Translation of "Beratende rolle" in English

Die Mitgliedstaaten werden auch weiterhin eine umfassende beratende Rolle spielen.
The Member States will play a full role through the continuum of the advisory forum.
Europarl v8

Außerdem wird der al-Azhar-Moschee eine beratende Rolle in der islamischen Gesetzgebung zugesichert.
In addition, the mosque of al-Azhar is promised an advisory role in Islamic legislation.
News-Commentary v14

In solchen Fällen hat die Agentur nur eine vorbereitende und beratende Rolle.
In these cases the Agency has a preparatory and advisory role only.
TildeMODEL v2018

Aber ich denke, eine beratende Rolle würde mir besser passen.
But I think I would be better suited for an advisory role.
OpenSubtitles v2018

Parallel dazu plädieren die drei Länder für eine beratende Rolle der Kommission.
They also called for the Commission to play a consultative role.
EUbookshop v2

Dem AdR wird durch den EU­Vertrag eine beratende Rolle zugewiesen.
The COR has consultative competencies as provided by the EU treaty.
EUbookshop v2

Er sollte ausführende und harmonisierende Aufgaben wahrnehmen und eine beratende Rolle einnehmen.
It was to have "executive and harmonising functions and a consultative role".
WikiMatrix v1

Das Inkubatorpersonal spielt während des Prozesses eine beratende Rolle.
Incubator staff play a guiding role during the process.
EUbookshop v2

Church and Peace spielte eine beratende Rolle bei der Herausgabe des europäischen Kairos-Dokumentes.
Church and Peace played an advisory role in the publication of the European Kairos Document.
ParaCrawl v7.1

Du nimmst in dieser Konferenz eine beratende Rolle.
You will have an advisory role in this conference.
CCAligned v1

Rolle: Beratende Einrichtung, die regionale und lokale Behörden Europas vertritt.
Role: Advisory body representing Europe's regional and local authorities
ParaCrawl v7.1

Jedoch übernimmt das Europäische Parlament in diesem Fall nur eine beratende Rolle.
However, in this case the European Parliament only assumes an advisory role.
ParaCrawl v7.1

Der Senat erfolgt nur eine beratende Rolle.
The Senate only performed an advisory role.
ParaCrawl v7.1

Der Rat wächst dementsprechend über seine rein beratende Rolle hinaus.
The Council then steps out of its purely consultative role.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis übernimmt der Ausschuß in den meisten Fällen bereits eine beratende Rolle.
But in practice the committee already acts in an advisory role in most cases.
Europarl v8

Die beratende Rolle des Verwaltungsrates bei der Entscheidung über Einzelprojekte des Wiederaufbaus sollte herausgestrichen werden.
The Administrative Council should no longer have an advisory role in deciding on individual reconstruction projects.
Europarl v8

Gemäß diesem Artikel erhält der in Artikel 24 genannte Ausschuss auch eine beratende Rolle.
The Article extends the role of the Committee referred in Article 24 as a consultative committee.
TildeMODEL v2018

Koordinierende und beratende Rolle der ERGA wird gestärkt und in der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste verankert.
ERGA coordination and advisory role is reinforced and embedded in the AVMSD.
TildeMODEL v2018

Wie könnte die beratende Rolle von Interessenvertretern im Zusammenhang mit der Beschlussfassung gestärkt werden?
How could the advisory role of stakeholders be enhanced in relation to decision-making?
TildeMODEL v2018

Im Übrigen ruft die gegenwärtig beratende Rolle der Kommission im Begleitausschuss ein eher geteiltes Echo hervor.
On the other hand, opinions are mixed on the current consultative role of the Commission within the Monitoring Committees.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten sind in den Programmkomitees vertreten, spielen aber nur eine beratende Rolle.
Member States are represented on programme committees, through which theyplay an advisory role.
EUbookshop v2