Translation of "Bereits kurz nach" in English

Die ersten „Euthanasie“-Prozesse wurden bereits kurz nach Kriegsende durchgeführt.
The first Euthanasia trials were carried out shortly after the war.
Wikipedia v1.0

Sie starb bereits kurz nach der Hochzeit in Vöhl.
She died in Vöhl shortly after their marriage.
Wikipedia v1.0

Bereits kurz nach dem Start traten zwei grundlegende Probleme auf.
Shortly after launch, two basic problems evolved.
Wikipedia v1.0

Bereits kurz nach ihrer Geburt in Versoix gelangte sie nach Zürich.
Shortly after her birth the family moved to Zürich.
Wikipedia v1.0

Die Aufnahmen entstanden bereits 1967, kurz nach der Veröffentlichung von "Sgt.
It was recorded in May 1967, shortly before the release of "Sgt.
Wikipedia v1.0

Hier entstand bereits kurz nach 1170 ein erster schmaler Zwinger um die Kernburg.
Just before 1170 the first small "Zwinger" was built here around the inner ward.
Wikipedia v1.0

Die virale DNA ist bereits kurz nach der Infektion im Zellkern nachweisbar.
The viral DNA is found in the nucleus soon after infection of the cell.
Wikipedia v1.0

Der unbesicherte Geldmarkt war bereits kurz nach der Einführung des Euro vollständig integriert .
The unsecured money market has been fully integrated since shortly after the introduction of the euro .
ECB v1

Windsor Castle fiel bereits kurz nach Ausbruch der Feindseligkeiten an die Parlamentstruppen.
In 1488, shortly after succeeding to the throne, he held a massive feast for the Order of the Garter at the castle.
Wikipedia v1.0

Bereits kurz nach der Wahl erkrankte er.
Soon after his appointment he fell ill.
WikiMatrix v1

Sein Sohn gleichen Namens starb bereits kurz nach der Geburt.
His son of the same name died shortly after birth.
WikiMatrix v1

Ein provisorisches Denkmal wurde bereits kurz nach dem Unglück aufgestellt.
A temporary memorial was built near the crash site soon after the attacks.
WikiMatrix v1

Viele Patienten starben bereits kurz nach ihrer Umquartierung.
Patients have died not long after their circulation has returned.
WikiMatrix v1

Die Wiederelektrifizierung der Strecke erfolgte bereits kurz nach dem Ersten Weltkrieg.
The line was re-electrified shortly after the First World War.
WikiMatrix v1

Einige Münzstätten wurden bereits kurz nach der Einführung der neuen Währung aufgegeben.
Shortly after the introduction of the new currency, several mints were closed.
ParaCrawl v7.1

Bereits kurz nach dem Attentat werden Hunderte Menschen verhaftet.
Shortly after the attempt, hundreds of arrests were made.
ParaCrawl v7.1

Bereits kurz nach dem Fang droht schneller Qualitätsverlust und Verderb.
They are at risk of rapidly declining in quality and spoiling even shortly after the catch.
ParaCrawl v7.1

Bereits kurz nach dem Schlüpfen sind die Nestlinge recht kletterfreudig und schwimmtüchtig.
Already shortly after it slips properly is kletterfreudig the nestlings and swimming-proficient.
ParaCrawl v7.1

Bereits kurz nach Vertragsunterzeichnung konnten erste Aufträge realisiert werden.
Shortly after the agreement was signed, first orders were taken.
ParaCrawl v7.1

Bereits kurz nach Tourstart haben wir regelmäßig vergessen überhaupt einen Schoner zu tragen.
Shortly after the start of the tour we regularly forget we were wearing a knee pad.
ParaCrawl v7.1