Translation of "Beim zulieferer" in English
Bei
der
Auswahl
und
beim
Audit
unserer
Zulieferer
sind
umweltfreundliche
Betriebsprozesse
wichtige
Kriterien.
Environmentally-friendly
business
processes
are
important
criteria
when
selecting
and
auditing
our
suppliers.
2.
ParaCrawl v7.1
Der
Bandstahl
wird
dann
z.B.
beim
Fahrzeughersteller
oder
Zulieferer
in
FeMn-Platinen
2
geschnitten.
The
strip
steel
is
then
cut
into
FeMn
boards
2,
for
example
at
the
vehicle
manufacturer
or
supplier.
EuroPat v2
Du
kommunizierst
Fehlerbilder
zu
den
verantwortlichen
Entwicklern
beim
Automobilhersteller
und
Zulieferer.
You
communicate
error
patterns
to
responsible
designers
at
carmakers
and
suppliers.
CCAligned v1
Bei
der
Auswahl
und
beim
Audit
unserer
Zulieferer
sind
ethische
Aspekte
wichtige
Kriterien.
Ethical
aspects
are
important
criteria
when
selecting
and
auditing
our
suppliers.
About
us
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Weiterbildung
findet
weltweit
bei
Mikron
oder
direkt
beim
Zulieferer
statt.
Technical
continuing
education
takes
place
at
Mikron
worldwide
or
on-site
with
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Transportschäden
sind
sofort
bei
Zugang
der
Ware
beim
Zulieferer
zu
reklamieren.
Shipping
damages
should
be
reported
to
the
delivering
agent
immediately
upon
receipt.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
zulieferseitigen
Zusammenbau
des
gesamten
Ölpumpenmoduls
kann
es
beim
Zulieferer
geprüft
und
getestet
werden.
If
the
entire
oil
pump
module
is
assembled
by
the
supplier
it
can
be
examined
and
tested
by
the
supplier.
EuroPat v2
Das
Risiko
in
Verbindung
mit
den
Verkaufswaren
verbleibt
bis
zur
Abnahme
durch
Innospec
beim
Zulieferer.
Risk
in
Sale
Goods
shall
remain
with
the
Supplier
until
acceptance
by
Innospec.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
wurde
die
Qualitätsanforderungen
beim
Zulieferer
auf
eine
200%ige
Innenkontrolle
der
Patronen
mit
hochwertigen
Endoskopen
erweitert.
Quality
requirements
with
the
supplier
have
now
been
expanded
to
include
a
200%
internal
check
of
the
cartridges
with
high
quality
endoscopes.
CCAligned v1
Bo
Lindgren
verantwortet
als
Vice-President
die
Konstruktion
und
Fertigung
beim
kanadischen
Zulieferer
Van
Rob.
Bo
Lindgren
is
the
vice
president
of
engineering
at
the
Canadian
supplier,
Van
Rob.
ParaCrawl v7.1
Beim
renommierten
Zulieferer
für
die
deutsche
Automobilindustrie
entstehen
Aluminiumguss-Bauteile,
die
oftmals
sicherheitsrelevant
sind.
The
well-known
supplier
of
the
German
automotive
industry
manufactures
die-cast
aluminium
components
which
are
often
safety-relevant.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
Tool
werden
im
französischen
Caluire
Strom-,
Erdgas-
und
Wasserverbrauch
direkt
beim
Zulieferer
überwacht.
In
Caluire,
France
electricity,
natural
gas
and
water
consumption
can
be
monitored
with
a
tool
directly
at
the
provider.
ParaCrawl v7.1
Änderungsantrag
82
nimmt
sich
der
Sorge
von
Kabelherstellern
an
und
stellt
klar,
dass
die
finanzielle
Verantwortung
für
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte
beim
Hersteller
des
Endgerätes
und
nicht
beim
Zulieferer
liegt.
Amendment
No
82
attempts
to
address
the
concern
of
cable
manufacturers
by
making
clear
that
financial
responsibility
for
WEEE
rests
with
the
producer
of
the
finished
equipment
and
not
with
individual
component
manufacturers.
Europarl v8
Man
muss
beim
Zulieferer
bestellen,
auf
Produktion
und
Versand
warten
--
und
das
meist
aus
China.
You
have
to
order
more
from
the
supplier,
you
have
to
wait
for
them
to
produce
it
and
you
have
to
wait
for
them
to
ship
it,
generally
from
China.
TED2020 v1
Die
Frage,
wo
die
Verantwortung
für
die
Anwendung
der
Grundsätze
liegt
(beim
Hersteller,
beim
Zulieferer
oder
beim
Monteur),
ist
in
der
Regel
klar
zu
beantworten.
Generally,
it
will
be
clear
where
the
responsibility
lies,
among
manufacturers,
suppliers
and
installers,
for
applying
the
principles.
