Translation of "Beim bau von" in English

Wir wendeten den Trick vor 200 Jahren beim Bau von Banken an.
We used it [200] years ago to build banks.
TED2020 v1

Technisch genutzt wird die Isolierwirkung von Schnee beim Bau von Iglus.
This means that of snow melts down to of water.
Wikipedia v1.0

Es blieb jedoch schließlich beim alleinigen Bau von "Burg Peterseck".
In the latter half of the 14th century Burg Maus was one of the residences of the Elector of Trier.
Wikipedia v1.0

Sie werden beispielsweise bei Hafenanlagen oder beim Bau von Tiefgaragen verwendet.
They are used in the construction of docks and underground car parks among other uses.
TildeMODEL v2018

Wir helfen beim Bau von Schulen und bei der Forschung.
We can help you build schools. Educate the young in the latest technological and scientific skills.
OpenSubtitles v2018

Die Republik Korea hat ihre beherrschende Stellung beim Bau von Containerschiffen ausgebaut.
South Korea has consolidated its dominant position in the building of containerships.
TildeMODEL v2018

Wir haben ganz schön rangeklotzt, beim Bau von Utopia.
We were jamming, man, building utopia.
OpenSubtitles v2018

Dieses Unternehmen war jedoch Hauptauftragnehmer beim Bau der Bioäthanolanlage von NBE.
However, this enterprise was the main contractor in the construction of the bioethanol production plant of NBE.
DGT v2019

Andererseits müssen die vorhandenen Infrastrukturen beim Bau von oberirdischen Anlagen berücksichtigt werden.
Maintenance works or the installation of a system are therefore a potential source of perturbation to other systems or existing constructions.
EUbookshop v2

Er war Pionier beim Bau von Kanälen und Straßenbahnen.
He was a pioneer in the building of canals and tramways.
WikiMatrix v1

Die Verwendung von TOPO als Extraktionsmittel erlaubt enorme Einsparungen beim Bau von Arsenextraktionsanlagen.
The use of TOPO as the extraction agent permits a considerable saving in equipment to be realized.
EuroPat v2

Die Verwendung von TOPO als Extraktionsmittel erlaubt enorme Einsparungen beim Bau von Arsenextraktionsanlaqen.
The use of TOPO as the extraction agent permits a considerable saving in equipment to be realized.
EuroPat v2

Beim Bau von Gasturbinenschaufeln spielt die Dauerhaftigkeit der Schaufeln eine bedeutende Rolle.
When building gas turbines, the durability of the blades plays a significant role.
EuroPat v2

Das Hauptproblem beim Bau von Labormasern ist die Erzeugung der Besetzungsinversion.
The coherent receiver is used to amplify the signal and change the frequency.
Wikipedia v1.0

Im Raum Sulingen wurden mehrere Bahnübergänge unter anderem beim Bau von Entlastungsstraßen beseitigt.
In the Sulingen area several level crossings were eliminated, in some cases during the construction of relief roads.
WikiMatrix v1

Wir sind der Vorreiter beim Bau von Unterwasserleuchten mit nachfolgend aufgeführten Eigenschaften:
We are the first manufacturer of underwater lamps with the following features:
ParaCrawl v7.1

Auch beim Bau von Speicherbecken oder Talsperren erlauben Geokunststoffe ökologische und ökonomische Bauweisen.
Geosynthetics facilitate economical and ecological methods for the construction of retention reservoirs or barrages.
ParaCrawl v7.1

Beim Bau von Sport Utility Vehicles (SUVs) kennt Chevrolet sich aus.
Chevrolet knows a thing or two about building sport utility vehicles.
ParaCrawl v7.1

Istanbul war ein Vorreiter beim Bau von U-Bahn- und Versorgungstunneln.
Istanbul was pioneering in metro and utility tunnel constructions.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzungen die besonders beim Bau von Strukturkomponenten benötigt werden.
Prerequisites that are needed especially in the construction of structural components.
ParaCrawl v7.1

In Größe und Material gibt es dabei beim Bau von Prototypen kaum Einschränkungen.
There are barely any restrictions on size and material when it comes to building prototypes.
ParaCrawl v7.1

Profile, die horizontale Lamellen beim Bau von Trennwänden aus Gipskartonplatten bilden.
Profiles constituting horizontal slats in the construction of partition walls made of plasterboard.
ParaCrawl v7.1

Wird beim Bau von Bibliotheken, Archivs, Krankenhäusern, Gefängnissen... gefordert.
It is required in the construction of libraries, archives, hospitals, prisons...
ParaCrawl v7.1

Beim Bau von Bädern viele ZaubererBodeneinrichtung Holzmaterialien ausgewählt.
During the construction of baths many wizardsfloor device selected wood materials.
ParaCrawl v7.1