Translation of "Auf sich vereinigen" in English

Ein Verwaltungsratsmitglied kann nicht mehr als zwei Stimmen auf sich vereinigen.
No member of the Board of Directors may have more than two votes.
DGT v2019

Er will mich heiraten und die 3 Kronen auf sich vereinigen.
So he's decided to wed me, then keep all three crowns for himself.
OpenSubtitles v2018

Aber die Frauen haben die Stimmen beider Geschlechter auf sich vereinigen können.
The exact number of Luxembourg's women MEPs will depend on the composition of the new government.
EUbookshop v2

Kann ein Kandidat 270 Wahlmännerstimmen auf sich vereinigen, wird er Präsident.
As soon as one candidate has won 270 votes of the Electoral College, he is president-elect.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Stimmen konnte das Blog beetlebum.de auf sich vereinigen.
The Blog beetlebum.de on itself could combine most voices.
ParaCrawl v7.1

In der Republika Srpska konnte die Partei 46,9 % der Stimmen auf sich vereinigen.
In 2002, it united with the Democratic Socialist Party, a splinter party of the Socialist Party of Republika Srpska.
Wikipedia v1.0

Bis 2010 könnte sie 5 % der gesamten Ausgaben im Gesundheitswesen auf sich vereinigen.
By 2010 it could account for 5% of the total health budget.
TildeMODEL v2018

Madrid, die zusammen fast 50 % des spanischen Schülerbe standes auf sich vereinigen.
The Communities with the largest numbers of students in the year 1982-83 are Cataluña, Andalucía and Madrid, which account between them for almost 50% of the national total.
EUbookshop v2

Nach Auszählung in 48 Staaten konnte Warren Harding fast 60 % auf sich vereinigen.
With 48 states reporting, it's Warren Harding with nearly 60% of the popular vote.
OpenSubtitles v2018

Dafür trägt die derzeitige Führung, die aufgrund der verfassungsmäßigen Umstände in der Slowakei noch mehr Macht auf sich vereinigen kann, dafür trägt ausschließlich ein Mann die Verantwortung, und das ist Herr Meciar.
One man alone is in fact responsible for the fact that the present government, under the constitutional arrangements in Slovakia, can acquire even more power for itself, and that is Mr Meciar.
Europarl v8

Ein solches Verfahren bedeutet letztlich, daß sechs von acht Fraktionen, die immerhin 40 % der Mitglieder dieses Parlaments auf sich vereinigen, im wahrsten Sinne des Wortes ins Abseits gestellt werden.
The effect of this kind of system is to kick into touch six political groups out of eight - and yet those six groups account for 40 % of the Members of this House.
Europarl v8

Diese strengen Regelungen betreffen einerseits ihre Satzung und andererseits das Wählerpotential, das eine Partei auf sich vereinigen muss, um als "europäisch " zu gelten und in den Genuss der entsprechenden Finanzierung zu gelangen.
These strict binding rules concern both their statute and the electoral power which parties must have in order to qualify as 'European' and obtain the relevant funding.
Europarl v8

Herr Präsident, auch ich möchte unserem Berichterstatter, dem Vorsitzenden des Ausschusses, dafür danken, dass er einen derart komplexen Sachverhalt behandelt und uns alle auf eine Kompromissposition vereinigt hat, die, mit Ausnahme von ein oder zwei kleinen noch zu klärenden Detailfragen, die überwältigende Mehrheit dieses Hauses auf sich vereinigen kann.
Mr President, I too would like to congratulate our rapporteur, the chairman of the committee, for having dealt with such a complex issue and brought us together around a compromise position which, on all but one or two little details which still need to be settled, can command the overwhelming majority of this House.
Europarl v8

Der Diktator, der einen russischen Pass besitzt und vom KGB ausgebildet wurde, konnte 80 % der Stimmen auf sich vereinigen.
The dictator, who holds a Russian passport and was trained by the KGB, claimed 80% of the vote.
Europarl v8

Wenn der Änderungsvorschlag in Kraft tritt ( d.h. erst nach Zustimmung von drei Fünfteln der Mitgliedsländer des IWF , die einen Stimmrechtsanteil von 85 % auf sich vereinigen ) , könnten die IWF-Quoten von 54 Mitgliedsländern , darunter auch Österreich , erhöht werden , sobald jedes dieser Mitgliedsländer dem IWF gegenüber seine Zustimmung zur Erhöhung bekannt gegeben und den Erhöhungsbetrag eingezahlt hat .
When the proposed amendment becomes effective ( i.e. only after it has been accepted by three fifths of the members of the IMF having 85 % of the total voting power ) , there could be an increase in the IMF quota for up to 54 countries , including Austria , provided that each of those countries , within 30 days of the entry into effect of the amendment , both consents to the increase and pays the amount of the increased quota to the IMF .
ECB v1

In diesen Versammlungen, die beschlussfähig sind, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten vertreten sind, gelten diejenigen Personen als in den Ausschuss gewählt, welche die höchste Stimmenzahl und die absolute Stimmenmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter der Vertragsstaaten auf sich vereinigen.
At those meetings, for which two thirds of the States Parties shall constitute a quorum, the persons elected to the Committee shall be those who obtain the largest number of votes and an absolute majority of the votes of the representatives of States Parties present and voting.
MultiUN v1

Auf diesen Sitzungen, die beschlussfähig sind, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten vertreten sind, gelten diejenigen Kandidaten oder Kandidatinnen als in den Ausschuss gewählt, welche die höchste Stimmenzahl und die absolute Stimmenmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter beziehungsweise Vertreterinnen der Vertragsstaaten auf sich vereinigen.
At those meetings, for which two thirds of States Parties shall constitute a quorum, the persons elected to the Committee shall be those who obtain the largest number of votes and an absolute majority of the votes of the representatives of States Parties present and voting.
MultiUN v1

Ihr Chef Romano Prodi wurde in eindrucksvoller Weise von den Wählern bestätigt, als er bei erstmals in Italien abgehaltenen Vorwahlen vier Millionen Stimmen auf sich vereinigen konnte.
Its leader, Romano Prodi, obtained an extraordinary popular endorsement when more than four million people voted for him in Italy’s first-ever primary elections.
News-Commentary v14

Selbst ein komfortabler Sieg Piñeras könnte am 17. Januar bei der Stichwahl noch umgedreht werden, da Frei und Enríquez-Ominami im Wesentlichen jeweils die Hälfte der Mitte-Links-Wählerschaft auf sich vereinigen.
Even a comfortable Piñera victory could be reversed on the January 17th run-off, as Frei and Enríquez-Ominami are essentially splitting the center-left vote.
News-Commentary v14

In der Landwirtschaft sind 22 % der Erwerbstätigen beschäftigt, während der sekundäre Sektor 6 % und der Dienstleistungssektor 72 % der Beschäftigten auf sich vereinigen.
22% of the workforce are currently employed in agriculture, 6% in secondary industry, and the service sector accounts for 72%.
Wikipedia v1.0