TildeMODEL v2018
Das
heißt,
daß
die
Verantwortung
für
die
Fertigung
des
in
dem
Zuliefervertrag
beschriebenen
Teils
in
Obereinstimmung
mit
den
im
Vertrag
gegebenen
technischen
Spezifikationen
beim
Zulieferer
liegen
sollte.
This
means
that
responsibility
for
the
production
of
the
subcontract
part
in
accordance
with
the
requirements
of
the
sub-contract's
own
technical
specification
rests
with
the
subcontractor.
EUbookshop v2
Bevor
die
genannten
Aggregate
zum
Kraftfahrzeughersteller
ausgeliefert
werden,
werden
sie
beim
Zulieferer
auf
ihre
Funktionsfähigkeit
hin
überprüft.
Before
such
units
are
delivered
to
the
motor
vehicle
manufacturer,
they
are
subjected
to
a
functional
test
by
the
supplier.
EuroPat v2
Da
sowohl
die
elektrischen
Versorgungsleitungen
18,
als
auch
die
zur
Ansteuerung
des
Antriebes
9
genutzten
Steuerleitungen
20
in
die
Tür
integriert
sind,
kann
die
Tür
komplett
und
elektrisch
betriebsfertig
beim
Zulieferer
oder
an
anderer
Stelle
fertig
montiert
und
in
wenigen
Schritten
an
der
Fahrzeugkarosse
eingebaut
werden.
Since
the
electric
supply
lines
18
as
well
as
the
control
lines
20
used
for
triggering
the
drive
9
are
integrated
in
the
door,
the
door
can
be
completely
and
in
an
electrically
operative
manner
finally
assembled
at
the
supplier
or
at
a
different
location
and
can
be
installed
on
the
vehicle
body
by
means
of
a
few
steps.
EuroPat v2
Eine
Anpassung
der
ursprünglich
vereinbarten
Preise
ist
manchmal
auch
dann
möglich,
wenn
gewisse
Rohstoffpreise
ein
wesentliches
Element
der
beim
Zulieferer
anfallenden
Kosten
sind
und
sie
sich
seit
Vertragsunterzeichnung
oder
seit
der
letzten
vereinbarten
Preisänderung
erheblich
verändert
haben.
Another
ground
on
which
alteration
to
the
original
price
is
sometimes
allowed
is
where
raw
material
prices
are
a
substantial
element
in
the
sub
contractor's
costs,
and
have
varied
to
a
considerable
extent
since
the
date
when
the
contract
was
signed
or
the
last
price
change
agreed.
EUbookshop v2
Dieser
Zähler
liefert
aber
nur
dann
verlässliche
Informationen
über
die
verbrauchte
Länge
des
Nutzabschnitts
14,
wenn
der
Dehnungszustand
des
abgespulten
Strangmaterials
genau
dem
Dehnungszustand
entspricht,
in
dem
das
Strangmaterial
beim
Zulieferer
in
der
in
Figur
1
gezeigten
Weise
konfektioniert
wurde.
However,
this
counter
only
provides
reliable
information
about
the
used
length
of
the
useful
section
14
when
the
elongation
state
of
the
unreeled
extruded
material
corresponds
precisely
to
the
elongation
state
in
which
the
extruded
material
was
prefabricated
at
the
supplier
in
the
manner
shown
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
Zum
solche
Ungenauigkeiten
zu
vermeiden,
wird
das
Strangmaterial
10
vorteilhafterweise
beim
Zulieferer
mit
einem
periodischen
Kalibrationsmuster
30
versehen
(siehe
Fig.
In
order
to
avoid
such
inaccuracies,
the
extruded
material
10
is
advantageously
provided
at
the
supplier
with
a
periodic
calibration
pattern
30
(see
FIG.
EuroPat v2
Wir
unterstützen
unsere
Zulieferer
beim
Bereitstellen
der
erforderlichen
Ressourcen,
damit
sie
in
Übereinstimmung
mit
unserem
Verhaltenskodex
für
Lieferanten
agieren
können.
We
support
our
suppliers
to
build
capacity
to
operate
in
a
manner
consistent
with
our
Supplier
Code
of
Conduct.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methodik
hilft
dem
Testdesigner,
sowohl
beim
OEM
als
auch
beim
Zulieferer,
die
Menge
der
Testfälle
auf
das
relevante
Maß
zu
reduzieren
und
somit
effizient
und
mit
einem
Höchstmaß
an
Qualität
zu
testen.
This
method
helps
both
the
OEM's
and
the
supplier's
test
designer
to
reduce
the
number
of
test
cases
to
what
is
relevant
and
thus
test
efficiently
and
with
the
highest
level
of
quality.
ParaCrawl v7.1