Translation of "Beim fernsehen" in English

Das war beim Fernsehen beispielsweise sehr schwer zu beantworten.
This was a very difficult question to answer in the case of television, for example.
Europarl v8

Durch die Digitaltechnik wird uns die Wahrung des Pluralismus beim Fernsehen ermöglicht.
Digital technologies will help us to maintain pluralism in broadcasting.
Europarl v8

Beim Fernsehen ist daher die Situation glücklicherweise viel besser als beim Film.
Fortunately, the situation is far better for television than for cinema.
Europarl v8

Ab den 1960er Jahren erhielt sie vermehrt Rollenangebote beim Fernsehen.
From the 1960s, they received higher bids because of the role of television.
Wikipedia v1.0

Er arbeitet als Nachrichtensprecher beim Fernsehen.
He works as a newscaster in television.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schläft jeden Abend beim Fernsehen ein.
Tom falls asleep every night watching TV.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist beim Fernsehen auf dem Sofa eingeschlafen.
Tom fell asleep on the couch while watching TV.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Vater schläft oft beim Fernsehen ein.
My father often falls asleep while watching TV.
Tatoeba v2021-03-10

Tom knabbert beim Fernsehen häufig etwas.
Tom often munches on snacks while watching TV.
Tatoeba v2021-03-10

Als erste Aufgabe beim Fernsehen musste Maria ein Reportage über ein Fußballspiel machen.
For her first task at the TV station, Mary had to report on a football game.
Tatoeba v2021-03-10

Ab 1961 arbeitete er auch als Sprecher und Moderator beim Fernsehen.
From 1961 onward he also worked as an announcer and host on television.
Wikipedia v1.0

Er wurde Erster Redakteur im Bereich Sport beim Zweiten Deutschen Fernsehen.
He became lead editor for sports for German television station ZDF.
Wikipedia v1.0

Ich arbeite mit ihm beim Fernsehen.
I work with him at the station.
OpenSubtitles v2018

Die Umstellung unterscheidet sich beim Fernsehen und beim Radio beträchtlich.
The switchover cases for TV and radio are quite different.
TildeMODEL v2018

Beim Fernsehen arbeiten, dauernd unter diesen heißen Lampen.
And on television! Standing there under those hot lights.
OpenSubtitles v2018

Die hab ich beim Fernsehen eingereicht.
You know my television scripts?
OpenSubtitles v2018

Er hat dich im Fernsehen beim Kampf gegen Roter Tornado gesehen.
Said he saw you on the news fighting Red Tornado.
OpenSubtitles v2018

Sie werden nie wieder beim Fernsehen arbeiten, dafür sorge ich.
You'll never work in television again, I'll make damn sure of that.
OpenSubtitles v2018

Ich verwende ihn als Rückenstütze beim Fernsehen.
It's fine. I'll just use it for lumbar support when I'm watching TV.
OpenSubtitles v2018

Den können wir beim Fernsehen essen.
We can eat it while watching TV.
OpenSubtitles v2018

Deine Producer-Karriere beim Fernsehen ist vorbei.
Your career as a television producer is over.
OpenSubtitles v2018

Beim Fernsehen kannst du den Ton ausschalten, wegzappen.
On TV, you can mute it or change channels.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass die Zukunft beim Fernsehen lag.
I knew television was the future.
OpenSubtitles v2018

Ja, nun, du arbeitest beim Fernsehen.
Yeah, well, you're doing TV now.
OpenSubtitles v2018

Die Werbung mag ich am liebsten beim Fernsehen.
When I watch television, the commercials are my favorite part.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrheit ist, dass wir beim Fernsehen eingeschlafen sind.
The truth is, we fell asleep watching TV.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wie immer beim Fernsehen eingeschlafen.
As usual she fell asleep watching TV.
OpenSubtitles v2018