Translation of "Beim einlass" in English

Die Spielkarte, die Sie beim Einlass bekommen haben, ist Ihr Ticket.
The card you were handed upon your arrival is your ticket.
OpenSubtitles v2018

Beim Einlass findet eine Sicherheitskontrolle statt.
There will a security control point at the entrance.
ParaCrawl v7.1

Der Ermäßigungsausweis ist beim Einlass vorzulegen.
The discount card is present at the inlet.
ParaCrawl v7.1

Das positive Erlebnis für Besucher beginnt beim Einlass.
Your visitors' positive experience begins with the entry process.
ParaCrawl v7.1

Gibt es bei Ihnen längere Wartezeiten beim Einlass?
Do you have longer waiting times at the entrance?
CCAligned v1

Lange Wartezeiten und indiskrete Kontrollen beim Einlass vermitteln Unprofessionalität.
Long waiting times and indiscreet controls on entry convey a lack of professionalism.
ParaCrawl v7.1

Bei der Kartenabholung bzw. beim Einlass ist allenfalls die entsprechende Ermäßigungsberechtigung vorzuweisen.
Proof of eligibility to discounts must be furnished when you collect your tickets and on admission.
ParaCrawl v7.1

Beim Einlass wurden Taschen durchsucht und Getränke mussten draußen bleiben.
During admission bags got checked and drinks had to stay outside.
ParaCrawl v7.1

Als besonderes Extra wurde beim Einlass von jedem Konzertbesucher ein Foto aufgenommen.
As a special extra, a photo of each concertgoer was taken at the entrance.
ParaCrawl v7.1

Die Bedienung ist intuitiv und benutzerfreundlich, sodass Verzögerungen beim Einlass vermieden werden.
The new app is intuitive and user-friendly so that delays during admission can be avoided.
ParaCrawl v7.1

Bitte die Berechtigung auch beim Einlass bereithalten.
Please be ready to show your entitlement on admission.
ParaCrawl v7.1

Die Tickets werden beim Einlass kontrolliert.
These tickets will be checked upon entry.
ParaCrawl v7.1

Bitte zeigen Sie einfach das ausgedruckte Ticket beim Einlass unserem Sicherheitspersonal.
Please just show the printed ticket at the entrance to our security staff.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten Euch, Eure Kreditkarte beim Einlass vorzuweisen.
We kindly ask you to show your credit card at the entrance.
ParaCrawl v7.1

Beim Einlass zur Veranstaltung werden wir einen eigenen Akkreditierungsschalter für die ermäßigten Tickets haben.
We will set up a dedicated accreditation booth for discount tickets at the main entrance to the event.
ParaCrawl v7.1

Ihr Personal kann die Gültigkeit der E-Tickets beim Einlass Ihres Events mit einem Scanner überprüfen.
Upon arrival at your event, your staff can check the validity of the e-tickets using a scanner.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie nun gegebenenfalls Ermäßigungen auswählen (Achtung: Kontrolle beim Einlass).
Here you can choose, if applicable, a discount (attention: this is checked during admission).
ParaCrawl v7.1

Der Strichcode muss klar erkennbar gedruckt sein, um beim Einlass gescannt werden zu können.
The bar code must be printed clearly to be scanned at the entrance.
ParaCrawl v7.1

Bei Nummerierungen ist die Eintrittskarte immer perforiert, sodass ein Teil beim Einlass abgetrennt werden kann.
Numbered tickets are always perforated, so that one section can be torn off upon entry.
ParaCrawl v7.1

Beim Einlass war die Schlange sehr kurz und ich kam sehr schnell aufs Gelände.
The queue for admission was very short and I could get on the area fast.
ParaCrawl v7.1

Beim Einlass zur Veranstaltung wird die Gültigkeit Ihres Print-at-Home-Tickets über die beiden aufgedruckten Barcodes geprüft.
The entrance to the event is submitted to the validity check of your e-ticket via both printed barcodes.
ParaCrawl v7.1

In diesem Moment sagt Ihnen unsere Gelehrsamkeit, dass das ein Bacchanal ist, aber wenn wir unseren Job richtig machen und den Fachjargon direkt beim Einlass abgeben, vertrauen Sie ihrem Instinkt.
In that moment, our scholarship can tell you that this is a bacchanal, but if we're doing our job right, and you've checked the jargon at the front door, trust your instinct.
TED2020 v1