Translation of "Beim einlass" in English
Die
Spielkarte,
die
Sie
beim
Einlass
bekommen
haben,
ist
Ihr
Ticket.
The
card
you
were
handed
upon
your
arrival
is
your
ticket.
OpenSubtitles v2018
Beim
Einlass
findet
eine
Sicherheitskontrolle
statt.
There
will
a
security
control
point
at
the
entrance.
ParaCrawl v7.1
Der
Ermäßigungsausweis
ist
beim
Einlass
vorzulegen.
The
discount
card
is
present
at
the
inlet.
ParaCrawl v7.1
Das
positive
Erlebnis
für
Besucher
beginnt
beim
Einlass.
Your
visitors'
positive
experience
begins
with
the
entry
process.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
bei
Ihnen
längere
Wartezeiten
beim
Einlass?
Do
you
have
longer
waiting
times
at
the
entrance?
CCAligned v1
Lange
Wartezeiten
und
indiskrete
Kontrollen
beim
Einlass
vermitteln
Unprofessionalität.
Long
waiting
times
and
indiscreet
controls
on
entry
convey
a
lack
of
professionalism.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Kartenabholung
bzw.
beim
Einlass
ist
allenfalls
die
entsprechende
Ermäßigungsberechtigung
vorzuweisen.
Proof
of
eligibility
to
discounts
must
be
furnished
when
you
collect
your
tickets
and
on
admission.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einlass
wurden
Taschen
durchsucht
und
Getränke
mussten
draußen
bleiben.
During
admission
bags
got
checked
and
drinks
had
to
stay
outside.
ParaCrawl v7.1
Als
besonderes
Extra
wurde
beim
Einlass
von
jedem
Konzertbesucher
ein
Foto
aufgenommen.
As
a
special
extra,
a
photo
of
each
concertgoer
was
taken
at
the
entrance.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienung
ist
intuitiv
und
benutzerfreundlich,
sodass
Verzögerungen
beim
Einlass
vermieden
werden.
The
new
app
is
intuitive
and
user-friendly
so
that
delays
during
admission
can
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Bitte
die
Berechtigung
auch
beim
Einlass
bereithalten.
Please
be
ready
to
show
your
entitlement
on
admission.
ParaCrawl v7.1
Die
Tickets
werden
beim
Einlass
kontrolliert.
These
tickets
will
be
checked
upon
entry.
ParaCrawl v7.1
Bitte
zeigen
Sie
einfach
das
ausgedruckte
Ticket
beim
Einlass
unserem
Sicherheitspersonal.
Please
just
show
the
printed
ticket
at
the
entrance
to
our
security
staff.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Euch,
Eure
Kreditkarte
beim
Einlass
vorzuweisen.
We
kindly
ask
you
to
show
your
credit
card
at
the
entrance.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einlass
zur
Veranstaltung
werden
wir
einen
eigenen
Akkreditierungsschalter
für
die
ermäßigten
Tickets
haben.
We
will
set
up
a
dedicated
accreditation
booth
for
discount
tickets
at
the
main
entrance
to
the
event.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Personal
kann
die
Gültigkeit
der
E-Tickets
beim
Einlass
Ihres
Events
mit
einem
Scanner
überprüfen.
Upon
arrival
at
your
event,
your
staff
can
check
the
validity
of
the
e-tickets
using
a
scanner.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
nun
gegebenenfalls
Ermäßigungen
auswählen
(Achtung:
Kontrolle
beim
Einlass).
Here
you
can
choose,
if
applicable,
a
discount
(attention:
this
is
checked
during
admission).
ParaCrawl v7.1
Der
Strichcode
muss
klar
erkennbar
gedruckt
sein,
um
beim
Einlass
gescannt
werden
zu
können.
The
bar
code
must
be
printed
clearly
to
be
scanned
at
the
entrance.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nummerierungen
ist
die
Eintrittskarte
immer
perforiert,
sodass
ein
Teil
beim
Einlass
abgetrennt
werden
kann.
Numbered
tickets
are
always
perforated,
so
that
one
section
can
be
torn
off
upon
entry.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einlass
war
die
Schlange
sehr
kurz
und
ich
kam
sehr
schnell
aufs
Gelände.
The
queue
for
admission
was
very
short
and
I
could
get
on
the
area
fast.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einlass
zur
Veranstaltung
wird
die
Gültigkeit
Ihres
Print-at-Home-Tickets
über
die
beiden
aufgedruckten
Barcodes
geprüft.
The
entrance
to
the
event
is
submitted
to
the
validity
check
of
your
e-ticket
via
both
printed
barcodes.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Moment
sagt
Ihnen
unsere
Gelehrsamkeit,
dass
das
ein
Bacchanal
ist,
aber
wenn
wir
unseren
Job
richtig
machen
und
den
Fachjargon
direkt
beim
Einlass
abgeben,
vertrauen
Sie
ihrem
Instinkt.
In
that
moment,
our
scholarship
can
tell
you
that
this
is
a
bacchanal,
but
if
we're
doing
our
job
right,
and
you've
checked
the
jargon
at
the
front
door,
trust
your
instinct.
TED2020 v1