachten.
With
the
arrival
of
the
new
administration
in
the
US
there
is
an
enormous
willingness
here
to
cooperate.
Europarl v8
Glücklicherweise
waren
die
Entwicklungen
in
der
Arktis
stabil
und
basierten
auf
einer
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit.
Fortunately,
developments
in
the
Arctic
region
have
been
steady
and
based
on
a
willingness
to
cooperate.
Europarl v8