Translation of "Bereiten sich auf" in English

In diesem Klima bereiten sich die Philipinen auf die Wahlen im Mai vor.
This is the climate in which the Philippines is preparing for the elections in May.
Europarl v8

Sie bereiten sich auf Wahlen im Spätsommer vor.
They are preparing for elections later this summer.
Europarl v8

Die G7 sind außerordentlich aktiv und bereiten sich auf mögliche neue Maßnahmen vor.
The G7 are particularly busy and are getting ready for possible new measures.
Europarl v8

Bitte bereiten Sie sich auf Ihren Besuch in Irland vor.
Please prepare for your visit to Ireland.
Europarl v8

Sie bereiten sich auf eine Zukunft mit intelligenteren Fahrzeugen und gemischten Beförderungsarten vor.
They are preparing for a future of smarter cars and mixed modes of transport.
Europarl v8

Syrische Flüchtlinge bereiten sich auf einen langen Winter im Flüchtlingslager Zaatari vor.
Syrian refugees brace themselves for a long winter at the Zaatari Refugee Camp.
GlobalVoices v2018q4

Oder, wie bereiten Sie sich auf ihre erste Beziehung vor?
You know, how to prepare you for your first relationship?
TED2020 v1

Bitte bereiten Sie sich auf den Ausflug vor.
Please prepare for the trip.
Tatoeba v2021-03-10

Die meisten Studenten bereiten sich auf die Schlußprüfungen vor.
Most students are preparing for the final exams.
Tatoeba v2021-03-10

Die meisten Studenten bereiten sich auf die Abschlussprüfungen vor.
Most students are preparing for the final exams.
Tatoeba v2021-03-10

Wie bereiten Sie sich auf die Injektion vor?
How to prepare for your injection
ELRC_2682 v1

Bitte bereiten Sie sich auf die Reise vor.
Please prepare for the trip.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und seine Mitarbeiter bereiten sich auf die Sitzung vor.
Tom and his staff are preparing for the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Einzelne Mit­glied­staaten bereiten sich auf die Ratifizierung dieses Übereinkommens vor.
Individual Member States are preparing for the ratification of this Convention.
TildeMODEL v2018

Roger, bereiten Sie sich auf Ihre Aufgabe vor.
Roger, prepare for target assignment.
OpenSubtitles v2018

Werfen Sie alle raus und bereiten Sie sich auf einen Auftrag vor.
Clear out your place and get ready to do a job.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, die bereiten sich auf deine Hinrichtung vor.
I thought they's getting ready to trim you.
OpenSubtitles v2018

Bereiten Sie sich auf die Möglichkeit vor, die Angriffsrichtung zu ändern.
I want you to start making contingency plans... for pulling out of our eastward attack.
OpenSubtitles v2018

Sie bereiten sich auf den Ball übermorgen im Palast vor.
THEY'RE VERY BUSY NOW. THEY'RE GETTING READY TO GO TO THE BALL--
OpenSubtitles v2018

Dann bereiten Sie sich auf Troyius vor.
Then we'll get you ready - to go to Troyius.
OpenSubtitles v2018

Sie bereiten sich auf den Transfer der Ausrüstung vor.
You will prepare for direct transfer of the equipment to Memory Alpha.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als bereiten sie sich auf was richtig Dickes vor.
Looks like they're getting ready for some heavy-duty action.
OpenSubtitles v2018

Sie bereiten sich hier heimlich auf den Befreiungskampf vor.
They pretend to be gladiators... only because they want to train for fighting... without arousing suspicions.
OpenSubtitles v2018

Und sie bereiten sich alle auf die Meisterschaft vor.
And-and they're all getting ready for the masters.
OpenSubtitles v2018

Sie bereiten sich auf den nächsten Angriff vor.
They're prepping for their next attack.
OpenSubtitles v2018

In der Aufwärmzone bereiten sich die Kandidaten auf Level 2 vor.
Back in the warm-up zone, the competitors are getting themselves ready to attack Level 2.
OpenSubtitles v2018

Bevor Sie reinkommen, bereiten Sie sich besser auf einen Schock vor.
Oh, before you come in, you'd better prepare yourself for a shock.
OpenSubtitles v2018