Translation of "Beratende rolle" in English
Die
Mitgliedstaaten
werden
auch
weiterhin
eine
umfassende
beratende
Rolle
spielen.
The
Member
States
will
play
a
full
role
through
the
continuum
of
the
advisory
forum.
Europarl v8
Außerdem
wird
der
al-Azhar-Moschee
eine
beratende
Rolle
in
der
islamischen
Gesetzgebung
zugesichert.
In
addition,
the
mosque
of
al-Azhar
is
promised
an
advisory
role
in
Islamic
legislation.
News-Commentary v14
In
solchen
Fällen
hat
die
Agentur
nur
eine
vorbereitende
und
beratende
Rolle.
In
these
cases
the
Agency
has
a
preparatory
and
advisory
role
only.
TildeMODEL v2018
Aber
ich
denke,
eine
beratende
Rolle
würde
mir
besser
passen.
But
I
think
I
would
be
better
suited
for
an
advisory
role.
OpenSubtitles v2018
Parallel
dazu
plädieren
die
drei
Länder
für
eine
beratende
Rolle
der
Kommission.
They
also
called
for
the
Commission
to
play
a
consultative
role.
EUbookshop v2
Dem
AdR
wird
durch
den
EUVertrag
eine
beratende
Rolle
zugewiesen.
The
COR
has
consultative
competencies
as
provided
by
the
EU
treaty.
EUbookshop v2
Er
sollte
ausführende
und
harmonisierende
Aufgaben
wahrnehmen
und
eine
beratende
Rolle
einnehmen.
It
was
to
have
"executive
and
harmonising
functions
and
a
consultative
role".
WikiMatrix v1
Das
Inkubatorpersonal
spielt
während
des
Prozesses
eine
beratende
Rolle.
Incubator
staff
play
a
guiding
role
during
the
process.
EUbookshop v2
Church
and
Peace
spielte
eine
beratende
Rolle
bei
der
Herausgabe
des
europäischen
Kairos-Dokumentes.
Church
and
Peace
played
an
advisory
role
in
the
publication
of
the
European
Kairos
Document.
ParaCrawl v7.1
Du
nimmst
in
dieser
Konferenz
eine
beratende
Rolle.
You
will
have
an
advisory
role
in
this
conference.
CCAligned v1
Rolle:
Beratende
Einrichtung,
die
regionale
und
lokale
Behörden
Europas
vertritt.
Role:
Advisory
body
representing
Europe's
regional
and
local
authorities
ParaCrawl v7.1
Jedoch
übernimmt
das
Europäische
Parlament
in
diesem
Fall
nur
eine
beratende
Rolle.
However,
in
this
case
the
European
Parliament
only
assumes
an
advisory
role.
ParaCrawl v7.1
Der
Senat
erfolgt
nur
eine
beratende
Rolle.
The
Senate
only
performed
an
advisory
role.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
wächst
dementsprechend
über
seine
rein
beratende
Rolle
hinaus.
The
Council
then
steps
out
of
its
purely
consultative
role.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
übernimmt
der
Ausschuß
in
den
meisten
Fällen
bereits
eine
beratende
Rolle.
But
in
practice
the
committee
already
acts
in
an
advisory
role
in
most
cases.
Europarl v8
Die
beratende
Rolle
des
Verwaltungsrates
bei
der
Entscheidung
über
Einzelprojekte
des
Wiederaufbaus
sollte
herausgestrichen
werden.
The
Administrative
Council
should
no
longer
have
an
advisory
role
in
deciding
on
individual
reconstruction
projects.
Europarl v8
Gemäß
diesem
Artikel
erhält
der
in
Artikel
24
genannte
Ausschuss
auch
eine
beratende
Rolle.
The
Article
extends
the
role
of
the
Committee
referred
in
Article
24
as
a
consultative
committee.
TildeMODEL v2018
Koordinierende
und
beratende
Rolle
der
ERGA
wird
gestärkt
und
in
der
Richtlinie
über
audiovisuelle
Mediendienste
verankert.
ERGA
coordination
and
advisory
role
is
reinforced
and
embedded
in
the
AVMSD.
TildeMODEL v2018
Wie
könnte
die
beratende
Rolle
von
Interessenvertretern
im
Zusammenhang
mit
der
Beschlussfassung
gestärkt
werden?
How
could
the
advisory
role
of
stakeholders
be
enhanced
in
relation
to
decision-making?
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
ruft
die
gegenwärtig
beratende
Rolle
der
Kommission
im
Begleitausschuss
ein
eher
geteiltes
Echo
hervor.
On
the
other
hand,
opinions
are
mixed
on
the
current
consultative
role
of
the
Commission
within
the
Monitoring
Committees.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
sind
in
den
Programmkomitees
vertreten,
spielen
aber
nur
eine
beratende
Rolle.
Member
States
are
represented
on
programme
committees,
through
which
theyplay
an
advisory
role.
EUbookshop v2