Translation of "In sich vereinigen" in English
Die
Zusätze
müssen
demnach
folgende
Eigenschaften
in
sich
vereinigen:
Accordingly,
the
catalysts
must
possess
the
following
properties:
EuroPat v2
Die
sterisch
gehinderten
Alkohole
können
auch
mehrere
dieser
Strukturmerkmale
in
sich
vereinigen.
The
sterically-hindered
alcohols
may
also
combine
two
or
more
of
these
structural
characteristics.
EuroPat v2
In
Israel
vereinigen
sich
Vergangenheit
und
Zukunft.
In
Israel,
the
past
and
the
future
find
common
ground.
ParaCrawl v7.1
In
Phädra
vereinigen
sich
anspruchsvolle
literarische
Unterhaltung
mit
der
Liebe
zur
klassischen
Mythologie.
Phaedra
unites
sophisticated
literary
entertainment
and
passion
for
classical
mythology.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
auch
ein
einziges
verspritztes
Material
alle
genannten
Eigenschaften
in
sich
vereinigen.
Of
course,
a
single
injected
material
may
combine
all
the
stated
properties
in
itself.
EuroPat v2
In
Hospenthal
vereinigen
sich
die
beiden
Flüsse
Gotthardreuss
und
Fukareuss.
In
Hospenthal,
the
two
rivers
Furkareuss
and
Gotthardreuss
merge
into
Reuss.
ParaCrawl v7.1
In
Sachsen
vereinigen
sich
1.000
Jahre
Kulturgeschichte
und
landschaftliche
Schönheit.
Saxony
combines
1,000
years
of
cultural
history
with
scenic
beauty.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kommen
sämtliche
Kunststoffe
in
Frage,
die
die
gewünschten
Feder-
und
Dämpfungseigenschaften
in
sich
vereinigen.
In
principle,
all
plastics
materials
which
combine
the
desired
spring
and
damping
properties
can
be
used.
EuroPat v2
Basispolymere
für
Toner
bzw.
Tonerharze
müssen
also
eine
Vielzahl
von
Eigenschaften
in
sich
vereinigen.
Base
polymers
for
toners
and
toner
resins
must
therefore
combine
a
large
number
of
properties.
EuroPat v2
Materialien,
die
diese
Eigenschaften
in
sich
vereinigen,
sind
insbesondere
Metalle,
beispielsweise
Aluminium.
Materials
that
combine
these
properties
are
in
particular
metals,
for
example,
aluminum.
EuroPat v2
Vorteile
in
sich
vereinigen,
sondern
auch
den
mit
ihnen
hergestellten
Polyadditionsprodukten
eine
verbesserte
Flammwidrigkeit
verleihen.
They
combine
not
only
the
advantages
mentioned
above
but
also
impart
improved
flame
resistance
to
the
polyaddition
products
prepared
from
them.
EuroPat v2
Es
ist
also
klar,
daß
Nea
und
Palea
in
kurzer
Zeit
sich
vereinigen
werden.
So
it's
obvious
that
Nea
and
Palea
will
join
in
days
to
come.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen,
in
Arnstadt
vereinigen
sich
optimale
Rahmenbedingungen
für
Sie
und
ihre
Mitarbeiter!
As
you
can
see
-
in
Arnstadt
you
will
find
optimal
conditions
for
you
and
for
your
staff!
ParaCrawl v7.1
Und
am
Ende
der
Zeit
ist
euer
Körper
der
Tempel,
in
dem
sie
sich
vereinigen.
And
at
the
end
of
times
your
body
is
the
temple
in
which
they
unite.
ParaCrawl v7.1
Dieses
neue
Instrument
muß
also
Anpassungsfähigkeit,
Flexibilität
und
Effizienz
in
sich
vereinigen,
wenn
eine
deutliche
innovative
Wirkung
in
den
Entwicklungsländern
erzielt
werden
soll.
