Translation of "Beispiele liefern" in English
Sie
liefern
Beispiele,
die
ein
Nachdenken
wert
wären.
These
examples
should
give
us
food
for
thought.
Europarl v8
Man
muss
den
Kontext
und
Beispiele
liefern,
es
lebendig
machen.
You
have
to
give
context,
share
examples,
make
it
vivid.
TED2020 v1
Und
ich
werde
Ihnen
ein
paar
Beispiele
liefern.
And
I
will
give
you
several
examples.
TED2013 v1.1
Ich
werde
Ihnen
drei
Beispiele
liefern.
I'm
going
to
give
you
three
examples.
TED2020 v1
Die
15
Fallstudien
liefern
Beispiele,
wie
dies
erreicht
werden
könnte.
The
15
case
studies
provide
examples
of
how
this
could
be
achieved.
EUbookshop v2
Die
gelb
unterlegten
Felder
liefern
Beispiele
für
den
Einsatz
von
Sprachtechnik
im
Alltag.
The
short
pieces
of
text
printed
in
yellow
give
examples
of
language
technologies
in
everyday
use.
EUbookshop v2
Zwei
weitere
Projekte
liefern
Beispiele
für
lokale
und
regionale
Informationsdienste.
Two
other
projects
similarly
provide
models
for
local
and
regional
information
services,
one
of
which
will
feature
prominently
in
this
year's
European
City
of
Culture,
Luxembourg.
EUbookshop v2
Wir
wollen
Beispiele
liefern
und
weiter
gehen
als
andere
es
für
möglich
halten.
We
want
to
set
examples
and
go
further
than
others
think
is
even
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Beispiele
liefern
zwei
mögliche
Formate,
aber
die
Schüler
können
kreativ
sein.
The
examples
provide
two
possible
formats,
but
students
can
be
creative.
ParaCrawl v7.1
In
letzter
Zeit
durchgeführte
Studien1
liefern
Beispiele
dafür,
wie
die
Mitgliedstaaten
die
CO2-Komponente
einbeziehen
können.
Recent
studies1
provided
examples
on
how
Member
States
can
apply
the
CO2
based
element.
TildeMODEL v2018
Sein
vorrangiges
Ziel
ist
es,
den
juristischen
Jargon
zu
vereinfachen
und
Beispiele
positiver
Praktikenzu
liefern.
Its
prime
aimis
to
simplify
the
legal
jargon
and
offergood
practice
examples.
EUbookshop v2
Die
Fallstudien
liefern
Beispiele
bewährter
Vorgehensweisen
auf
diesem
Gebiet
insbesondere
auf
der
eher
lokalen
Ebene.
The
case
studies
provide
examples
of
good
practice
in
this
field,
in
particular
at
the
more
local
level.
EUbookshop v2
Die
folgenden
Beispiele
liefern
jedoch
Hinweise
darauf,
wie
das
System
von
kriminellen
Organisationen
unterwandert
wird.
However,
the
following
examples
of
fraud
give
an
indication
of
how
the
system
is
invaded
by
criminal
organisations.
EUbookshop v2
Beispiele
liefern
Planungslösungen
für
diese.
Examples
of
filing
options
for
planning
solutions.
CCAligned v1
Gute
Beispiele
liefern
bereits
die
Städte
Ostfildern
und
Neckarsulm“,
so
Höptner
weiter.
Good
examples
are
the
cities
of
Ostfildern
and
Neckarsulm,”
continues
Höptner.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
rechtzeitig
Markt
Beispiele
und
Erkenntnisse
liefern,
die
Sie
zu
Ihrem
Toolkit
hinzufügen
können.
We’ll
deliver
timely
market
examples
and
insights
you
can
add
to
your
toolkit.
ParaCrawl v7.1
Gute
Beispiele
liefern
bereits
die
Städte
Ostfildern
und
Neckarsulm",
so
Höptner
weiter.
Good
examples
are
the
cities
of
Ostfildern
and
Neckarsulm,"
continues
Höptner.
ParaCrawl v7.1
Eindrucksvolle
Beispiele
dafür
liefern
eine
elektrische
Zahnbürste
von
Oral-B
und
eine
Sicherheitsso
ware
von
Kaspersky.
Examples
include
an
electric
toothbrush
from
Oral-B
and
Kaspersky
security
software.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Beispiele
liefern
aus
einer
Eingabe
den
ersten
auftauchenden
Integer
(wenn
einer
vorhanden
ist):
The
next
examples
return
the
first
integer
from
a
value
(if
there
is
one):
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
diese
Gelegenheit
nutzen,
um
Sie
erneut
daran
zu
erinnern,
dass
KMU
die
authentischsten
Vertreter
der
europäischen
Wirtschaftsstruktur
sind
und
zahlreiche
Beispiele
hervorragender
Leistungen
liefern,
die
bestärkt
und
unterstützt
werden
sollten.
I
should
take
this
opportunity
to
remind
you
once
again
that
SMEs
are
the
most
authentic
representatives
of
the
European
economic
fabric
and
provide
numerous
examples
of
excellence
that
should
be
encouraged
and
supported.
Europarl v8
Erwähnenswert
ist
auch,
dass
das
IDABC-Konzept
unseren
Bürgern
unter
anderem
praktische,
sehr
solide
Beispiele
dafür
liefern
kann,
wie
die
Europäische
Union,
die
Kommission,
das
Parlament
und
der
Rat
zusammengearbeitet
haben,
um
bürgerfreundliche
Vorteile
der
Europäischen
Union
in
die
Mitgliedstaaten
zu
tragen.
It
is
also
important
that
one
of
the
achievements
of
IDABC
is
that
it
can
give
our
citizens
practical,
very
workmanlike
examples
of
how
the
European
Union,
the
Commission,
Parliament,
the
Council
have
worked
together
to
bring
citizen-friendly
benefits
from
the
European
Union
to
the
Member
States.
Europarl v8
Dies
ist
eine
äußerst
wichtige
Angelegenheit,
nicht
zuletzt
aufgrund
der
Notwendigkeit,
der
jungen
Generation
in
dieser
Region
konkrete
Beispiele
dafür
zu
liefern,
was
Europa
wirklich
bedeutet.
This
issue
is
of
immense
importance,
not
least
in
terms
of
giving
concrete
evidence
to
the
young
generation
of
the
region
of
what
Europe
really
means.
Europarl v8
Joseph
Liouville
konnte
1844
als
Erster
die
Existenz
transzendenter
Zahlen
beweisen
und
mittels
seiner
konstruktiven
Beweismethode
explizite
Beispiele
liefern.
Using
a
counting
argument
one
can
show
that
there
exist
transcendental
numbers
which
have
bounded
partial
quotients
and
hence
are
not
Liouville
numbers.
Wikipedia v1.0
Exotischere
Beispiele
liefern
"Aureobasidium
pullulans",
der
Wandfarbe
verstoffwechselt
oder
der
Kerosinpilz
("Amorphotheca
resinae"),
der
sich
zum
Leidwesen
der
Flugzeugtechniker
von
Flugbenzin
„ernährt“
und
im
Gefolge
dessen
oft
die
Treibstoffleitungen
von
Flugzeugen
verstopft.
Unusual
examples
include
"Aureobasidium
pullulans",
which
feeds
on
wall
paint,
and
the
kerosene
fungus
"Amorphotheca
resinae",
which
feeds
on
aircraft
fuel
(causing
occasional
problems
for
the
airline
industry),
and
may
sometimes
block
fuel
pipes.
Wikipedia v1.0