This
new
instrument
will
have
therefore
to
combine
flexibility
and
efficiency
to
produce
important
innovative
effects
in
the
developing
countries.
Europarl v8
In
ihm
vereinigen
sich
der
von
Norden
kommende
Hauptarm
des
Kern
River,
auch
North
Fork
Kern
River
genannt,
und
der
von
Osten
kommende
South
Fork
Kern
River.
It
was
formed
in
1953
when
the
U.S.
Army
Corps
of
Engineers
dammed
the
Kern
River
at
the
junction
of
its
two
forks
at
Whiskey
Flat.
Wikipedia v1.0
Größter
Nebenfluss
ist
die
Kleine
Wiese,
Namensgeberin
der
Sammelgemeinde
Kleines
Wiesental,
die
aus
den
zwei
Quellflüssen
"Belchenwiese"
(Quelle
am
Südhang
des
Belchen)
und
Köhlgartenwiese
(Quellaustritt
südwestlich
des
Belchen
am
Südhang
des
Köhlgarten)
gespeist
wird,
welche
sich
in
Tegernau
vereinigen.
The
largest
tributary
is
the
"Little
Wiese"
(,
which
is
fed
from
the
two
headwaters
the
"Köhlgartenwiese"
and
the
"Belchen
Wiese"meadow,
which
unite
in
Tegernau
and
form
the
Little
Wiese.
Wikipedia v1.0
In
ihm
vereinigen
sich
die
Zuständigkeiten
des
ehemaligen
"Senate
Naval
Affairs
Committee"
(das
speziell
für
die
Marine
vorgesehen
war)
und
des
"Senate
Military
Affairs
Committee",
die
beide
1816
eingerichtet
wurden.
It
merged
the
responsibilities
of
the
Committee
on
Naval
Affairs
(established
in
1816)
and
the
Committee
on
Military
Affairs
(also
established
in
1816).
Wikipedia v1.0
In
"Basauri"
vereinigen
sich
die
Flüsse
Nervión
und
Ibaizabal
(baskisch
für
Breiter
Fluss)
und
fließen
von
dort
gemeinsam
in
die
Ría.
The
rivers
Nervión
and
Ibaizabal
converge
in
Basauri
and
form
an
estuary
named
"estuary
of
Bilbao",
"of
the
Nervión",
"of
the
Ibaizabal",
or
"of
the
Nervión-Ibaizabal".
Wikipedia v1.0
Das
neue
Gemeinschaftsunternehmen
mit
der
vorläufigen
Bezeichnung
TBT
Communications
AB
wird
die
Telekom-Aktivitäten
der
drei
Muttergesellschaften
in
Schweden
auf
sich
vereinigen.
The
new
joint
venture
-
provisionally
called
TBT
Communication
AB
-
will
combine
the
existing
telecom
service
activities
of
the
three
parents
in
Sweden.
TildeMODEL v2018
Auf
jeden
Fall
kann
die
Kommission
nicht
sowohl
eine
Gesetzgebung
als
auch
eine
Exekutivbefugnis
in
sich
vereinigen.
We
do
not
want
any
democratic
right
of
veto
or
any
mere
goodwill
on
the
part
of
the
other
institutions.
EUbookshop v2
Blatch
sagte,
als
sie
sich
in
den
Vereinigen
Staaten
der
Frauenbewegung
anschloss:
"the
only
method
suggested
for
furthering
the
cause
was
the
slow
process
of
education.
Blatch
said
that
when
she
joined
the
suffrage
movement
in
the
U.S.,
"The
only
method
suggested
for
furthering
the
cause
was
the
slow
process
of
education.
WikiMatrix v1
Dabei
entstehen
Beschichtungen
und
Überzüge,
welche
die
günstigen
Eigenschaften
der
beiden
vorgenannten
Harze
in
sich
vereinigen.
Coatings
and
finishes
which
combine
the
desirable
properties
of
the
two
above-mentioned
resins
are
thus
formed.
EuroPat v2